English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Hancock

Hancock translate Turkish

333 parallel translation
- Com licença, Sra. Hancock.
- Bize izin verirmisiniz, Bayan Hancock?
- Sr. Hancock.
- Bay Hancock.
- Querida, deixe-me apresentar o Tenente Clark...
Tatlım, Teğmen Clark'ı tanıştırayım. Bayan Hancock.
Bill, a Srta. Julia Hancock.
Bill, Bayan Julia Hancock.
- Srta.
- Bayan Hancock.
Hancock. - Como vai?
- Nasılsınız?
Srta. Hancock...
Bayan Hancock.
" Por favor, transmita minhas desculpas ao Sr. e Sra. Hancock...
" Lütfen özürlerimi Bay ve Bayan Hancock'a...
- Adeus, Sra. Hancock.
- Hoşçakalın, Bayan Hancock.
se a Srta. Hancock não se opuser.
Eğer bayan Hancock'un bir itirazı yoksa.
- Sr. Hancock está na biblioteca.
- Bay Hancock kütüphanede.
Sr. Hancock, pedi à sua filha para se casar comigo... e ela aceitou.
Bay Hancock, Kızınıza evlenme teklif ettim, o da kabul etti.
Sra. Hancock, viu a Julia?
Bayan Hancock, Julia'yı gördünüz mü?
Vão levá-lo para o Forte Hancock para o julgamento.
Yargılamak için Hancock Kalesi'ne götürecekler.
Se você o diz, Hancock.
Sen öyle diyorsan Hancock.
Hancock, tenho uns loucos a rirem-se de mim nos bosques,
Hancock ormanda bana gülen delilerle karşılaştım.
Hillary Brown, ABC News a bordo da frota de ataque do USS Hancock no Mar do Sul da China.
Hillary Brown, ABC haberleri. USS Hancock uçağı. Güney Çin Denizi.
Sim, senhor, pouco mais de meia hora depois tenente Hancock foi até o tenente Morant, senhor.
Evet efendim. Yarım saat kadar sonra, efendim... Teğmen Handcock, Teğmen Morant'a doğru at sürdü, efendim.
Como parcia o tenente Hancock?
Teğmen Handcock nasıl görünüyordu?
- Hancock.
- Hancock.
Parece um nome de pássaro.
Guguk gibi. Hancock.
Está bem, mas preciso da autorização do comandante John Hancock.
Tamam, gidip form için çavuşun imzasını almam gerekiyor.
Assim como aviões, autocarros, o miradouro do edifício John Hancock?
Bu baskı yok mu! Kelly, okula gitmelisin. Kelly, sınavı geçmelisin.
Vejam todos, o John Hancock está a escrever o seu nome na neve!
Bakın, John Hancock adını kara yazıyor!
O velho Winnie boy? Hancock?
Yaşlı Winnie mi?
Gostaria muito de falar com o velho Hancock novamente.
Yaşlı Hancock'la tekrar konuşmak isterdim.
General Meade, sir. Hancock.
General Meade, efendim.
Sabemos que o General Hancock está posicionado no centro da linha da União.
Şimdi biliyoruz ki, General Hancock Birleşmiş Merkezler'in sorumluluğunda.
Meade, Hooker, Hancock e...
Meade, Hooker, Hancock ve...
Que ouviu sobre o Hancock?
O en iyi adamları. Ve Tanrı onları daha d güçlendirmesin.
A última vez que vi o Winn... ele tocou uma música.
Ayrılmadan önce 1861 baharı. Myra Hancock.
Foi na Califórnia, que nos vimos pela última vez.
Myra'yı hatırlıyor musun? Hancock'un karısı?
Lembra-se de Myra, a esposa de Hancock?
Garnett o gece benimleydi.
Todo final de tarde... conversávamos sobre coisas ásperas.
Ben Hancock'a gittim. Onu omzundan tuttum.Ve şöyle dedim :
Obrigado, Peter. Precisava falar disto.
Myra Hancock'a ölümümde açması... için bir paket... gönderiyorum.
Quero que entregue a Myra Hancock... um pequeno embrulho para ser aberto... no caso de minha morte.
Bütün bunlar bittikten... sonra onu görürsün. Değil mi Peter? Teşekkür ederim.
É Hancock que está lá. Não vai recuar. Assim continuamos com a matemática.
Ama Harrison... adamalarımın o duvara ulaşacaklarını sanmıyorum.
Sir, o General Hancock quer falar consigo.
Albay Chamberlain, 20inci Maine. Chamberlain. Evet.
Gostaria de falar com o General Hancock.
İkimiz de olmaz!
Sabe onde está o General Hancock?
Hepimiz olmaz. Lütfen Tanrım!
Não nós dois. Por favor, Deus. Sir, o nosso médico está vindo rápido.
General Hancock'a, General Armistead'ın... pişmanlığını ilettiğini söyler misin?
Sra. Hancock.
- Teğmen Clark.
- Hancock, aqui estão mais dois.
- Hancock, iki tane daha.
Oh, sim.
Hancock?
General Hancock. Como está, John?
General Hancock.
Está muito escuro lá fora.
Hancock.
Myra Hancock.
Çok güzel.
Uma equação matemática.
Hancock orada.
- Major Spear, só tem esse lugar? - Sim, sir. Acomodem os homens.
General Hancock efendim.
General Hancock, sir.
Utanacak birşey yok.
Pode-me ajudar, por favor?
General Hancock'u nerede bulabileceğimi biliyor musunuz? Üzgünüm general, öldü.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]