Translate.vc / Portuguese → Turkish / Hermosa
Hermosa translate Turkish
25 parallel translation
Eu e o Mort Snythe casámos ontem, em Hermosa.
Mort Snythe'la ben dün Hermosa'da evlendik.
Sim, expliquei isso ao chefe de equipa em Villa Hermosa.
Evet, Villa Hermosa'da ekip liderine açıklamıştım.
Sim. Também podemos ir a Hermosa Beach.
Evet, belki Hermosa Beach'e de gidebiliriz.
Frescia e McKussic presos por escândalo nocturno em Hermosa Beach.
Sen ve Mac Hermosa'da dışarı çıkma yasağından tutuklandınız.
tenho a Mel em Hermosa Beach, aluguei a casa de Compton onde tu estás para a Simone, e lá perto tenho uma tipa do campo com 19 anos, a Sheronda, que encontrei acabadinha de chegar da Geórgia,
Hermosa Beach'tek evde Mel kalıyor. Simone için Compton'da bir yer tuttum. 4 sokak ötede on dokuz yaşında ve Sheronda adında bir köylü kız için ev tuttum.
Estava na casa do Ordell de Hermosa Beach.
Ordell'in, Hermosa Beach'teki dairesinde.
Mas não vive em Hermosa Beach, o Ordell pô-lo em Compton, a viver com uma ladrazeca de 56 anos chamada...
Hermosa Beach'te pek kalmıyor. Ordell Compton'da kalmasını sağlıyor. Orada 56 yaşında ve Simone Hawkins adında eski bir hırsızla kalıyor.
San Clemente Road e Hermosa...
San Clemente Caddesi ve Hermosa.
Depois da Hermosa Quake em 2047, esta região inteira ficou debaixo de 200 metros de água.
2047'deki Hermosa Depreminden sonra, tüm bu bölge suyun 200 metre dibine çöktü.
Tenho a Mel em Hermosa Beach.
Hermosa Beach'tek evde Mel kalıyor.
Estava na casa do Ordell.
Ordell'in, Hermosa Beach'teki dairesinde.
Ele não reside lá.
Hermosa Beach'te pek kalmıyor.
Hermosa Beach.
Hermosa Plajı.
Uma mulher de Hermosa Beach ataca violentamente um agente da UPU com um dildo gigante.
Hermosa Plajı'ndan bir kadın büyük bir vibratörle bir UPU polisine saldırdı.
Muito bem, fala com a Sheena e a Deena e encontrem-se na Hermosa, com as câmeras.
Peki, Sheena ve Deena'yı ulaş. Kameralarımızla Hermosa'da buluşalım.
A Polícia de Hermosa lança um mandato de detenção para Tab Taverner.
Hermosa Polisi, Tab Taverner adına tutuklama emri çıkarttı.
O seu nome era Agente Roland Taverner, de Hermosa Beach, Califórnia... o meu melhor amigo.
Onun adı California'nın Hermosa Plajı'ndan Memur Roland Taverner'dı. Benim dostum.
Linda, hermosa, bella tú. "
O kadar güzelsin ki... "
Espero-te na meta, hermosa.
Seni bitiş çizgisinde bekleyeceğim, hayatım.
Hermosa.
Güzel.
Sim, bem Hermosa.
Evet, çok güzel.
Eres una mujer brillante y hermosa. - Sí.
"Eres una mujer brillante y hermosa."
Vai para o parque Vista Hermosa.
Vista Hermosa Park'a doğru gidiyor.
Precisa de ajuda, hermosa?
Bağlanmak için yardıma ihtiyacın var mı, güzelim?
- "Qué hermosa que estás." - O quê?
Ne?