Translate.vc / Portuguese → Turkish / Juanito
Juanito translate Turkish
63 parallel translation
É um homem valente, Juanito.
- İstemem. Kendisi cesur bir adam Juanito.
Não me acredito.
- Muhteşem bir adam olduğunu biliyorum Juanito.
Sei que és um grande homem, Juanito.
İnan ki bana bahşettiğin şerefi anlıyorum.
Não mudaste nada, Juanito.
Hiç değişmemişsin Juanito.
Juanito, acorda.
Bonito, uyan.
Juanito, pegou tudo?
Juanito. Her şeyi aldın mı?
Manolo e Juanito vão atacar as barracas do exército com a nossa força principal.
Manolo ve Juanito da ana güçlerimizle ordu kışlalarına saldıracak.
- Oh, nada mau... Adeus Juanito!
Oldukça uzun banito.
- Eu sei, meu bom Juanito, eu sei.
- Biliyorum, sevgili Juanito, biliyorum.
Juanito tem a voz de um anjo.
Juanito'nun sesi bir meleğinki gibi.
Juanito.
Juanito!
Juanito, Ele não está com bom aspecto?
- Fena değil. - Hey, Juanito, iyi görünmüyor mu?
Juanito? Não!
Juanito?
Temos que sair daqui, Cruzito!
Buradan gitmeliyiz, Cruzito. - Juanito!
Juanito! Não há nada a fazer!
- Bir şey kalmadı!
Juanito!
- Juanito?
levanta, Juanito. levanta!
Lütfen oğlum, kalk!
Para mim estás morto, como o Juanito.
Juanito gibi sen de benim için ölüsün.
Fazei com que o nosso irmão, Juanito, possa dormir aqui em paz.
Onu zafer için uyandıracağın güne kadar... kardeşimiz Juanto'ya bu mezarda huzur bahşet...
Não, não desde que o Juanito morreu.
Hayır, Juanito'nun ölümünden beri görmedim.
Ele é o meu carnalito também! Não uses o Juanito como uma desculpa para estragares a tua vida.
Hey, hayatına sıçmak için Juanito'yu bahane olarak kullanma!
Vá lá! O Juanito sempre gostou mais de mim do que de ti, mano.
Juantio daima beni senden daha fazla sevdi adamım.
Juanito, Juanito.
Juanito, Juanito.
Eu amava o Juanito.
- Juanito'yu sevdim.
E tu, Juanito, que fazias?
Ya sen, Juanito? Sen ne yapardın?
Estás louco, Juanito. 60.000.
Sen delisin Juanito. 60.000.
Voltar aqui a San Juanito é estranho.
Serranito'ya dönmek garip geliyor.
Tem um cinto porreiro, Juanito.
Çok hoş bir kemer ahbap.
Não te percebo, Juanito.
Seni anlamıyorum ahbap.
- A Anita deixou o Maurício.
- Juanito, Mauricio'yu yendi.
Depois o Juanito.
Sonra Juanito var.
- Sim, Juanito.
- Evet, Juanito.
Bem-vindo à América, Juanito.
Amerika'ya hoş geldiniz, Juanito.
Juanito, não é?
Juanito, değil mi?
Tudo bem, Juanito, sua peça está pronta.
Pekâlâ, Juanito, kahrolası krank milin hazır.
E quando tentei suborná-lo ou corrompê-lo, ele disse, "Olha, John..." Ele disse, " Olha, Juanito, não preciso do dinheiro.
"Bak John" - bana Juanito derdi - " Bak Juanito, paraya ihtiyacım yok.
Quando ele conheceu a minha mãe, mudámo-nos para uma quinta que pertencia a Juanito Echevarria.
Annemle babam tanıştıktan sonra Juanito Echevarría'nın çiftliğine taşındık.
E um dia, Juanito decidiu expulsar-nos.
Bir gün Juanito bizi kovmaya karar verdi.
Quando o meu pai soube que se tinha de ir embora, foi falar com o Juanito Echevarria e disse :
Babam oradan ayrılmak zorunda kalacağını anlayınca Juanito Echevarría'nın karşısına geçip :
Sabes quanto lhe pagou Juanito Echevarria por quatro anos de trabalho?
Juanito Echevarría dört yıllık çalışma karşılığında bize ne kadar para ödedi, biliyor musunuz?
Como sabem, o ditador, o general Juanito Pequeño, chega amanhã aos EUA.
Bildiğiniz gibi adanın diktatörü General Juanito Pequeño yarın Amerika'ya geliyor.
Juanito...
Juanito!
Juanito... Juanito!
Juanito!
Juanito! Senhorita!
- Juanito.
Juanito!
Juanito.
Juanito.
Juanito...
Juanito...
Fina :
Juanito.
- Orale, Juanito.
Anda, Juanito.
- Hey, Cruzito, arabada görüşürüz, huh?
Juanito!
Juanito!
Olá, Juanito.
Hey, ahbap.