Translate.vc / Portuguese → Turkish / Kennel
Kennel translate Turkish
15 parallel translation
"O meu cão é melhor porque come Rações Canil"
"Benim köpeğim döver çünkü Kennel-Ration yer"
Devem ter visto o campeão do Canil Club a receber chocolates.
Kennel külübünü şampiyonluğunu görmeniz... gerekliydi. Bir paket çikolata ile ödüllendirildiler...
O meu avô Millbank, em 1875 iniciou o Mayflower Kennel Club e Cães de Exposição.
Büyük büyükbabam 1875'te Mayflower Kennel Kulübü'nü kurup köpek şovlarına başlamış.
A exposição anual do Mayflower Kennel Club.
Her yıl düzenlenen Mayflower Köpek Yarışması başlayacak.
É a 125ª Exposição Anual do Mayflower Kennel Club!
Mayflower yıllık Köpek Yarışmasındayız.
Capaz de dizer ao Presidente do Kennel Club : " Porque é que não apressamos as coisas, dê-me lá a taça.
Kulüp Başkanı'na yürüyüp " Niçin bu formaliteleri geçip kupayı bana vermiyorsunuz?
depois, a água... e deixar a imaginação correr fazer com que o Mayflower Kennel Club apoie, e ganhar uns trocados...
Hayal gücünü çalıştır. Kitabı Mayflower Köpek Kulübü desteklerse biraz para kazanılır.
Estamos aqui com o Dr. Millbank, Presidente do Mayflower Kennel Club. Dr. deixe-me perguntar-lhe uma coisa.
Yanımızda Mayflower Köpek Kulübü'nün Başkanı Dr. Theodore Millbank var.
Minha mãe reuniu... membros do Kennel Club lá em casa.
Annem Köpek Kulübü'nden hanımlara kokteyl veriyor.
Ele é um homem a sério, não como eu, um sapo miserável aprisionado pelo cabra mais foleira deste lado do Clube Canino de Westminster.
O gerçek bir adam, benim gibi, buraların en berbat yeri, Westminster Kennel Club'un sefil acınaklı üyesi değil.
Eis os factos, Harold Hundin, famoso criador de cães e Presidente do Papen County Kennel Club, tinha 37 anos, 11 semanas, 5 dias, 1 hora e 2 minutos, quando foi esfaqueado várias vezes no seu escritório do Kennel Club.
Olanlar şunlardı : Harold Hundin, ünlü köpek yetiştiricisi ve Papen İlçesi Köpek Yetiştirenler Kulubü başkanı,... 37 yıl, 11 hafta, 5 gün, 1 saat ve 2 dakikalıkken Papen İlçesi Köpek Yetiştirenler Kulübü'ndeki bürosunda birden fazla kez bıçaklanmıştı.
O Kennel Club e a Polícia não tiveram essa opinião.
Ne Köpek Yetiştirenler Kulubü ne de polis,... bebek zebranın tuzağa düşürüldüğünü düşünmüyor.
Provavelmente vamos ser expulsos do Kennel Club.
Muhtemelen köpek kulübünden atılacağız.
Este ano o Melhor do Espectáculo de Sunfare Kennel é o primeiro, o único...
Bu yılın birincisi sadece ve sadece...
O Turner comprou o cão há apenas um mês, e de seguida inseriu-o no Southland Kennel Club Dog Show, então cruzei as referências da lista de nomes que o Eric encontrou nos documentos do Turner com os juízes do espectáculo canino e os concorrentes,
Turner köpeği bir ay önce satın almış ve onu hemen Southland Kennel Kulüp Köpek Show'una çıkarmış ben de Eric'in bulduğu Turner'ın doküman listesindeki köpek şovu jürileri ve yarışmacılarıyla ilişkilendirdim ve şunu buldum ;