English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Jerry

Jerry translate Turkish

8,528 parallel translation
Caguei para o que tu pensas, Jerry.
- Ne düşündüğün s.. imde bile değil Jerry.
Escrito e realizado por Jerry Smith.
- Yazan ve yöneten Jerry Smith.
o aclamado ator Jerry Smith foge lentamente à Polícia após sofrer um esgotamento.
Akademi ödüllü aktör Jerry Smith, bir kriz geçirdikten sonra polisler, yavaş hızda bir takipte aktörün peşine düştü.
- A sério, Jerry?
- Hadi ama dalga mı geçiyorsun Jerry?
Perguntas-me a mim, Jerry?
- Niye bana soruyorsun be Jerry?
Jerry?
Jerry?
Jerry Smith?
Jerry Smith?
Não esqueças a Ciência, Jerry.
Bilimsel kalmaya devam et Jerry.
Plutonianos, Jerry Smith é um cientista da Terra que está a criar uma maquete do nosso sistema solar.
Ben... Plüton'lular! Jerry Smith, güneş sistemimizin bir modelini yaratan, Dünya'lı bir bilim adamı.
Jerry, partilhe a sua decisão com Plutão.
Jerry, Plüton'a verdiğin kararı açıkla.
Estamos de volta a Bom-dia, Plutão e temos um convidado muito especial, o cientista terráqueo Jerry Smith, que anda a causar sensação com que arrojada declaração, Jerry?
"Günaydın Plüton" da yeniden birlikteyiz. Konuğumuz olan Dünya'lı bilim adamı Jerry Smith'e de iyi günler dileyelim. Cüretkar bildirisiyle manşetlerde yer aldı kendisi.
Jerry, estás a fazer alguma idiotice?
Jerry, gene mal mal takılıyor musun burada?
Jerry, deves estar radiante!
Jerry, heyecandan için içine sığmıyordur heralde.
Os jovens até nos comem, se nós deixarmos.
Bıraksan, gençler yaşlıları yiyip bitirir Jerry.
- Mas que...?
- Jerry'i etkisiz hale getirin.
Este aparelho consegue localizar a localização do Rick caso ele telefone.
Tamam, dinle beni Jerry. Rick aradığında bu cihaz bulundukları konumu bulacak.
- Jerry, é o Rick.
- Jerry, ben Rick.
Os Ricks vão perder tempo a gozar com o Jerry.
Rick'ler muhtemelen Jerry'le uğraşarak vakit kaybediyorlardır.
É isso mesmo.
- Aynen öyle Jerry.
Mas se tivesse, amá-los-ia se fossem tão espertos e bem-sucedidos como tu.
Ama olsaydı senin gibi zeki ve başarılı olmalarını isterdim Jerry.
- Vejam, o Jerry está com Rick-burro.
Şu işe bak. Jerry, Ahmak Rick'le takılıyor.
Ele come cocô, Jerry.
Jerry, bu adam bok yiyor, biliyorsun değil mi?
Tenho de te dizer, Jerry, que sou o pior Rick de todos.
Sana şimdiden söylesem iyi olur Jerry ben aralarındaki en berbat Rick'im.
És mesmo sábio.
Vay canına, gerçekten de çok bilgesin Jerry.
Não posso reclamar os louros todos.
- Bütün övgüyü ben alamam Jerry.
Não te vou dizer que estas moedas vão manter ou subir o seu valor, mas compraste-as porque gostas delas.
Jerry, bunların değerinin artacağını veya şu anki değerini bile koruyacağını söylemeyeceğim. Gerçek şu ki, sen bunları sevdiğin için aldın.
Isto é um adeus, Jerry.
Jerry sanırım veda vakti.
Ambos sabemos que não funcionaria.
- Ama... - Jerry, yürüyemeyeceğini ikimiz de biliyoruz.
Eu amo-te, Jerry.
Seni seviyorum Jerry.
- Que fazes no meu quarto, Jerry?
Jerry, odamda ne yapıyorsun dostum?
Jerry, apetece-me descontrair com uma Margarita e um livro.
- Jerry, elimde bir margarita ile arkama yaslanıp, kitap okumak istiyorum sadece.
Com todo o respeito, Jerry, a tua mulher não parece interessada.
Bilemiyorum Jerry. Saygısızlık etmek istemem ama karınızın pek ilgileneceğini zannetmiyorum. - Bak!
Posso mostrar-lhe uma coisa?
Görüyor musun Jerry? Sana bir şey gösterebilir miyim?
- Desenha-me, Jerry.
- Beni çiz, Jerry.
- Falta muito, Jerry?
Bitmesine az mı kaldı Jerry?
- Deixa a porta.
- Jerry, kapıyı bırak gitsin.
Sabias que o Jerry Garcia foi músico antes de fazer gelados?
Jerry Garcia'nın dondurmadan önce müzisyen olduğunu biliyor muydunuz?
Não, disse para o Jerry sair.
Hayır, Jerry'ye masadan kalkmasını söyledim.
Claro que o Jerry vai ouvir-me.
Elbette Jerry benim sözümü dinleyecek.
Ele ouve-me sempre.
Çünkü Jerry her zaman sözümü dinler.
Devo-te uma, Jerry.
Artık bende kredin sonsuz Jerry.
E o Tio Clayton, o Wyatt e o Jerry?
Clayton dayi, Wyatt ve Jerry dayi ne yapti peki?
Vou dar-te como o Jerry Lee!
Senin kıçını Jerry Lee gibi mahvedeceğim!
Aguenta-te, Jerry.
Dayan Jerry.
- Neutralizar o Jerry.
Size...
Então e o Jerry?
- Peki ya Jerry?
- Olá, Jerry.
- Selam Jerry.
Dá cá um abraço.
Gel buraya Jerry.
Jerry...
Jerry.
O Jerry vai ficar bom.
Jerry bunu atlatacaktır.
Como é que o Jerry levou um tiro?
Jerry nasıl vuruldu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]