English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Janey

Janey translate Turkish

349 parallel translation
Importa-se se eu a chamar de Janey?
Seni Janey diyebilirmiyim?
Janey?
Janey mi?
Vou lhe dizer uma coisa, Janey.
Sana bir şey söyleyeceğim, Janey.
Janey cuidará bem de mim.
Janey bana gayet güzel bakacak.
Este é agora um país livre, Janey.
Burası artık özgür bir ülke, Janey.
Não é tão simples, Janey.
Bu o kadar basit değil, Janey.
Janey, ouça.
Janey, bak.
Janey pensa que a briga com Charboneau... faz dela a minha mulher.
Janey Charboneau'ile döğüşmemin... onun benim karım olmasını sağladığını söyledi.
Janey!
Janey!
Janey, querida.
Janey, sevgilim.
Estou apaixonado pela Janey.
Ben Janey'e aşık oldum.
Não sei, Janey.
Bilmiyorum, Janey.
Janey, este é o nosso chefe.
Janey, Bu bizim reisimiz.
- Janey.
- Janey.
Janey foi com eles na expedição.
Janey keşif gezisindekilerden biriydi.
Porque não a leva ao seu quarto?
Neden Janey'i yukarı odana çıkarmıyorsun.
Eu ouvi o Presidente chamá-la de Janey?
Başkanın sana Janey diye seslendiğini duymadım
Onde estará a Janey?
Janey nerede merak ettim
Onde está a Janey?
Janey nerede?
Não, não, não é o que tu estás a pensar, Janey.
Hayır hayır. Düşündüğün gibi değil, Janey.
Mas não fazem, Janey...
Ama değil, Janey- -
Danny, sabes onde está a Janey?
Danny, Janey nerede biliyor musun?
Seis meses depois, estavas na prisão outra vez, e aquele oficial, não te podia ajudar mais do que a Janey Reardon.
6 ay sonra tekrar hapse düştün ve bu sefer şartlı tahliye memuru Janey Reardon kadar yardımcı olamadı sana.
Janey Reardon.
Janey Reardon.
Eu amava a Janey Reardon.
Janey Reardon'u sevmiştim.
E, quando saímos, Janey reardon, tinha-se casado e mudado para longe.
Çıktığımızdaysa da Janey Reardon evlenmiş ve taşınmıştı.
É isso.
Attakız, Janey.
- Jane, eu disse-te... - Eu quero.
- Janey, sana söylemiştim...
- Jane, já chega!
Janey, bu kadarı yeter.
Janey Perkins andou a rondar à volta dele, como uma escrava.
Janey Perkins onunla iki ay bir köle gibi çalıştı.
Trate-me por Janey.
Bana Janey de.
Adeus, avô.
Tam oturdu Janey.
Boa ideia, Janey. Festarola!
İyi fikir, parti kuşu!
Janey, näo.
Jane, kes şunu.
- Olha, Janey, bolinhos.
- Bak, Janey. Çörek.
- E eu vou à da Janey.
- Janey'inkine gidiyorum.
Desculpe, Jane-Poo.
Kusura bakma, Janey-poo.
A mãe e a irmã de Newland Archer eram mulheres tímidas... que se afastavam da sociedade.
Newland Archer'ın annesiyle kız kardeşi Janey utangaç kadınlardı... ve toplum içine çıkmaktan kaçınırlardı.
Janey, porque não vens comigo?
Janey, sen de benimle gelsene.
Ainda não, Janey. Primeiro... vamos construir caixas de correio em papel para guardar as prendas.
Daha değil, Janey, ilk önce hediyeleri paketlemek için kağıt kutular yapacağız.
Janey?
Janey?
Janey, Excelente.
Janey "A".
Qual é o número da tua amiga Janey?
Arkadaşın Janey'in numarası neydi?
Não, a Janey não.
Hayır! Janey olmaz.
Na cave da casa da Janey e do Jim com aquele esquisito, Mikey.
Janey ve Jim'in evlerinin bodrumunda. Şu tuhaf çocuk Mikey ile.
E vais pô-lo nas chaves de casa para que a Janey possa encontrá-las.
Anahtarların üzerine bu işaretleri koyacaksın ki Janey onu bulabilsin.
Não me aldrabes, Janey.
Benimle dalga geçme Janey.
Janey.
Janey.
- Janey, responda-me.
- Janey, bana cevap ver 697 01 : 10 : 40,032 - - 01 : 10 : 42,242 Beni Vahşi Kartal'a verecekler.
- Amo a Janey.
- Janey'i seviyorum.
Talvez, a Janey me dê uma ajuda. O médico disse-me para não levantar coisas pesadas. Ah é?
Ama doktor ağır bişey kaldırmamamı söylemişti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]