English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Kennedy

Kennedy translate Turkish

1,958 parallel translation
No despertar de grandes eventos... tanto antes como depois... detalhes físicos sofrem espasmos e por um momento... separam-se... e quando retomam o seu estado normal... todos estes coincidem de uma forma estranha. Nomes, aniversários, sobrenomes... coisas supérfluas que se relacionam entre si.
Tıpkı JFK ( John F. Kennedy ) cinayeti gibi belli bir zaman aralığında meydana gelmiş büyük olaylarda, birden çok fiziksel detay vardır ve bunlar birbirlerinden ayrıdırlar ama birleştiklerinde hepsi alışılmadık bir şekilde çakışmaya başlarlar isimler, caddeler, tarihler, soyadları gibi çok küçük detaylar birbirleriyle ilişkiye girerler.
A Cory Kennet vem. E Tillie e os The Wall vão actuar.
Cory Kennedy geliyor ve "Tillie and The Wall" sahne alacaklar.
Sabemos que não sabemos, Sr. Kennedy. Por isso, fazemos perguntas.
- Bilmediğimizi, biliyoruz Bay Kennedy, bu yüzden sorular soruyoruz.
- Conheceu o Joe Kennedy?
- Joe Kennedy'i tanır mıydın?
O letreiro lá fora disse que foi vendida à Kennedy Corp. Mas, a Kennedy Corp. é uma subsidiária da STB International, que é a empresa-mãe da AKAI Diversified, que é uma subsidiária americana de...
Dışarıda adı geçen şirket olan Cannity Corp. Şimdi, Cannity Corp. tamamen STB International'ın bir bayisine ait, Bu Akai Diversified'ın kardeş şirketi, bu da Cannity Corp.'un A.B.D. bayisi.
Kennedy Corp. Isso é muito trabalho para fazer só para comprar uma velha igreja.
Eski bir kiliseyi almak için çok zahmete girmişler.
Portanto, obviamente que a Kennedy Corp é a fachada.
Evet, yani, Cannity Corp.... Bu kesinlikle ortada.
Este cavalo é um Kennedy.
Bu at bir Kennedy.
Ei, Boobier era o nome do meio de Jackie Kennedy.
Hey, Bouvier Jackie Kennedy'nin bekar adıydı.
Qual pensavas que era o nome dela antes de ser Kennedy?
Kennedy olmadan önce isminin ne olduğunu düşünüyordun?
John Kennedy está me cumprimentando, perguntando como é ser um super-herói. Eu digo que ele devia saber e ele concorda, rindo...
John Kennedy elimi sıkıyor ve bir süper kahraman olmanın nasıl bir şey olduğunu soruyor bunu sizi daha iyi bilirsiniz diyorum, kafasını sallıyor ve gülüyor.
Em Janeiro de 1971, o Presidente Nixon está me pedindo para intervir no Vietnan, Enquanto, dez anos antes, o Presidente Kennedy evita qualquer menção a Cuba.
1971 Ocak ayında Başkan Nixon, Vietnam'a müdahale etmemi istiyor 10 yıl önce Kennedy, Küba'nın ismini bile ağzına almaktan kaçınıyordu.
Dez mil pessoas foram ao seu funeral, onde foi lido um telegrama do Presidente John F. Kennedy, no qual Kennedy dizia sobre Davis :
Başkan John F. Kenneddy tarafından gönderilen bir telgrafın okunduğu cenazesine on bin kişi katıldı.
Ao sentirem-se pressionados... para encontrar a maneira de tomar... a dianteira ante os soviéticos na corrida espacial, o presidente John F. Kennedy realizou um discurso transcendental numa sessão conjunta do Congresso em 25 de maio de 1961.
Sovyetleri uzay yarışında yenebilmenin acilen bir yolunu bulmak için Başkan John F. Kennedy 25 Mayıs 1961'de bir kongre toplamak adına sözlerini söyledi.
O assassino do Kennedy, quem pensa que è?
Kennedy'nin katili, kim olduğunu sanıyorsun?
Che Guevara foi capturado pelo exército boliviano... e assassinado pela CIA e seus agentes... Ontem Martin Luther King foi assassinado..... Senador Robert Kennedy foi atingido...
Che Guevera, Bolivya ordusu ve C.I.A. tarafından... bir çatışma sırasında yakalanıp katledildi Martin Luther King dün bir suikaste kurban gitti Senatör R.F.K. öldürüldü...
E foi por isso que o John F. Kennedy levou um tiro.
İşte, John F. Kennedy bu yüzden vuruldu.
Tu és o Campeão de Soletração do liceu.
Sen John F. Kennedy'sin Ortaokul Heceleyen Arı Şampiyonu.
Legal. VIA ESPRESSA NASSAU / VAN WYCK AEROPORTO KENNEDY A 2.5 KM O que ele vai fazer, comê-la?
Bu harika.
Bem, podemos pegar Teddy com isso ou
Bu durum, Teddy'yi veya Kennedy ailesini...
ou o Clâ Kennedy.
... batırabileceğimiz bir durum.
Dean leu todas as 245 páginas do depoimento Mostrando um presidente que era facilmente irritável sobre protestos contra a guerra e adversário políticos, e mostrando um leque de ofensas, incluindo grampos em jornalistas, um plano de Charles Colson para incendiar e vandalizar o Insituto Brookings, e espionar o Sen. Kennedy e outros democratas.
Dean, okuduğu 245 sayfalık ifadesinde başkanı ; savaş karşıtlarına ve siyasi rakiplerine karşı yasadışı davranan ; Charles Colson'ı bombalatma planıyla gazetecilerin telefonunu gizlice dinlemek, Brooking Enstitüsü'ne soygun düzenlemek ve Senatör Kennedy ile diğer demokratları gözetlemek iddialarını da içeren bir savunma tasarısı düzenleyen biri olarak nitelendirdi.
Kennedy também.
Kennedy'ninki de öyle.
Só por diversão, seu amigo Jack Kennedy.
Ve şaka namına, biraz da yakın arkadaşın Jack Kennedy'den bahsetsene.
E Kennedy é tão bonito, com olhos azuis!
Ve Kennedy, mavi gözlü ve manyak yakışıklı biriydi!
Se refere ao debate na TV com Jack Kennedy em 1960?
1960'ta John Kennedy ile televizyonda yaptığınız tartışmayı diyorsanız, evet.
Foi a primeira vez que fui ao Kennedy Honors. A Jane Alexander era cliente, uma velha amiga da Zoe.
Kennedy Ödülleri törenine ilk kez katılmıştım..... Zoe'nun eski arkadaşı Jane Alexander müvekkilimdi.
No ano passado, quando o Presidente Kennedy foi assassinado, quem de entre nós, não experienciou a mais profunda desorientação?
Geçen yıl Başkan Kennedy vurulduğunda aramızdan hangimiz afallamadı?
Franklin D. Roosevelt, juntamente com Abraham Lincoln e John Fitzgerald Kennedy, foi talvez o nosso melhor presidente.
Franklin D. Roosevelt, Abraham Lincoln ve J.F. Kennedy'nin yanında belki de en büyük başkanımızdı.
Então e o John John Kennedy?
Peki ya John-John Kennedy'e ne demeli?
Não te lembras do John John Kennedy?
John-John Kennedy'nin kim olduğunu bilmiyor musun?
- E nós jogar Kennedy regras.
- ve Kennedy kurallarına göre oynayalım.
- Quais são as regras Kennedy?
- Kennedy kuralları ne?
Ted Kennedy.
Ted Kennedy.
Eu atirei em John Kennedy?
JFK'i de ben mi vurdum?
E aqui vamos para o nosso ultimo par Para defender o título do campeonato dança swing USA open Jacke Mitchell e Karen kennedy.
Şimdi de son çiftimiz son ABD Açık Swing şampiyonları Jake Mitchell ve Corinne Kennedy.
Eu gostaria de apresentar a minha anterior colega, uma salva de palmas para Karen Kennedy vamos por essa musica a tocar?
İzin verirseniz sizi eski dans ortağımla tanıştırayım. Huzurlarınızda Corinne Kennedy. Müziğini sesini aç Şef.
Porque não me disseste que eras um Kennedy do Alasca?
Neden bana Alaska'nın Kennedy ailesi gibi olduğunuzu söylemedin?
O Kennedy era Presidente e éramos todos patriotas.
Kennedy başkandı, hepimiz vatanseverdik.
Este é o Jim Kennedy, Chefe de Gabinete do Governador.
Ben Jim Kennedy, eyalet valisinin çalışma elemanlarının şefiyim.
Jack, mesmo que estivesse disposto a libertar-te, ele está a ser transportado para o hospital.
Jack, ben seni serbest bırakmak istesem dahi, Kennedy Memorial'a transfer ediliyor.
O Jack Bauer está a caminho do hospital Kennedy Memorial para interrogar o Burnett.
Jack Bauer, Burnett'i sorgulamak için Kennedy Memorial'a gidiyormuş.
O Jack Bauer está a caminho do Hospital Kennedy Memorial.
Jack Bauer Kennedy Memorial'a gidiyor.
Kennedy sobreviveu à Baía dos Porcos, e você sobreviverá a isso.
Kennedy Domuzlar Körfezi Harekâtı'ndan sıyrıldı, siz de sıyrılırsınız.
A Islândia fica a 6 horas do Canadá.
Kennedy Havalimanı'ndan altı saat sürüyor.
Ala / Pivô ( power forward ), Kennedy High.
Güçlü forvet, Kennedy Lisesi.
Todos os districtos, Kennedy High.
Bütün bölge, Kennedy Lisesi, kardeşim.
"O percurso da civilização é uma corrida entre a catástrofe e a educação."
"Medeniyetin izlediği yol felaketler ve eğitim arasındaki bir yarıştır." - John F. Kennedy.
- John F. Kennedy. - Eu sei.
- Biliyorum.
O Joe Kennedy ensinou-me.
Joe Kennedy öğretmişti.
Manda-o para o Vietnam...
"Bir tarafa Vietnam'ı koy diğer tarafa R.F. Kennedy'yi."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]