English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Greenwich

Greenwich translate Turkish

298 parallel translation
Deve ter sido porque morava em Greenwich.
Greenwich'te yaşadığım için galiba.
- Isto é Greenwich Village, não é?
- Burası Greenwich, öğle değil mi?
Vocês crianças ainda vêm para Greenwich Village para escrever?
Hala gençler yazmak için Greenwich'e mi geliyor?
Até ouvimos que estava a trabalhar sob nome falso... com um trio, em Greenwich Village.
Sahte bir isimle, Greenwich Village'da bir üçlü için çalıştığını bile duyduk.
"Phileas Fogg e compania apresentaram seus passaportes... " às 14 : 30 horas de Greenwich ".
Phileas Fogg ve tayfası bu öğleden sonra Greenwich zamanına göre saat 2 : 30'da pasaportlarını ibraz etmişlerdir.
São agora 9 : 30 h. Hora Terra, hora de Greenwich.
Saat 9 : 30. Dünya zamanı, Greenwich Meridyeni Saati.
11 horas, hora de Greenwich.
Greenwich saatiyle 11 : 00.
Um local sinistro em Greenwich Village.
Greenwich Village'da karanlık bir yer.
Tem que ir a Greenwich Village.
Greenwich Village'ı görmelisiniz.
- Vive em Greenwich Village?
- Eviniz Greenwich Village'de mi?
- É de Greenwich Village.
- Sen Greenwich Village'lisin.
Sabes como chamam a isto no Observatório Real de Greenwich?
Greenwich'teki Kraliyet Gözlemevi'nde buna ne derler bilir misiniz?
- Para onde? A Greenwich Village, ter com o Tyler.
Tyler Greenwich Village'da oturuyor.
O mundo todo baseia-se por Greenwich.
Tüm dünya saatini Greenwich'e göre ayarlar.
Mas dizem que Greenwich baseia-se pelo almirante Boom.
Ama Greenwich saatini Amiral Boom'a göre ayarlar derler.
Um contentor será lançado ao largo da costa de Burma no Arquipélago Mergui, latitude 20 graus Norte, longitude 60 graus Este, às 20.00 horas TMG de 27 de Maio.
Burma sahilinde, Mergui Archipelago'da bir konteyner bırakılacak, 20 derece kuzey, 60 derece doğu, 27 Mayıs'ta Greenwich zamanı ile 20 : 00'de.
Tenho de ir a Greenwich Village sentar-me com um monte de maricas?
İçki içmek için Village'a gidip ibnelerle mi oturmam lazım?
Quando fazia Direito em New York, morava no Greenwich Village.
NYU Hukuk'ta okurken Greenwich Village'de yaşıyordum.
27 graus a Oeste de Greenwich, de latitude, 84 graus, e 20 minutos.
Greenwich'in 27 derece batısı, 84 derece, 20 dakika enlemi.
Tu ainda vendes erva em Greenwich Village?
Hâlâ köy'de esrar mı satıyorsun?
- Sim, em Greenwich Village.
- Evet, Greenwich Village.
Lembrem-se : trata-se de um indivíduo que espera acordar... no hospital St. Vincent, em Greenwich Village, em 1973.
Unutmayın, 1973 yılında Greenwich Village'taki Saint Vincent Hastanesi'nde uyanmayı bekleyen bir denek bu.
Tinha um restaurante de comida natural em Greenwich Village.
Greenwich Village'ta sağlıklı yiyecekler satan bir marketim vardı.
- Greenwich Village!
Greenberg Village değil.
Uma antiga namorada.
- Kim? Greenwich'ten eski kız arkadaşım.
Você quer ir para Greenwich Village, cara.
Greenwich tam da gidilecek bir yer.
Ainda me baralho em Greenwich Village.
Greenwich Bölgesinde hâlâ biraz kafam karışıyor.
O amor livre começou em Greenwich Village?
Greenwich'te özgür aşk başladı mı?
Greenwich Village estava aí, com Nova York ao redor.
New York, Greenwich Village'ın çevresini sarmıştı.
No resto de Nova York não havia o mesmo que em Greenwich Village.
Ve New York'un diğer yerleriyle Greenwich birbirlerinden epey farklıydı.
E de acordo com a memória, o matrimonio não era importante em Greenwich Village.
Yanlış hatırlamıyorsam,.. ... evlilik Greenwich Village'da önemli değildi.
E em Greenwich Village todo mundo era um pouco rebelde.
Greenwich Village'daki herkes de öyle ya da böyle asiydi.
quer falar agora em Greenwich Village, de acidentes de trabalho?
Greenwich Village'lılar şimdi de iş kazaları mı okumak istiyorlar?
Eles são vermelhos em IWW, vermelhos em Village.
Dünya İşçi Birliği'nde komünistler var, Greenwich'te komünistler var.
Pedimos, respeitosamente, que o vosso Secretário-geral da ONU... vá ao edifício da ONU... em Nova Iorque às 01 : 00, hora de Greenwich.
{ Y : ib } Birleşmiş Milletler'in genel { Y : ib } sekreteriyle görüşebilir miyiz? { Y : ib } Lütfen New York'taki B.M. binasının { Y : ib } çatısına Greenwich saatiyle 01.00'da gelin.
Só encontraram duas pistas... no apartamento de Zelig.
Zelig'in Greenwich Village dairesinde sadece iki ipucu bulunur.
Greenwich Village.
Greenwich Village.
Em 1966, fui a Greenwich Village, em Nova York... a um clube nocturno de rock chamado "A Banana Eléctrica".
1966 yılında, Greenwich kasabasındaki "Elektrikli Muz" isimli rock kulübüne gitmiştim.
- O que esperam que eu faça? - E a estrada de Greenwich?
Benden ne yapmamı bekliyorsunuz?
9 de Agosto, 14 : 30 Horário de Greenwich.
9 Ağustos, Zulu Saati 2 : 30 p.m
Nesta noite excepcionalmente clara um grupo de entusiastas comemora as previsões do Dr. Edmund Halley... ao fazerem uma vigília a partir do seu observatório original em Greenwich.
Bu gece hava son derece açık Dr. Edmund Halley'in bir grup hayranı onun sıradışı keşiflerini yaptığı Greenwich gözlemevinde adına bir anma merasimi düzenleyecekler.
- E tu donde és? - Da Village.
- Greenwich Village'ten.
Em Greenwich, visitando a avó.
Greenwich'e büyükannesini ziyarete gitti.
- Greenwich, o caramba!
- Demek Greenwich'tesin pislik.
Às 22 : 28 horário de Greenwich.
- Greenwich Saatine göre 22 : 28'de.
Às 22 : 15 horário de Greenwich, você deve ligar um secador de cabelos de mil watts numa casa na Rua Erie, 111, Buffalo, Nova York.
Greenwich Saatine göre 22 : 15'de iki bin vatlık saç kurutucusunu 111 Erie Drive, Buffalo, New York'da ki bir evde takmalısın.
Na hora do salto... 22 : 28 horário de Greenwich, e se está, tá, tá.
Belirlenmiş alınma saatinde Greenwich Saatine göre 22 : 28'de, evet, evet.
- Em Greenwich Village?
- NYU? Greenwich Village?
- Volte para Greenberg's Village.
Greenwich Village.
Tocam as 20 : 00 horas... 01 : 00, hora de Greenwich.
Greenwich saatiyle 01.00'den beri sessizlik hâkim.
Desculpe, vem do Observatório Real de Greenwich.
Verimlilik raporları on dakika gecikecektir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]