English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Hannigan

Hannigan translate Turkish

107 parallel translation
Desde quando há táxis no bar do Hannigan?
Hannigan's Bar'da ne zamandan beri taksi bulunuyor?
Nao me vou dirigir a ele pela primeira vez en minha vida para lhe pedir um emprestimo.
Giles Hannigan'la ilk karşılaşmamda, ondan nakit para istemeye niyetim yok.
Os alemaes virao amanha para conhecer o Fuller e a Hannigan pela primeira vez.
Almanlar, yarın Fuller ve Hannigan'la ilk kez tanışmaya geliyorlar.
Tu e eu somos os unicos que os conhecemos, se o Fuller e a Hannigan tiverem medo no ultimo momento de nao serem capazes de encerrar o contrato sem mim, podem pensar que necessitam compactuar com uma tarifa para uma consulta externa,
Onları sadece ikimiz tanıyoruz. Fuller ve Hannigan son anda bir çekince yaşarlarsa ve anlaşmayı bensiz yapamayacaklarını anlamalarını sağlarsak belki de danışman ücreti konusunda anlaşabiliriz.
Tenho que entrar no escritorio do Hannigan, e buscar alguns arquivos,
Hannigan'ın ofisine girip bazı belgeleri almam gerek.
Oh, va la, Barnes, conta ao teu colega Hannigan uma boa historia de freiras.
Anlat hadi, Barnes arkadaşın Hannigan'a şöyle iyi bir rahibe hikayesi anlat.
Giles Hannigan, da equipa da Compucorp, permita-me que os apresente a Estella Buckabaum, Hans Schmeer, Brigit Brigslagen, e Helga Sweinstein.
Tanıştırayım. Estella Buckabaum, Hans Schmeer, Brigit Brigslagen. - Brigsmagen.
Ok, olha John, a Hannigan nao quer ceder, vamos necessitar da freira, ok?
Tamam, dinle John. Hannigan geri adım atmıyor. Rahibeye ihtiyacımız var.
Escuta, o Hannigan, o Fuller e os outros estao no gabinete do Hannigan?
Dinle. Gwyneth ve Fuller, Hannigan'ın ofisindeler mi?
- Sim, estao no escritorio do Hannigan.
- Evet, Hannigan'ın ofisindeler.
Muito bem, sim, faz isso, e eu voltarei a tentar com o Hannigan, e tu insiste com ela.
Tamam, sen dediğini yap, ben de gidip Hannigan'la şansımı deneyeyim. Kızı kandır.
Porque o Hannigan nao cede.
Hannigan vazgeçmiyor.
O Giles Hannigan foi enviado para os escritorios de Bagdad.
Giles Hannigan ise Bağdat ofisine sürgün edildi.
Mike Hannigan, casas comigo?
Mike Hannigan, benimle evlenir misin?
E "X" escreve-se "Mike Hannigan".
Ve X de "Mike Hannigan" olarak yazılıyor.
Tu vieste ao hotel à procura do Hannigan.
Otele gelip Hannigan'ı aradın.
Ele leu uma historia sobre a antiga colecção de moeda do Hannigan.
Hannigan'ın antik para koleksiyonunu okumuş.
Isto diz que o Hannigan opera como um residente do Mónaco.
Hannigan'ın Monaco'da kaldığı yazılı.
Aquele era o Hannigan? O tipo com quem estavas a falar?
Konuştuğun adam Hannigan mıydı?
O Hannigan está no hotel o resto da tarde.
Hannigan öğlen otelde olacakmış.
- O meu nome é William Hannigan.
- Adım William Hannigan.
- Sr. Hannigan.
- Bay Hannigan.
- Richard se que queres que eu foda o William Hannigan Quero que lhe digas a verdade.
- Richard... William Hannigan'la yatmamı istiyorsan gerçeği söylemeni istiyorum.
- Richard, diz-lhe a verdade e eu vou com o Hannigan.
- Richard, gerçeği söyle... o zaman Hannigan'a giderim.
E isto do Hannigan?
Şu Hannigan işi ne?
- Sr. Hannigan.
Bay Hannigan.
Chamem-me Mrs. Hannigan.
Bana Bayan Hannigan de.
- Mrs. Hannigan?
- Bayan Hannigan?
O meu nome é Buffay e o do meu marido é Hannigan.
Soyadım Buffay ve kocamınki de Hannigan.
Portanto deve ser "Buffay-Hannigan" ou "Hannigan-Buffay"?
"Buffay-Hannigan" mı olması gerek, yoksa "Hannigan-Buffay" mi?
- Ah, desculpa, Mrs. Hannigan.
- Affedersin, Bayan Hannigan.
Podes voltar a ser o Mike Hannigan?
Lütfen yine Mike Hannigan olur musun?
Que tal Buffay-Hannigan?
Buffay-Hannigan'a ne dersin?
Sou a Phoebe Buffay-Hannigan-Bananahammock.
Phoebe Buffay-Hannigan-Muz Hamağı.
Kevin Hannigan, capataz das instalações.
Ben ustabaşı Kevin Hannigan,
Sr. Hannigan, foram encontrados pedaços de um corpo humano debaixo de um contentor que veio deste terminal.
Bay Hannigan, bu terminalden gönderilen konteynırın altında bir insan gövdesi parçası bulduk.
Estamos aqui para investigar uma fatalidade, Sr. Hannagan.
Biz bir ölüm olayını araştırıyoruz, Bay Hannigan.
Vamos falar com o Sr. Hannigan.
Hadi Bay Hannigan ile konuşalım.
O assunto agora é connosco, Sr. Hannigan.
Bunu buradan almalıyız Bay Hannigan.
Tenha cuidado, Hannigan, usar este equipamento, na minha jurisdição
Benim yetki alanımda bu aleti kullanırken dikkatli olmalısın, Hannigan!
Sr. Hannigan, o seu ADN coincide com o da amostra que retirámos da soqueira de metal utilizada para matar o Jimmy Prineman.
Bay. Hannigan, DNA'nız Jimmy Prineman'ı öldürmede kullanılan muştadakilerle eşleşti.
Ao "Doc Hannigan's"?
Doc Hannigan'a mı?
Neal Hannigan e Deborah Fleiss.
Neal Hannigan ve Deborah Fleiss.
A Eileen Hannigan veio ter comigo em 1983, violência doméstica.
Eileen Hannigan 1983'te bana geldi. Suistimal edilen bir eş.
Finnegan, Hannigan, Kelly e Flannigan
Hiç kimse ama bir McFinnegan bir çok yaratıkla baş edebilir.
Não!
- Bu John Hannigan.
- É John Hannigan.
- Kim? John Hannigan.
Esse e o Giles Hannigan, e o numero tres da empresa a nivel mundial.
Şu adam Giles Hannigan.
Gwyneth Moore,
Gwyneth Moore, Giles Hannigan, Compucorp ekibi.
Ele diz que está em negociações para adquirir um grupo de estações de TV..... mas o vendedor está a empatar as negociações. Olha para isto.
William Hannigan TV kanalı alıyor.
- namorada Eileen Hannigan a sangue frio. - Tens de ver este vídeo no Buzzwire. O St.
Merhaba Walt, ben Jerry, Buzzwire'daki videoyu izlemelisin

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]