Translate.vc / Portuguese → Turkish / Huck
Huck translate Turkish
665 parallel translation
A umas dez milhas e junto a uma estrada secundária há uma oficina de um tipo chamado Art Huck, para carros roubados, com certeza.
Yaklaşık 16 km doğuda, yan bir yol vardır. Anayolun dışında, Art Huck diye birinin garajı ve boya dükkanı var. İyi arabaların mekanı.
Art Huck, a dez milhas para Leste de Realito?
Art Huck, Realito'nun 16 km doğusu. Doğru mu?
ART HUCK MECÂNICO DE REPARAÇÕES
ART HUCK OTO TAMİRİ
Mark Twain não analisou Huck Finn ou Tom Sawyer.
Mark Twain Huck Finn'in, Tom Sawyer'ın psikanalizini yapmadı.
Já viste? Namoro com um saloio.
Huck Finn'le çıkıyorum!
Huck, o que faz o Lincoln aqui?
Hey, Huck, L-I-N-C-O-N'un burada ne işi var?
Espero receber uma compensação pelo treino daquele "Huckleberry Finn".
- Eğer o dışardaki Huck Finn'le... takılacaksam bana motive edici bir şeyler vereceksin sanırım.
Eles estavam a fugir, o Huck e o escravo.
Huck ve köle.
O Mark Twain viveu aqui, na altura em que escreveu o Huck Finn.
Mark Twain burada yaşamış. "Huck Finn" i yazdığı dönemlerde.
Huck Finn!
Huck Finn!
Navegar está no meu sangue. Desde que o meu bisavô, Huck Griffin, desceu o poderoso Mississipi.
Denizcililk benim kanımda var, Bir zamanlar büyük-büyük babam, Huck Griffin
O Huck Finn não.
Huck Finn olmaz!
O Tom Sawyer e o Huck Finn.
Tom Sawyer ve Huck Finn.
Huck, deste uma valente queda.
Huck, kemiklerine berbat bir sarsıntı geçirttin.
Huck, aceitas a Becky como tua esposa?
Sen, Huck, Becky'i karın olarak kabul ediyor musun?
E esta foi a última aventura de Tom e Huck.
Ve bu, Tom ve Huck'ın son macerasıydı.
Tom vinha à frente, depois Joe e Huck, uma ruína de trapos rotos, a entrar sorrateiramente atrás.
Tom başta, sonra Joe, en arkadan da Huck. Yırtık pırtık giysileriyle bir koyun sürüsünü andırıyorlardı.
- Ou qualquer coisa como Huck.
- Ya da Huck gibi bir şey.
- É, nós íamos entrar... subir o rio, todo o Huck Finn, estilo Apocalipse Now.
Evet, nehire doğru... gizlice kaçmıştık, aynı Apocalypse Now'daki gibi.
Huck Finn, o preferido do Jonathan.
Huck Finn, Jonathan'ın en sevdiği kitap.
Compra comida barata para o "Huck Finn".
Alışverişe gidersen benim için Huck Finn'in özetini al. Hadi alışverişe çıkalım!
Huck e Jim conseguem sempre escapar de uma situação antes de...
Huck ve Jim çoğunlukla bir durumdan diğerine kaçmayı başarırlar.
Progressivamente o Huck apaixona-se por este escravo, é importante... Espera.
Huck'un bu köleyle ilişkisi oluyor.
Huck acabo por ver este escravo como um ser humano. Uma pessoa...
Huck bu köleyi gerçek bir insan gibi görmeye başlıyor.
O Huck Finn pode ir à merda!
Huck'un da canı cehenneme tamam mı?
Comecei no programa "Os dias do Mark Twain", no Mississippi. Contrataram-me para o papel do Huck Finn.
Mark Twain Günlerinde başlamıştım, Mississippi Nehri'nde... bana Huck Finn rolünü vermişlerdi.
- bagas wort, morangos, bagas Huck, bagas corvo... -
Çay üzümleri, çilekler. Yaban mersinleri, siyah kirazlar...
Fina!
Selam, Huck Finn.
Huck.
Huck.
Bem, Huck, dou-lhe mais 150 pela aliança, e você tem 120 dias para voltar e me procurar.
Huck, sana yüzük için bir yüz elli papel daha vereceğim ve geri gelip beni görmek için 120 günün var.
Olá, Huck.
Merhaba, Huck.
- Água, Huck?
- Su ister misin, Huck?
Robin, traz-me a caixa do Huck, por favor.
Robin, benim için Huck'ın kutusunu al, lütfen.
- Olá, Huck.
- Merhaba, Huck.
- Huck.
- Huck.
- Como estás, Huck?
- Nasılsın, Huck?
Pois... O Huck não é homem de perder tempo.
Huck vakit kaybedecek biri değildir.
Tirei logo a pinta ao Huck.
Ben Huck'ın numarasını çok önceden öğrendim.
- Viva, Huck.
- Merhaba, Huck.
- Como vai isso, Huck?
- Neler oluyor, Huck?
Chegou o Huck.
Huck burada.
Huck? Sabes qual é o teu problema?
Hey, Huck, sorun ne, biliyor musun?
Olá, Huck.
Hey, Huck.
- Obrigado, Huck.
- Sağ ol, Huck.
Aonde vais, Huck?
Nereye gidiyorsun, Huck?
Mr. Ray Zumbro, Mr. Huck Cheever e a actual jogadora com mais fichas, Ms. Shannon Kincaid,
Bay Ray Zumbro, Bay Huck Cheever ve şu anki jeton lideri Bayan Shannon Kincaid.
Huck Finn.
Huck Finn.
Huck!
Huck!
Não faças barulho, Huck.
Sessiz ol, Huck.
Vivi no mundo imaginário do William Faulkner... cacei a baleia branca do Pequod, combati com Napoleão... naveguei com o Huck e o Jim... cometi atrocidades com Ignatius J. Reilly, com a Anna Karenina e vagabundeei ao Lado do Swann.
Biri kitapların dünyası. Faulkner'ın Yoknapatawpha County'sinde yaşadım. Peguod'da beyaz balina avladım.
- Olá, Huck.
- Hey, Huck.