Translate.vc / Portuguese → Turkish / Hard
Hard translate Turkish
762 parallel translation
Ele é muito complicado...
He's hard to please.
- Oh, este é dos difíceis...
He's hard to please!
Resumindo, você é um fugitivo.
So the fact is you were just another hard case on the dodge?
O Butch Stone é famoso pela "Good Man's Hard to Find".
Butch Stone'A Good Man is Hard to Find'ile tanındı.
"Work is hard"
"Çalışmak zor"
Of a hard-drivin'cowboy man
* Zorlu bir kovboyu sevmenin *
Of a hard-drivin'cowboy man
* Zorlu bir kovboyun kaslı kollarının *
I find it hard to keep my head
* Güçlük çekiyorum kafamı toplamakta *
Sabias que o Robbie te estava a dar indicações, e estás furioso contigo próprio por teres tentado ignorá-las.
Now you knew Robbie was giving you a line... and now you're just mad at yourself... for trying so hard not to hear it.
Eu aposto que Nick e Phil colocaram uma dúzia de bandidos no chilindró.
Bahse varım, Phil ve Nick hapishaneye bir düzine Hard Harry's koymuştur.
Quando finalmente consegui um, este Hard Harry com uma beijadora que podia quebrar um espelho longe veio na minha direcção...
- Sonunda bunu bulduğumda biriyle öpüşen Hard Harry, yan apartmandaki aynayı kırıp papatya kırıcılarıma bastı... - Kes şunu!
Uma hipótese de ir atrás dos Hard Harrys numa noite quieta como o necrotério da cidade.
Şehir morgu kadar sakin bir günün gecesinde Hard Harry'le rekabet etmek için bir şans...
Lembrem-se, adeptos, a entrada no filme "Assalto ao Arranha-céus" é gratuita para quem já era nascido quando os Indians ganharam a Liga.
Bara en påminnelse till er fans om en "Die Hard" kväll som kommer här på stadion. Gratis inträde till den som faktiskt levde när Indians senast vann en buckla.
Tony Pope, ao vivo para Hard Core, no ato e na tua cara.
Ben Tony Pope, olay yerinden canlı olarak bildiriyorum.
Tape drive backup interno de 40 megabyes? - Quarenta megas de hard drive?
40 MB dâhili yedekleme kartuşu, 40 MB sabit disk.
# I've looked at the ocean # Tried hard to imagine
# Şöyle denize bakıp # hayal etmeye çalıştım
# Cos, mama, I'm sure hard to handle now
# Çünkü, anne, artık benimle uğraşmak kolay değil
# Cos, mama, I'm sure hard to handle now
# Çünkü, anne, artık benimle uğraşmak zor
# Just as hard as you can
# Yapabildiğin kadar harfi harfine
O bom reverendo era o pasror dum rebanho, a congregação da Igreja Baprisra de Hard Rock.
Evet. Rahip Doktor da cemaatin lideriydi. Hard Rock Babtist Kilisesi.
You destroyed my hard work.
Tüm işimi bozdun!
E aqui, quando o tipo do Die Hard salta pela janela.
İşte, Zor Ölüm pencereden aşağıya atlıyor
* Tem sido Iivin muito duro'
# It's been too hard livin'
A idade das crianças vai desde os três aos seis anos de idade.
6 yaşındaki çocukları hard-core porno filmler çekmeye zorluyorlarmış.
Os maus trocadilhos, a voz, o rock da pesada.
Kötü esprileri, sesi, hard rock.
Ajudem a levantá-la.
Hardım edelim.
Sei que deve ser difícil, Benjamin. Foi difícil para nós os dois, mas está quase terminado.
I know this has been hard for both of us, but it's almost over.
Não faça muita força.
Not too hard.
Lembras-te do puto no programa Hard Copy com uma arma de brincar?
Peki Hard Copy'deki o oyuncak silahlı şişko çocuğu hatırlıyor musunuz?
Quando a disquete estiver cheia...
Hard disk dolduğu zaman...
Este gajo é mesmo hard-core.
Bu herif gerçekten azılı.
"True Believer", "Salvador", "Onion Field", "The Hard Way".
Ooh, uh, hay Allah, True Believer, uh, Salvador, Onion Field, The Hard Way.
Aqueles tipos eram assaltantes hard-core.
Yani bu adamlar birer azılı hayduttu.
Todos os discos rigidos têm problemas.
Hepsinin hard diski çöküyor.
Um drive mono-função. E uma meia dúzia de sensores.
Hard diskler muhtemelen bir düzine.
16 megabytes, uma hard drive de 750.
16 mb ram ve 750 mb hard disk.
Tens que Espiar Como Puderes
# You gotta spy hard
É melhor Espiar Como Puderes
# You better spy hard
É Espia Como Puderes
# Is Spy Hard
Chamaram-lhe Espia Como Puderes
# They call it Spy Hard
Estão a ver Espia Como Puderes
# You're watching Spy Hard
É a canção de Espia Como Puderes
# It's the theme from Spy Hard
É o fim de Espia... como puderes
# It's the end of Spy Hard
Abriu um Hard Rock Café no Vietname.
Vietnam'da Hard Rock Kafe açmışlar.
Depois do Hard Copy, mãe.
Hard Copy'den sonra, anne.
- O suficiente para encher 7 discos de 10 GB, cerca de um bilião de entradas.
7 tane 10 GB lık hard diski dolduracak kadar. Yaklaşık milyarlarca girdi.
Vejo 1 1 aparicoes em "CurrentAffair"... duas em "Hard Copy" e um genuíno "Geraldo".
Güncel Haber'den on bir kişi, Yazılı Haber'den iki kişi ve gerçek bir Geraldo röportaj konuğu görüyorum.
Estamos a evacuar o hospital.
Hard Rock'ı boşaltıyoruz.
Arte hard core!
Hardcore sanat eserleri.
# She won't love you tonight now # If you practise my method # Just as hard as you can
# Sana bu gece vermeyecek # bu benim yöntemi uygularsan # harfi harfine yani # ünün dört tarafa yayılır # karşı konulmaz erkek olarak yani # ve her gece mutlu olursun # ona iyi davranırsan tabi
Em "Die Hard" um tipo é enforcado e no final do filme, volta. Estão mortos.
Öldüler.