English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Kilos

Kilos translate Turkish

155 parallel translation
Este ano quando a primavera chegóu só havía engordado 39 kilos.
Bu sene otlar çıkmaya başladığında, tam 30 kilo almıştım.
Deve pesar 140 kilos.
Herhalde 135 kilo vardir.
50 kilos. Óptimo.
55 kilo, bu iyi.
Agora entre aí e compre mais 7 kilos.
Şimdi git ve 8 kilo yiyecek daha al.
Ela é propriedade privada, cada um dos seus 55 kilos.
O şahsi malım, 55 kilosunun hepsi.
- Talvez 100 kilos.
- Belki 90 kilo.
85 kilos, que são 190 libras.
Sadece 85 kiloyum. Abartılacak bir şey yok.
Pareces 10 kilos mais magro desde que perdeu o rim.
Böbreğini aldıklarından beri 10 kilo vermişsin.
com 20 kilos de criatura.
Ve bebek 20 kilo kadar vardı!
Linc tem aproximadamente 46 Kilos de diferença para Bull Hurley.
Linc Hawk, Bull Hurley'den neredeyse 45 kilo daha zayıf.
E uma bailarina de 46 kilos que toma speeds à 3 dias?
Ya da 3 gündür hap almış 50 kiloluk bir balerini?
O cara pesa uns 85 kilos.
Adam 80-85 kilo olmalı.
deram-me 10 kilos de arroz para te espancar.
Birisi seni kıymaya çevirmem için bana 15 kilo pirinç verdi.
100 milhões, 100 kilos, o tipo da TV foi bem claro.
100 milyon Avro, televizyondaki herif net bir şekilde söyledi.
100 kilos...
100 milyon.
Amanhã, vamos cobrar os 10 kilos e teremos que reparti-los entre os três.
Yarın 10 milyonu alıp üçe böleriz.
Agora com os teus 5 kilos podes pagar a tua operação.
5 milyonunla ameliyat olabilirsin.
11 toneladas de erva Colombiana, 12 kilos de heroína... e um piloto como testemunha.
On bir ton Kolombiya esrarı, 20 paket eroin... ve eyaletin kanıt odasını soyan bir kılavuz.
Na minha época, ela medía 1,90m e pesava 90 kilos.
En son 1,88'di ve 89 kiloydu!
Peso - uns 110, 120 kilos.
Kilosu... 230 olabilir, belki de 240.
Três homens grandes contra 10 kilos de pele cor de rosa. Que oportunidade temos de ir a esse bêco e sair com algo mais. Com 140 anos de prisão?
Sence şimdi bizim o geçite gidip 140 yıl hapis cezasından başka ne ile çıkma şansımız var?
A mãe disse que não poderia ir para llam outra vez. Até ter 49 kilos e melhor aspecto.
Annem, daha neşeli olana kadar Ilam'a gidemeyeceğimi söyledi.
São 8 kilos em 7 dias.
Bu, yedi günde 14 pound demek.
Isso é surpreendentemente fácil de se fazer depois perderes alguns kilos.
Biliyor musun, bir kaç kilo kaybetmen çok kolay.
comeu os olhos, quase todo o tecido mole e o cérebro todo, o que é impossível porque pesa uns 2,5 kilos, e se o devorou em poucos segundos.
Gözlerini yumuşak dokuları ve beynin hepsini yemiş. Bu neredeyse imkansız. Çünkü beynin ağırlığı neredeyse üç üç buçuk kilo.
Tenho que perder uns kilos.
Biraz kilo vermeliyim.
Ele agora pesa mais 18 kilos e foi despedido do seu trabalho... numa oficina de lavagem de carros depois de umas fotografias aparecerem.
Artık şişman biri ve en son çalıştığı araba yıkama işinden geçmişe ait bazı Polaroid fotoğraflar yüzünden kovuldu.
Hm. 13 kilos.
Hm. 29Ib.
Com mandibulas destas o animal deve pesar uns 250 kilos.
böyle bir çene ile hayvan 250 kiloyu kaldırabilir.
7 kilos ou 11 ou 16, algo por aí.
5 kilo ya da 10 ya da 15, öyle bir şey.
Fica-te bem como sempre. Engordei alguns kilos.
- Sanki hiç çıkarmamışsın gibi duruyor.
Tu atiraste os teus 100 kilos a mim.
Yüz kiloluk bedeninle üzerime geldin.
Vocês viram ele avançar para mim : uns 100 kilos com 8 motores.
Gördünüz işte, sekiz motorluk yüz kilosuyla saldırdı bana.
Nos são necessários 11 dólares para produzir 18 kilos de banana... enquanto que para eles produzirem esta quantidade custa 5 dólares.
Onlar 18 kilo muz üretimi için 11 Amerikan doları bizim 18 kg. muz üretimimiz 5 Amerikan doları.
E tu tinhas uns 50 kilos.
Ve sende 44 kiloydun.
Hey, pessoal, olhem. Tenho "bolas" de 5 kilos.
Bakın beyler, 5 kiloluk hayalarım var.
Pessoal, vejam. As minhas bolas pesam 10 kilos.
- Baylar bakın, 5 kiloluk hayalarım var.
É como Paris, só que todos falam inglês e têm 30 kilos a mais.
Herkesin İngilizce konuşması ve aşırı kilolu olması dışında Paris gibi bir yer.
Enquanto estavam ocupados com a prisão dela, alguém passou 3 kilos daquilo.
Onun tutuklanmasıyla ilgilenilirken, birisi 3 kiloyla geçti.
Podem encontrar 10 kilos de heroína lá.
Ve orada 10 kilo eroin bulabilirler.
50 mocas a grama, vezes 50 kilos...
Evet. Şimdi bir bakalım, 1 gramı 50 euro dan 20 kilo.
Pesas 60 kilos, não é?
57 kilosun, doğru mu?
Então temos 10 kilos de heroína.
Biz de 10 kilo kokain aldık.
Quantos kilos quer?
Kaç kilo istersin?
Seis kilos de cocaína pura.
Saf 6 kilo kokain.
Dá-nos alguns kilos primeiro.
Tabi önce bizi öldürmezseniz.
Respiras 340 kilos de lixo, ao ano.
Her yıl 350 kilo egzoz dumanı soluyorsun.
Eram cerca de 2.2 Kilos para o primeiro assalto.
İlk turda 2.2 kilo civarındaydı.
Mas pode chegar a pesar mais de 1.800 kilos alimentando-se com uma delicada dieta de medusas.
Bazen 2 ton ağırlığına kadar ulaşabilir çoğunlukla hafif bir deniz anası Diyeti ile.
Estou falando, você sabe, um obsceno, enorme, tipo, um perú de dezesseis kilos com peitos iguais aos da Jayne Mansfield. Você sabe né?
Açık saçık, kocaman, neredeyse Jayne Manfield'ınki gibi 15 kilo göğüsleri olandan bahsediyorum.
Perdi 91 kilos... fiz uma lipoaspiração.
Midemi tutturdum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]