English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Grover

Grover translate Turkish

416 parallel translation
Aqui está o Grover Whelan a descobrir o Trylon
İşte Grover Whelan, Trylon'da
- Pensa que Rogers venderá, Sr Grover?
- Rogers satar mı Bay Grover?
- Sr Grover.
- Bay Grover.
- O Sr Grover está no escritório?
- Bay Grover ofisinde mi?
- Sr Grover este é Wolf J. Flywheel.
- Bay Grover, bu bay Wolf J. Flywheel.
Diga a experiência que tem ao Sr Grover.
Bay Grover'a tecrübelerinizi anlatın.
Se a minha tia quer que seja meu guarda-costas por mim não há problema.
Bir dakika Bay Grover. Halam korumam olmasını istiyorsa bence bir sakıncası yok.
Escritório do Sr Grover, por favor.
Bay Grover'ın ofisi.
Grover, paga a este chui a partir de hoje.
Grover parasını ver ve kov.
- Sr Grover, é um charlatão.
Bay Grover siz bir şarlatansınız.
- Vou falar com o Sr Grover.
- Bulun, yoksa Bay Grover'la konuşurum.
Se não, Grover atira-me fora.
Çıkaramazsam Grover beni kovar.
Faz o que diz o Grover.
- Ben Grover'ın talimatlarına uyardım.
- Bons dias, Sr Grover.
- Günaydın Bay Grover.
Escritório de Grover.
Grover'ın ofisi.
Parece-se a Grover, tem o físico como ele e veste como ele.
Bu kişi, Grover'a benziyor ve Grover gibi giyinmiş.
- Grover Cleveland.
- Grover Cleveland.
Isto significa 99 anos para Grover.
Grover 99 yıl ceza alır.
Apanhe o Sr Grover.
Bay Grover'ı al.
Tommy, apanhámos o Grover.
Tommy, Grover içeride.
Saia, Grover!
Dışarı çık Grover.
- Nasci em Grover, no Utah.
- Grover, Utah'da doğdum.
Grover, volta lá para cima. Com licença.
Grover, yukarı geri dön.
Grover, nós sabemos que um profissional se desfaz imediatamente da arma, mas estamos a lidar com amadores.
Grover, senle ben biliyoruz ki, profesyonel biri silahı hemen atar, fakat biz amatörlerle uğraşıyoruz.
Grover!
Grover.
Grover? Grover, é você?
Grover!
E o Sargento Grover disse que há confirmação de que se trata da arma do crime.
Ve Çavuş Grover onun cinayet silahı olduğunu teyit ettiklerini söyledi.
Ouça, Chauncey, sou Grover T. Muldoone.
Hey, Chauncey! Grover T. Muldoon konuşuyor!
E Grover?
Grover nasıl?
- Onde está Grover?
- Grover nerde?
Chama-se Grover.
Bu Grover.
Grover, onde está a Julia?
Grover, Julia nerede?
Não creio que isso seja totalmente verdade, Grover.
Bence bu tamamen gerçek sayılmaz Grover.
E acredito que lhe disse da dentadura do tio Grover.
Yanlış hatırlamıyorsam Grover amcanın protezini de o takmıştı.
A dentadura do tio Grover não.
- Evet... Grover amcanın protezi değildir umarım.
Senhoras e senhores, o pequeno Groverirá demonstrá-lo, erguendo-se com os braços duas vezes.
Bayanlar baylar... küçük Grover şimdi iki kez... barfiks yapacak.
Farkus'Grover Dill... Mau.
Grover Dill, Farkus'un çelimsiz yalakası.
Grover?
Grover?
Vem cá, Grover.
Buraya gel Grover.
Deus queira que esteja uma janela aberta.
Pencerelerden biri açık olsa iyi olur Grover.
Olha em que me meteste, Grover.
Bak başıma neler açtın Grover.
O que te trás a Grover's Bend, filho?
Seni Grover's Bend'e hangi rüzgar attı, evlat?
"Condutor de autocarro encontra Grover's Bend"?
"Otobüs şoförü Grover's Bend'i keşfetti" mi?
Estas são grandes noticias em Grover's Bend.
Bu Grover's Bend için büyük bir haber.
Deixemos que Grover's Bend esqueça o que aconteceu naquela noite.
Bırak ta Grover's Bend o geceyi unutsun.
mesmo na auto-estrada 54, nos arredores de Grover's Bend. Nós gostaríamos de ver-te.
54. anayol üzerinde, hemen Grover's Bend'in dışında, sizi görmek istiyoruz.
Grover, vai chamar os homens.
Grover, ekipleri içeri al.
Agora sou eu quem manda, Grover.
Burada yetkili benim, Grover.
Tenente, não entendo.
Grover, sen misin?
Aqui Grover.
Tamam, efendim.
Mas normalmente apenas te dava um soco na cara. Não posso agora.
Şimdi olmaz, Grover.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]