English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Gunderson

Gunderson translate Turkish

169 parallel translation
Harry Gunderson.
Harry Gunderson.
Eu sou o Buzz Gunderson.
Ben de Buzz Gunderson.
Gunderson, verifique o alcance.
Gunderson, radarı kontrol et.
Gunderson, diga-me quando tiver algo.
Gunderson, bir şey bulursan bana bildir.
O que queria o Gunderson, por amor de Deus?
Tanrı aşkına, Gunderson ne istedi?
- O Sr. Gunderson não tem culpa.
- Bu, Bay Gunderson'ın hatası değil.
Uma bebida para ti, uma bebida para a falecida avó do Gunderson, mas o menor pode beber leite.
Sana bir içki, bir içki de Gunderson'un ölü büyükannesine, - ama ufaklık süt içecek.
O miúdo desenhou-o. É um miúdo prodígio.
Gunderson tasarladı.
Foi muito louco. Dissemos-lhes que éramos os Gunnerson do quarto 615 e descobrimos que os Boston Celtics alugaram todo o sexto piso!
Onlara 615 numaralı odada kalan Gunderson'lar olduğumuzu söyledik Boston Celtics takımının tüm 6. katı tutuklarını öğrenene kadardı.
Quero apresentar-lhes a minha noiva, Baby Gunderson.
Nişanlımla tanışmanızı istiyorum, Baby Gunderson.
A Baby Gunderson é um avanço. Cem porcento máquina.
Baby Gunderson daha gelişmişi.
A Baby Gunderson está a varrer o mesmo sítio há uns 20 minutos.
Baby Gunderson son yirmi dakikadır aynı yeri süpürüp duruyor.
Baby Gunderson. Pobrezinha.
Baby Gunderson, zavallı şey.
Baby Gunderson, se não te importas.
Baby Gunderson, iznin olursa.
Eu sou a Sra. Gunderson. Tenho um quarto reservado.
Ben bayan Gunderson, rezervasyonum vardı.
Tem, sim senhora.
Evet elbette, bayan Gunderson.
Aqui fala Marge Gunderson, de Brainerd.
Ben Brainerd'dan Marge Gunderson. Daha önce konuşmuştuk.
- Nesse caso pode ajudar-me.
- Yardım edebilirsiniz. Adım Marge Gunderson.
Sempre casaste com o Norm Gunderson?
Duyduğum kadarıyla Norm Gunderson'la evlenmişsin.
É o Gunderson.
Gunderson.
Carter, o Dale informou-me de que Mr. Gunderson teve uma crise.
Carter, Dale bana Bay Gunderson'ın bir kriz geçirdiğini söyledi.
Dale, não ia dar ao Dr. Anspaugh novas informações acerca de Mr. Gunderson?
Dale, Dr. Anspaugh'a, Bay Gunderson hakkında yeni bilgi vermeyecek miydin?
Na verdade, telefonei para a mãe de Mr.
Aslına bakarsanız, Bay Gunderson'un annesini aradım ve...
Gunderson e informei-a da situação.
... ona durumu anlattım.
Holman, apresento-te os Gundersons. Parabéns.
Holman, seni Gunderson'larla tanıştırmak istiyorum.
Aqui estão os Gundersons.
Gunderson'lar orada.
Mr. Gunderson, tem de vestir uma bata.
Bay Gunderson, size önlük giydirmemiz gerekiyor.
Convidei o meu amigo Hiram Gunderson para vir cá jantar hoje.
Arkadaşım Hiram Gunderson'ı bu akşam yemeğe davet ettim.
- Hiram Gunderson.
- Hiram Gunderson.
Querida, este é o Hiram Gunderson.
Claire tatlım, bu Hiram Gunderson.
Elizabeth Gunderson e eu?
Hayır biz sadece...
Gordon Gunderson, da 101. Não te mexas Kendrick.
Gordon Gunderson, 101. birlik.
Gunderson, como é que é entre ti e o Deacon?
Deacon'la aranız niye böyle iyi? İkiniz de kuzenlerinizden mi ayrıldınız?
- Gunderson...
Gunderson.
Fica comigo Gun!
Benimle kal, Gunderson.
Uma cidadezinha chamada Gunderson, acho eu.
Gunderson diye küçük bir kasabada. Sanırım.
Esta é a estrada para Gunderson?
Bu yol Gunderson'a mı gider?
Gunderson?
Gunderson?
Procuro uma cidade chamada Gunderson.
Gunderson diye bir kasaba arıyorum.
Rory, diz-me, como estão os Gunderson?
- Gunderson'lar nasıldı? - Kimler?
- Os Gunderson, uns amigos em Zurique.
Zürih'teki arkadaşlarımız.
Aqueles que vos dissemos para procurar quando chegassem.
Oraya gidince arayın dediklerimiz. - Gunderson'lar.
Na verdade, não tivemos tempo de visitar os Gunderson.
- Aslında Gunderson'ları ziyaret etmeye fırsat bulamadık. - Neden?
Vamos ter de ficar com os Gunderson quando formos a Zurique no Outono.
Yani sonbaharda Zürih'e gittiğimizde, Gunderson'larda kalmak zorundayız.
Você é o Daniel Gunnerson, não é? É policia?
Sen Daniel Gunderson'sun, polissin, değil mi?
O que é que descobriste do Gunnerson?
Gunderson'dan ne öğrendin?
O que é que o Gunnerson disse sobre o hospício?
Gunderson, Tımarhane hakkında ne dedi?
Com que então, Comandante Gunderson!
Demek Şef Gunderson oldun öyle mi?
- Quem?
Gunderson'lar.
Os Gunderson.
Doğru ya.
Seja boazinha.
bu ayinlerle ilgili olduklarına dair önemli kaynaklardan bilgiye sahibim. ( TED GUNDERSON-eski FBI şefi, özel ajan )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]