Translate.vc / Portuguese → Turkish / Green
Green translate Turkish
3,116 parallel translation
Alameda e Green, X-21.
Alameda ve Green, X21.
Sei tudo Mr. Green me ensinou.
Bildiğim her şeyi Bay Para öğretti.
Sr.Green, Sr. Franco. Mr.
Bay Para, Bay Dolar.
Green e um bom homem. Estamos prontos.
Bay Para, taşaklı adamdır.
Behind the Green Horse.
- Eğlence mi? Yeşil Atın Arkasında.
Este é Iowa, e aqui vemos Green County.
Burası Iowa. Tam burada. Grenn County.
- Seria? - Lucy, passe a vigilância da Rua Green.
Bu, Jack Sylvane'in günümüzde olması gereken görünüşe dair bilgisayarın çizdiği bir simülasyon.
Você conseguiu o papel no Green Hornet ( as aventuras de Bruce Lee ) Onde interpreta Kato, o motorista
Green Hornet dizisinde Şöför Kato'yu oynadınız.
Quando era puto, víamos The Green Hornet, para vê-lo a ele.
Çocukken Bruce için Green Hornet filmini seyrederdik.
Dávamos pouca importância ao Green Hornet.
Green Hornet'la daha az alakalıydık.
Bruce Lee, não o Green Hornet.
Green Hornet değil.
Quando fiz The Green Hornet, não estava a ser eu próprio,
" Green Hornet filminde, kendim olamıyordum.
Jay Sebring apresentou o meu pai ao William Dozier, que era o produtor de Batman e também do Green Hornet ( O Besouro Verde ).
Jay Sebring babamı William Dozier'le tanıştırmıştı. Batman ve Green Hornet filmlerinin yönetmeni olan.
O Besouro Verde estava, naquela época, a ser divulgada na TV em Hong Kong.
Green Hornet dizisi o zamam Hong Kong'ta Tv'de oynuyordu.
Ele já o tinha demostrado no O Besouro Verde.
Daha önce Green Hornet'ta oynamıştı.
Ele disse Vou usar isso no Besouro Verde
Dedi ki, "Bunu kesin Green Hornet'ta kullanacağım."
Ouça, preciso que contate a polícia... do condado de Anne Arundl... e envie viaturas para Green Valley Lane, 22.
Beni dinle, Anne Arundel polis müdürlüğünü aramanı istiyorum. Green Valley Yolu, 22 numaraya ekip göndermeleri gerek.
Ouviu? Green Valley Lane, 22, já.
Duydun mu, Green Valley Yolu, 22 numara.
Mas o Dick está prestes a entrar no negócio do "Soylent Green".
Dick doğaya aykırı yiyecekler üretme işine girdi.
Não queiras acertar numa bola de golfe do tee quando podes fazê-lo no green.
Tabii ki. Golf topuna çimlerden vurmak dururken tutucudan vurmak istemezsin.
Aprovou o loteamento de Cabrini-Green em desenvolvimento comercial em vez de habitação de baixa renda.
Düşük gelirli iskân yerine Cabrini-Green'in ticari gelişim için bölünmesini onaylamıştı.
Claro, claro, mas na semana depois do investimento, o Sr. Lonergan comprou vários terrenos sem valor à volta do antigo projecto de habitação Cabrini-Green.
Tabii elbette, ama Bay Lonergan yatırımdan sonraki hafta eski Cabrini-Green iskân projesi yakınlarındaki değersiz arazileri satın aldı.
Uma noite, depois de um copo de vinho, a Karen contou-me sobre uma decisão que ia tomar na apelação do loteamento de Cabrini-Green.
Bir gece, birkaç kadeh şarabın ardından Karen bana Cabrini-Green'in bölünme davasında vereceği karadan bahsetti.
É o Tony Green da ClearBec!
Ben ClearBec'ten Tony Green!
- Não, com o Tony Green.
- Hayır, Tony Green.
Boa noite, Sr. Green.
İyi akşamlar Bay Green.
Sou o Anthony Green, americano.
Adım Anthony Green, Amerikalıyım.
Com quem foi a sua reunião, Sr. Green?
Kiminle görüşecektiniz Bay Green?
É meu dever proteger o meu país, Sr. Green.
Ülkemi korumak benim görevim Bay Green.
Que resposta infeliz, Sr. Green, como nós dizemos...
Talihsiz bir cevap Bay Green, bizim deyişimizle...
E a Terra tem um terceiro Lanterna Verde.
Ve Dünyada bir Green Lantern daha var.
Miss Marte, Artemis e Zatanna, levem a bio-nave e juntem-se... ao Arqueiro Verde e ao Ajax na Fortaleza 3.
Miss Martian, Artemis ve Zatanna, Bio gemiyi alıp Green Arrow ve Martian Manhunter ile 3.kalede buluşun.
Convidou-me para uma festa com as amigas na colina, perto do sétimo green.
partiye davet etti arkadaşları, tepeye çıkmıştı.
Uma empresa familiar sediada em Green Bay, Wisconsin.
Küçük yerel bir işletme, Green Bay, Wisconsin'de.
Anteriormente em Green Lantern...
Yeşil Fener'in önceki bölümlerinde...
A entrevista para o green card é dentro de quatro dias.
Dört gün sonra yeşil kart görüşmemiz var.
Dominika ganha o green card.
Dominika yeşil kartını alıyor.
Em troca de um crime federal, ela consegue um green card.
Federal bir suç karşılığında yeşil kart alıyor.
A única coisa verdadeira, é o green card que ela vai ganhar no final.
Bunda gerçek olan tek şey işin sonunda alacağı yeşil kart.
Que uma dessas crianças matou o Green pela história que estava a escrever?
Yani çocuklardan biri sırf bu yazıyı yazdığı için mi Greene'i öldürdü?
Se envenenarmos o pensamento crítico das crianças, ao dizer-lhes que coelhos saem de chapéus, estamos a criar adultos que acreditam em astrologia, homeopatia e que o Ryan Reynolds foi a melhor escolha para Lanterna Verde do que o encantador Nathan Fillion.
Tavşanların şapkadan çıktığını söyleyerek çocukların önemli düşünme becerilerini zehirlersek, astroloji ile homeopatiye inanan ve Ryan Reynolds'un, Green Lantern filmi için sevimli kerata Nathan Fillion'dan daha iyi bir seçim olduğunu düşünen yetişkinler yaratırız.
Não me parece que vão acabar por gostar do filme do Lanterna Verde.
Sonra kalkıp Green Lantern filmini beğeneceklerini sanmıyorum.
Observatório de Plantas Pleasant Green.
''Şirin Yeşil Bitki Gözlemevi''
Mabel Williams, foi gerente no Observatório de Plantas Pleasant Green.
Mabel Williams,''Şirin Yeşil Bitki Gözlemevi''nde müdür.
Green, " quando comprei a mão do assassino dos gelados
Buz Kamyonlu Katil'in elini internetten alırken...
Ela largou o emprego há um ano, depois do pai morrer. E mudou-se para uma cidade remota em Virgínia Ocidental : Green Bank.
Babamın ölmesinden bir yıl sonra işinden istifa ettiği zaman Batı Virginia'da sınır yakınlarındaki bir kasabaya taşındı.
- Nunca ouvi falar.
Green Bank. - Hiç duymadım.
Sim. Um tal Ronnie Green e um tal Carlos Jackson.
Ronnie Green ve Carlos Jackson.
Declan Callahan e o Fallon Green?
Declan Callahan ve Fallon Green mi?
Green!
Sen Bay Green'sin!
A esta lista de heróis. - Muito bem, Roy! - Por fim concretizou o seu desejo.
Sonunda Green Arrow resmi yardımcısı speedy'i, ya da bilinen ismiyle Red Arrow'u kahramanlar listesinde karşılıyor.