Translate.vc / Portuguese → Turkish / Killers
Killers translate Turkish
112 parallel translation
ASSASSINOS
THE KILLERS
- Serial killers, atingiu os homens, ou o que tu quiser. -
- Seri katiller, popüler adamlar, adlarını siz koyun.
You're all killers!
At yalanı, skiim inananı!
Passei um ano na Divisão de Ciência Comportamental... a estudar serial killers, e mais um ano com a Interpol.
Seri katiller hakkında bir yıl davranış bilimleri okudum sonraki yıl Interpol'deydim.
Eu estava a pensar se um de vocês assinaria aqui... esta coisa, é como a soma total de todos os serial killers que estudei.
Tamam.Sizinkilerden birinin imzası mı merak ediyorum... Bu şey, incelediğim her seri katilin bir bileşimi gibi.
É como se alguém pegasse todos os serial killers juntos e produzisse um incrível ser.
Birisi her seri katilin özelliklerini alıp, tek bir inanılmaz varlık haline getirmiş.
Eu jogo pelos Cucamonga Cracker Killers.
Cucamonga Köle Tüccarı Öldürücüleri için oynuyorum.
Espero que os Cracker Killers paguem bem.
Umarım Köle Tüccarı Öldürücüleri iyi para veriyordur.
Porque os serial killers e dentistas são sempre homens.
Çünkü.. .. seri katiller ve dişçiler her zaman erkektir.
Mas eles não têm histórico de serial killers. Não?
Japon olan bir seri katil bilmiyorum.
Sabia que a maioria dos serial killers têm um cromossomo extra?
Çoğu seri katilin fazladan bir kromozomu olduğunu biliyor muydun?
perfil DOS serial killers ALEX CROSS
KATİLLERİN KARAKTER TAHLİLLERİ ALEX CROSS
Montei os trailers de Death House e Sorority Killers.
Death House ve Sorority Killers fragmanlarını montajladım.
São quase todos serial killers.
Neredeyse tüm seri katiller.
Podes esquecer a ideia de ficares famoso como caçador de serial killers?
Seri katil avıcısı olarak kendine isim yapmayı unutur musun?
Tenho ouvido falar de serial killers que atacam juntos.
Birlikte avlanan seri katilleri duymuştum.
Desert Killers, 40-Foot Woman, Sweetback's Baadasssss Song.
"Çöl Katilleri", "On Metrelik Kadın"... "Sweet Back Badass Song"
Não há procura para livros de autópsias de serial killers quando se vive num país das maravilhas utópicos.
Ütpya harikalar diyarında yaşadığından beri seri katil otopsilerinin kitabının taliplisi hiç çıkmadı.
É isso o que dizem os vizinhos dos serial killers.
Komşuları da seri katiller için hep böyle der.
Toda a violência nos media, gangs, homicídios, serial killers.
Medyadaki şiddet... Çete şiddeti, cinayetler, özellikle seri katiller...
O filme conta a lenda urbana de Chucky e Tiffany... dois bonecos supostamente possuídos por Serial Killers.
Chucky ve Tiffany efsanesinde iki bebek, seri katillerin etkisi altındalar.
Os The Killers vão actuar amanhã à noite, e são mesmo bons.
The Killers, yarın konser veriyor ve gerçekten çok iyiler.
Olhando para trás em Sunset Sunny EastSide...
* Looking back * * At sunsets on the... * the Killers.
Muito bem, vamos lá ouvi-los para os Killers!
Hadi, Killers için duyalım.
Pertence aos K-town Killers.
K-Town Katilleri'nin baş elemanı.
Ouça, ainda não tive de pagar dinheiro de protecção, mas os K-town Killers virão ter comigo.
Bak, daha korunma parası ödemedim henüz. Ama K-Town Katilleri bana da bulaşacak.
É membro dos K-town Killers.
K-Town Katilleri'nin elebaşı.
Bem, e pensas que só trabalhamos com serial killers?
Pekala, Bizim bütün işimizin yalnızca seri katiller ile mi ilgili olduğunu sanıyorsun?
Tal como todos sex-killers depois do Bundy.
Bundy'den sonraki bütün seks katilleri gibi.
É claro que eles poderiam ser vítimas de Frank Serton, apesar de que os serial killers raramente mudam o seu "modus operandi".
Bu durumda, onlar da Frank Serton'ın kurbanları olabilir yalnız seri katiller nadiren çalışma metotlarını değiştirirler.
Garcia, este será o primeiro casal de "Serial Killers"... a ser entrevistado para o ViCAP *! * ( banco de dados de criminosos violentos )
Garcia, bunlar şu ana kadar kayıtlara geçmiş seri cinayet işleyen ilk çift.
"Serial Killers" soltos normalmente tem duas opções :
Başıboş gezen ve etrafı keşfeden bir seri katilin iki seçeneği vardır.
Estranho, muitos "Serial Killers" têm fotografia como hobbie...
Çok garip, fotoğrafçılık bir çok seri katilin hobisidir.
Nosso suspeito pode ser um fã de serial killers famosos.
Saldırganımız bir tür seri katil hayranı olabilir.
Eles têm 2 serial killers.
İki seri katil birden var.
Você sabe que há 30 serial killers á solta nos EUA em qualquer determinado momento?
- Bütün ABD'de herhangi bir dönemde yaklaşık olarak 30 seri katilin akif olduğunu biliyor muydun?
São os Killers!
Ama bu The Killers.
De "Seriais Killers".
- Seri katillerin.
Com todos os arquivos dum dos mais prolíficos serial killers de todos os tempos.
Trajik. Elinde de en çok öldüren seri katillerden birinin dosyaları var.
Encontrei isso num site sobre serial killers.
Seri katiller web sitesinde buldum.
Então cultos satânicos assassinos não existem, mas serial killers satânicos existem?
Yani katil satanist tarikatlar yok ama katil satanistler var öyle mi?
Serial killers gostam de se infiltrar nessas investigações.
Seri katiller soruşturmaya dahil olmak isterler.
Não conheço muitos serial killers que ligam para 911.
911'i arayan pek fazla seri katil olduğunu sanmıyorum.
serial killers, sequestradores de crianças, maníacos sexuais...
Seri katiller, çocuk tacizcileri, cinsel suçlular- -
Foste tu quem me disse que personificar a vítima não funciona com serial killers sociopatas.
Kurbanı kişileştirmenin sosyopatik seri katillerde işe yaramadığını sen söylemiştin.
Um membro dos "D Street Killers."
D Caddesi Katilleri'nin bir üyesi.
Ninguém engana os D Street Killers com 50 mil dólares e sobrevive.
Hiç kimse D Caddesi Katilleri'ni dolandırıp, hayatta kalamaz.
Ou Serial Killers, dependendo se são
Profesyonel ya da amatör olup olmadıklarına göre değişir.
USEM A PORTA DO ANDAR DE BAIXO 45 % DOS SERIAL KILLERS SÃO CANHOTOS
Yanlış yoldasınız aptallar, kapı aşağıda! Seri katillerin º / o45'l solak
Serial killers mudam a assinatura porque é necessário.
Seri katillerin yöntemlerini zamanla değiştirdikleri bilinir, çünkü böyle yapmak zorundalar.
Eles disseram que tu não conseguias interrogar serial killers.
Seri katilleri sorguya çekemeyeceğini söylediler.