Translate.vc / Portuguese → Turkish / Killed
Killed translate Turkish
33 parallel translation
A acusação apresentou provas circunstanciais de que Charles Wilson matou o detective Frank Ochoa na noite de 14 de Maio.
Savcılığın hazırlamış olduğu iddianameye göre that Charles Wilson shot and killed Detective Frank Ochoa 14 Mayıs'ta öldürdüğü iddia ediliyor.
Bastard, you killed Fa!
İşte belanın başı bu dayı!
Três killed por homens brancos, e um Iynched.
Üçü beyaz adamlar tarafından öldürülmüş, biri linç edilmişti.
- ( mulher ) Ele devia ser killed...
- Böyle konuştuğu için öldürülmeli!
( soluços ) Eles killed ele!
Onu öldürdüler!
Podemos morrer todos.
We could all get killed.
Morta por si.
You'll have killed her.
só significa que o Ichi te vai matar, cretino.
You're meaninglessly killed by Ichi, just that, asshole.
- BG Yoon é assassinado em Honxiao Park, Shanghai
- BG Yoon killed Shanghai daki Honxiao Parkında, öldürüldü.
"Kennedy morto por criaturas"...
"Creatures Killed Kennedy."
I tried to kill the demon that killed Mom and Dad, and she wouldn't let me.
Ben anne ve baba öldüren iblis öldürmeye çalıştı, ve bana izin vermedi.
Okay, look, don't you wanna figure out who killed your parents?
Tamam, ister rakam anne öldürdü dışarı, değil mi görünüyor?
He wasn't there when you killed 4400s.
4400'leri öldürdüğünde orada değildi.
Isto valeu-me um castigo.
boy, that killed in detention.
Miss Gray, antes de Vince morrer, ele matou killed Andrew.
Vince öldürülmeden önce, Andrew'u öldürdü.
The man in black who stands before you now, is the one who killed your father.
Önünde duran siyahlar içindeki adam babanı öldüren kişidir.
If I had known it was you, I would've killed you long ago!
Eğer sen olduğunu bilseydim çok önce öldürürdüm seni.
The one who killed your father!
Babanı öldüren benim!
Não é preciso muito por aqui para ser morto.
It doesn't seem to take much to get killed around here.
- "Killed by Death". ( Morto pela Morte ) - "Overkill".
- "Killed by Death" - "Metropolis" - "Overkill" - "I Don't Believe A Word"
" Killed by Death?
Bazı insanlar " Killed by Death mi?
Foi o Suvarov que deu a ordem para matarem a Renee.
Suvarov gave the order for Renee to be killed.
Cheguei depois da morte do Hassan e da Renee.
I came after Hassan and Renee were killed.
O jovem Boba Fett quis fazer justiça com as próprias mãos e fez duas tentativas contra a vida de Mace Windu, o Mestre Jedi que matou o seu pai.
The young Boba Fett has taken the law into his own hands and made two attempts on the life of Mace Windu, the Jedi Master who killed his father.
She killed it With kisses, and from it she fled
* Öpücüklere boğdu ve kurtuldu *
He meant to shut the dog up, but, of course, he killed the dog.
Köpeği sadece susturmak istemişti ama köpek ölmüştü.
"Dr. Jekyll e Hide ou Vamos Todos Ser Mortos"
Dr. Jekyll and Hide or We'll All Be Killed!
Alguém esperava que o corpo fosse levado daqui pela manhã, desaparecendo num aterro.
she was killed elsewhere, then dumped here. Birisi sabah gelen çöp kamyonuna binip bir çöp alanında yok olmasını umuyormuş.
1,600 homens e mulheres, todos trabalhadores morreram quando o mineral agregado a uma potential fonte de energia unica daquele planeta acabou por ser altamente volátil sob operação em condições normais.
1.600 erkek ve kadın, bütün işçilerin Killed maden agrega opus... ne zaman... potansiyel enerji kazanmış sourceunique bu gezegen Normal işletme altında çok uçucu kanıtladı Durum.
Filha de Sigurd, que matou a serpente Fafnir.
* Daughter of Sigurd, who killed the serpent Fafnir.
Como na música "Video Killed the Radio Star."
"Video Killed the Radio Star" gibi.
O que eles queriam e porque ela o matou eu não faço ideia.
Öyle olmalı. Ama yine de gerçekten neyin peşindeydiler ve kız neden onu öldürdü after and why she killed him, Hiçbir fikrim yok.
- S02E05 "Kill Or Be Killed"
- Öl ya da öldür