English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Irwin

Irwin translate Turkish

349 parallel translation
O Al Carmody trouxe novas informações sobre o Henry Babcock, e atrasei-me no escritório, e, depois, fui falar com o Dan Irwin.
Al Carmody şu Henry Babcock konusunda bir kaç yeni not aldı. Ofisten ayrılmakta geciktim. Bunun üzerine, ben de Dan Irwin'i görmeğe gittim.
Irwin, temos de o matar.
Irwin, bu adamı öldürmemiz gerekecek.
Meu nome é Ward... Delegado Irwin Ward.
Bu Ward Marshal lrwin Ward.
Tira isso daqui, Irwin.
Kaldır bunları, lrwin.
- Lonnie. Irwin?
- Lonnie. lrwin?
Ei, Irwin.
Selam, lrwin.
Que tal vai isso, Irwin?
Nasılsın, lrwin?
Irwin, apresenta-te no escritório.
lrwin, büroya git.
Ouviste o teu pai, Irwin?
Babanı duydun mu, lrwin?
Irwin, quero falar contigo.
lrwin, seninle konuşmak istiyorum.
Ei Irwin, tudo fixe?
Selam lrwin, naber?
Irwin, junta-te ao Lloyd e ao Floyd e trabalha no vapor, sim?
lrwin, sen Lloyd ve Floyd'a gidip, buharda çalış, tamam mı?
Acaba com a asneira, Irwin.
Bırak bu saçmalığı, lrwin.
Ei, Irwin!
Selam, lrwin!
Leonard Jackson, Sully Boyar e o professor Irwin Corey.
Leonard Jackson, Sully Boyar ve profesör lrwin Corey.
Sra. Irwin, porque não vai de elevador?
Bayan Irwin, neden asansöre binmiyorsunuz?
- Sra. Irwin, gosta de se meter comigo.
Çok şakacısınız Bayan Irwin.
É melhor que Irwin, co'a breca.
Erwin'den daha iyidir.
- Irwin, temos de ser profissionais.
Şimdi profesyonel gazetecilik zamanı.
- Não digas "Irwin". - Acaba o raio da peça.
Geri dön ve hikayeyi bitir!
Quando chegava ao meu prédio imitação de palácio, vi o conhecido Oldsmo-Buick do Dr. Arnold T. Pants, gentil homem, advogado da ex-senhora Irwin Fletcher.
Benim apartmandan bozma evime gelirken... Bay Arnold T. Pants'ın Oldsmobuick'ini gördüm... Eski bayan Erwin Fletcher'ın avukatı.
Penso que ganhei 1 milhão de dólares. É. "Irwin M. Fletcher, escolha."
Sanırım, az önce 1 milyon dolar kazandım.
- Irwin Fletcher.
Ben Erwin Fletcher.
Boa malha, Irwin.
İyi gidiyor, Erwin.
Não me chames Irwin, hã?
Bana bir daha Erwin deme.
- Chama-me Irwin.
- Fletch? - Bana Erwin de.
- E os meus tios Irwin e Otto.
Ve amcalarım Irwin ve Otto.
E quando ia começar, o Otto apostou com o Irwin que não conseguia fazer passar a cabeça pela televisão.
Başlamasına az kala Otto amca Irwin amcanın kafasını, televizyona geçiremeyeceğini iddia etmişti.
- Irwin.
Irwin!
Tio Irwin.
Irwin amca!
Tio, vai passar a cabeça na TV, outra vez?
Irwin amca kafanı yine televizyona geçirecek misin?
Enfia a cabeça na salada, outra vez?
Irwin amca, kafanı yine salata barının içine sokacak mısın?
Lindo exemplo para os meninos, Irwin.
Çocuklara güzel örnek oluyorsun, Irwin.
Mãe, vamos ao picadeiro para ver a cara dos cavalos quando o tio Irwin os escolhe para montar.
Anne, hipodroma gidip, Irwin amca ağzını açtığında atın suratındaki ifadeye bakacak mıyız?
Otto, Irwin, que tal vai isso?
Otto, Irwin, nasılsınız?
Logo, presumo que o Otto e o Irwin vão dormir na tua cama com a porcaria dos lençóis de borracha.
Sanırım, Irwin ve Otto da senin kokuşmuş lastik çarşaflı yatağında yatacaklar.
Irwin, por que não nos contas o teu record do lança-galos.
Irwin, neden bize horoz-fırlatma rekorunu anlatmıyorsun?
Irwin, olha quem aqui está.
Irwin, bak kim burada.
Irwin, olha.
Irwin baksana.
Na maioria das vezes, chamo-me Irwin Fletcher.
İsmim çoğu kez Irwin Fletcher'dir.
Sr. Fletcher? Sou Amanda Ray Ross.
- Bay Irwin Fletcher?
- O seu nome? - Irwin.
İsminiz lütfen.
Fletcher.
Irwin Fletcher.
Irwin M. Fletcher.
Irwin M. Fletcher.
Irwin Mahatma Fletcher.
Irwin Mahatma Fletcher.
Irwin M. Fletcher herdou recentemente Belle Isle.
Irwin M. Fletcher'e az önce Belle Ada'sı miras kaldı. Üzüntü hissediyorum.
- Sr. Irwin M. Fletcher.
- Bay Irwin M. Fletcher.
Irwin, admite que és um pecador.
Irwin, günahkâr olduğunu kabul et.
É o Irwin.
Ben lrwin.
Irwin não posso falar agora.
lrwin, şu anda konuşamam.
Chamo-me Irwin Fletcher.
Adım Erwin Fletcher.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]