English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Heh

Heh translate Turkish

516 parallel translation
Assustas-te facilmente.
Çok kolay korkuyorsun çocuk. Heh.
Agora corre!
Heh heh heh.
o meu coração conhece uma bela canção
kalbim güzel bir şarkı bilir.. heh heh..
Deixo o método convosco, mas têm de morrer esta noite.
Yöntemi sana bırakıyorum. Ama ölmeliler. Heh!
Sente-se bem.
- Sana yakışıyor. - Heh.
- Nós resistimos no Shiloh.
- Topraklarımızı koruduk Shiloh'da. Heh.
Bebida para todo mundo.
Heh. Herkese bir içki.
Alguma vez viu um homem cair assim?
Hiç böyle düşen bir adam gördün mü? Heh.
Mas era sempre o próximo trabalho que iria pagar isso.
Heh. Hep bir sonraki işten alacağımız parayla bunu gerçekleştirmeyi bekledik.
Acho que me esqueci disso, não?
Heh. Bunu düşünmek sanırım aklıma gelmedi.
Talvez. |
Heh.
Se há álcool no raio de uma milha, ela fareja-o.
Alkolün kokusunu bir mil öteden alır. Heh!
Heh... são vocês.
Siz miydiniz.
Je, je, je, je!
" Heh - Heh - Heh
Nós sentamo-nos à mesa, discutimos e votamos.
Mutfak masasının etrafına toplanır, tartışırız. Ve oy veririz. Eh-heh.
E teu, um rebuçado. Vai descansar, avó...
Bu şekerler sizin, heh.
- É a primeira vez?
- Heh ilk kez mi?
Bestial, não é?
Heh, heyecanlı?
Quero dizer se você sente... heh heh... o apelo selvagem, mas...
Demek istediğim.. hissederseniz... heh heh... doğanın çağrısını hissederseniz, fakat...
O pessoal sabe.
Zenciler bilir. Heh-heh-heh.
Heh. Gritar.
Eh, çığlık.
Zack!
Heh.
Onde está o americano?
İngilizcesi nerede? Heh burada.
Ah, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh.
Ah heh heh heh heh heh heh heh heh heh heh.
Ah, eh, eh, eh, eh.
Ah heh heh heh heh.
Ah, eh, eh, eh, eh, eh, eh.
Ah heh heh heh heh heh heh.
Eh, eh, eh, eh, eh.
Heh heh heh heh heh.
Eh, eh, eh, eh, eh, eh.
Heh heh heh heh heh heh.
Eh, eh.
Heh heh.
Ah, eh.
Ah heh.
Eh, eh, eh.
Heh heh heh.
Ah, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh.
Ah heh heh heh heh heh heh heh.
Eh, eh, eh, eh.
Heh heh heh heh.
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh.
Heh heh heh heh heh heh heh.
Eh-eh eh-eh eh-eh.
Heh-heh heh-heh heh heh.
Ah, eh, eh, eh, eh, eh.
Ah heh heh heh heh heh.
Ah eh.
Ah heh.
Heh heh! És tu!
Anne!
O meu estômago está a falar.
Heh heh.
Heh heh. Cheira-me a água.
Benim kokumu mu alıyorsun?
Cheira-me... árvores estrela!
Heh heh. Su kokusu alıyorum. Yıldız yaprak... kokusu alıyorum!
Que foi agora?
Bu ne? Heh?
Heh! Só um pouco de humor de vaqueiro, Wayne. Onde vai, Doutor?
Tam bir kovboy numarası, Wayne.
Ei.
Heh.
Quero dizer alguma coisa.
birşey söyleyeceğim heh, Şimdi gitmemiz gerek.
Para eles.
- heh,..?
Querida!
- Hayatım! Oh, heh heh...
Ahhh-ha-ha! Heh.
- Heh.
Que tal estou?
Tek başına. 0h, bebeğim! Heh! Nasıl görünüyorum?
Heh heh heh. Aah.
Heh heh heh.
Espera, Mãe!
Heh heh! Sensin!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]