Translate.vc / Portuguese → Turkish / Lakes
Lakes translate Turkish
67 parallel translation
Chicago, St. Louis, Cincinnati, a zona dos Great Lakes...
Chicago, St. Louis, Cincinnati, Tüm Büyük Göl kırsalı demiryolu nakliyatına başlıyor.
Aprendi este codigo em Great Lakes.
Çünkü bunu Great Lake'de öğretmişlerdi.
Amanhã de manhã, vais para a Associação de Great Lakes.
Yarın sabah, Büyük Göller Derneği'ne gidiyorsun.
A casa de Verão do meu avô em Pearl Lakes.
Büyükbabamın Pearl Lakes'deki yazlığı.
Foi quando vi a nossa velha cabana de verão no bosque. O paraíso era Pearl Lakes.
Yazın eskiden kullandığımız tahta kulübeyi gördüğümde ise Cennet Pearl Lakes'di.
Quando era pequeno, o meu avô tinha uma casa de Verão em Pearl Lakes.
Ben küçükken büyük babamın Pearl Lakes'de bir yazlığı vardı. - Her yıl giderdik.
Hawk, vai a Pearl Lake e descobre quem vivia naquela casa branca.
Hawk Pearl Lakes'e gidip orada eskiden kimin oturduğunu öğren.
Harry, tens a minha bênção. Pearl Lakes.
Harry, dualarım seninle.
Há um lote vago junto à casa dos Palmer.
Pearl Lakes. Parmerlar'ın evinin bitişiğinde boş bir arsa var.
Maddy se tudo pudesse ser como aqueles Verões. Em Pearl Lakes.
Hayat keşke Pearl Lakes'de yazın geçirdiğimiz günler gibi olsa.
Não? "O Polka de Twin Lakes"?
Hayır mı? İkiz göller polkası.
Howard no Great Lakes Biplane... está mesmo a dar-lhe...
Kırmızı uçağıyla Bernie Howard çok iyi bir yarışma sergiliyor.
- Na Base Naval de Great Lakes.
Büyük Göl Denizcilik Üssü'nde.
Ai Deus, ela começou com a letra "A". Convidou-me para ir a Ported Lakes, para um fim de semana romântico, mas ele simplesmente nunca apareceu.
- Beni romantik bir hafta sonu geçirebilmek için Portage gölüne davet etmişti, ama gelmemişti.
Se te tivesses calado durante o jogo dos Mountain Lakes não terias deixado de ver aquela bola.
Dağ Gölleri maçında çeneni tutsaydın o yüksek topu kaçırmazdın.
Casa no lago.
Lakes'te evleri var.
Tenho um falso que ele descontou no Great Lake Savings and Loan.
Evet, "Great Lakes Savings and Loan"... adına yazdığı sahte bir çek var.
É aí que entravam homens como o Charlie Lake.
O zamanlar Charlie Lakes'in ortay çıktığı zamanlardı.
Encontraram a carrinha. Isabella está detida... -... em Greenwood Lakes.
Isabella Greenwood Lake Karakolu'ndaymış.
Bem, cada campo marcado com uma cruz... é demasiado longe para ir jogar e voltar ao trabalho em menos de 4 horas... excepto o The Desert Sands, o The Meadows e o The Lakes Country Club... que estão a uma distância menor.
Çöl Kumları, Çimen ve Göl Golf Kulübü hariç... - ki bunların mesafesi uyuyor. - İyi görünüyor.
Pode ver alguma neve amanhã nas colinas do Great Lakes.
Great Lakes üstlerinde kar gözlemleyebilirsiniz.
Há a viagem do Clube de Ski, a Mammoth Lakes, o torneio de basquetebol na Escola Secundária de Taft, e, claro, o concurso das curtas férias das Escolas de Los Angeles. O vencedor ganha uma bolsa completa, após completar o Secundário.
Kayak Kulübü'nün, Mammoth Gölleri'ne yapacağı gezi, Taft Lisesi'ndeki basketbol turnuvası ve tabii ki, kazananın mezuniyet sonrasında tam burs elde edeceği, Los Angeles Film Okulu'nun düzenlediği kısa film yarışması.
Preciso desta miúdo boa para os Regionais de Great Lakes.
Bölge şampiyonası öncesinde bu çocuğun takıma dönmesi lazım.
SIERRA LAKES Cultivo de Árvores
SIERRA LAKES Ağaç Çiftliği
John, de Seven Lakes, está no ar. Então, o que acha?
Seven Lakes'den John, yayındasın, hadi bakalım, ne söyleyeceksin?
Sacagawea é a mesma menina Índia que está na manteiga Land O'Lakes?
Bu Sacagawea göle maya çalan hatunla aynı kişi mi?
Os espectadores do apuramento contam uma reviravolta recorde, apesar do clima difícil em alguns dos distritos eleitorais em volta de Adirondacks e Great Lakes.
Adirondacks ve Great Lakes civarlarındaki fırtınalı havaya rağmen eyaletin her yanından sonuçlar gelmeye devam ediyor.
Não se esqueçam do gerente do Land O'Lakes que misteriosamente ficou fechado o fim-de-semana na câmara frigorífica.
Land O'Lakes'in müdürünü unutmayın. Gizemli bir şekilde bütün haftasonu soğutucunun içinde kilitli kalmıştı.
O Land O'Lakes estava a safar-se muito bem, antes de vocês "Munck-ees" gananciosos assumirem o controlo e começarem a dar cabo dos meus clientes leais e trabalhadores.
Land O'Lakes'in işleri gayet iyidi. Ta ki siz aç gözlü Munck'çılar fabrikayı ele geçip benim sadık, çalışkan müşterilerimin kökünü kazımaya başlayana kadar.
Talvez até... Vice-Presidente Sénior, Divisão de Eastern Great Lakes.
Hatta belki de doğu bölgesi satış sorumlusu olabilirsin.
Amo vinho tinto.
- Great Lakes Şarapları'nı * seviyorum.
Como a manteiga Land O'Lakes, que tem a rapariga índia, sentada, a segurar uma caixa.
Land o'Lakes tereyağı gibi. Hani kızılderili bir kız var ya. Bir kutu tutuyor.
David Norris, que passou os últimos dois dias a fazer campanha na zona dos três lagos, recebeu notícias animadoras ontem, quando a última sondagem do New York Times lhe deu uma vantagem de 16 pontos sobre o seu adversário, a menos de um mês do dia das eleições.
Son 2 gününü seçim kampanyası için Tri-Lakes Bölgesi'nde geçiren David Norris dün güzel bir haber aldı. Son New York Times anketi, seçime bir ay kala Norris'in rakibinden 16 puan üstte olduğunu gösterdi.
A TV atrás do balcão estava a dar uma notícia dos Grandes Lagos sobre uma coisa de reféns e não consegui resistir em dar uma ajuda.
Tezgahtaki adamın arkasındaki televizyonda haberler vardı. Great Lakes'deki bir rehine olayından bahsediyordu, kendime engel olamadım.
Os agentes do escritório dos Grandes Lagos estão com a família em Chicago.
- Great Lakes ofisinden ajanlar Chicago'daki ailesinin yanında.
O Hatchet para ganhar em Finger Lakes com o Poinseddia a ficar em segundo.
Birinci Finger Lakes. İkincilik ise Poinseddia'nın.
Finger Lakes, sétima corrida, para primeiro e segundo.
Finger Lakes, 7. yarış, ikili bahis.
Medo é o que me pagou uma casa de verão em Finger Lakes.
Bana Parmak Göllerinde yazlık aldıran şey korkudur.
Os meus jogos são apenas para VIPS. Porque ia dar a uma dona de casa de Miami um lugar numa das minhas mesas?
Neden bir Miami Lakes'li ev hanımına masalarımdan birinde bir yer vereyim?
Lista com todos os pedófilos e agressores sexuais registrados na região dos lagos Finger, de 1975 até hoje... sério? Sério.
Finger lakes bölgesinde kayıtlı olan Bütün pedofili ve seks suçluları 1975'den şu ana kadar Ciddi misin?
No inicio de Setembro não fui a Lakes porque estava em Espanha.
Eylül'ün ilk haftası, ben Lakes'e gidemem, çünkü ben İspanyadaydım.
Preso no último inverno por invadir a estação naval de Great Lakes e acusado de terrorismo doméstico.
Geçen kış Great Lakes'deki deniz üssüne izinsiz girmekten tutuklandı ve yurtiçi terörizm ile suçlandı.
E o Peter Lakes.
Ve Peter Lakes.
Por isso, quando os meus filhos terminarem a escola, a Cindy e eu vamos mudar-nos para Chain O'Lakes, porque...
İşte bu yüzden çocuklarımız liseye geçtiği zaman Cindy ile birlikte Chain O'Lakes'e taşınacağız çünkü...
Chain O'Lake.
Chain O'Lakes.
Assim, havia uma mensagem nas estrelas, ele comprava um trailer e íamos aos Grandes Lagos para o milagre.
Yıldızlarda bir mesaj saklıydı ve karavan alması lazımdı mucizeyi görmemiz için bizi Great Lakes'e götürecekti.
A Fingerling oferece mil dólares. E estou praticamente dentro.
Mesela, The Finger Lakes'in ödülü 1000 dolar, ben de en kuvvetli adayım.
A polícia de Southern Lakes.
Southern Lakes polisi.
detective Robin Griffin, Polícia de Southern Lakes.
Southern Lakes Polisi.
Vocês estão todos com sorte, quase pus as mãos naquele Apache da Base da Força Aérea de Great Lakes, mas o Coronel Gatins estava a fazer-me suar muito.
Şansınıza, Büyük Göller Ordusu Hava Üssü'nden Apache'mi alıyordum neredeyse ama Albay Gatins beni fena terletti.
Chain O'Lake, pessoal.
Chain O'Lakes.