Translate.vc / Portuguese → Turkish / Lexie
Lexie translate Turkish
471 parallel translation
Isso foi divertido, Lexie...
Um, bu, uh, eğlenceliydi Lexi.
A Lexie está à espera no carro.
Haydi. Lexie arabada bekliyor.
Lamento, Lexie, deve-me ter escorregado o dedo.
Affedersin Lexy. Parmağım kaydı.
A Lexie.
Lexie.
O Thatcher foi à Harvard Med visitar a Lexie.
Thatcher Harvard Med'de Lexie'yi ziyaret ediyor.
O meu nome é Lexie.
Ben Lexie.
Lexie Grey.
Lexie Grey.
Conheceste a Lexie?
Demek Lexie'yle tanıştın.
Meredith Grey. Lexie Grey. Somos meias-irmãs.
Meredith Grey, Lexie Grey. üvey kardeşiz.
Ainda para mais, ele parece conhecer a Lexie.
Görünüşe göre Lexie'yi tanıyormuş.
Aquela Lexie.
Şu Lexie denen.
A Lexie Grey enviou-lhe uma mensagem de emergência.
Lexie Grey 911 olarak çagiriyor.
Lexie.
Lexie.
Lexie... devo telefonar a alguém?
Lexie... insanlara haber vermem gerekiyor mu?
Não podes chorar, Lexie.
Aglayamazsin Lexie.
Queres beber, Lexie?
Sen de içer misin Lexie?
Sou a Lexie.
Lexie Grey.
Lexie Grey.
Senin kardeşinim.
Não sabes onde estão os termómetros ou precisavas de uma desculpa para conversar?
Gerçekten termometrelerin nerede olduğunu bilmiyor musun, Lexie? Yoksa sadece benimle konuşmak için bir bahane mi arıyorsun?
- Eu... - É uma pergunta simples, Lexie.
Basit bir soru Lexie.
De certeza que és boa rapariga, Lexie.
Çok iyi bir kız olduğuna eminim Lexie.
- O nosso pai não é o mesmo.
İkimiz de aynı babaya sahip değiliz Lexie.
- Lexie, vamos!
Lexie, yürü.
Que acaba contigo a despachares a Lexie Grey para mim?
Lexie Grey'i benim üzerime bırakmana neden olan bir hikaye mi?
Bem, a Lexie não é assim tão má, pois não?
Şey, Lexie o kadar da kötü değil, değil mi?
Lexie!
Lexie!
Como estás, Lexie?
N'aber, Lexie?
Lexie.
Lexie. *
É Lexie, ou Grey.
Lexie ya da Grey.
Em todo o caso, a Lexie Grey é uma boa rapariga.
Ne olursa olsun, Lexie Grey iyi bir kız.
Que disse a Lexie sobre mim?
Lexie ne söyledi benim hakkımda?
- Não quero saber se dormes com a Lexie.
- Lexie ile yatman umurumda değil.
- Vou só ali à loja, Lexie.
- Sadece aşağıdaki dükkana gidiyorum, Lexie.
Chama a Lexie.
Lexie'yi getir.
Chama a Lexie.
Lexie'yi çağır.
Já chamei a Lexie, e ela não vem.
Lexie'yi çağırdım. Gelmiyor.
Quer que chame a Lexie?
Gidip Lexie'yi getireyim mi?
És mais forte que a Lexie.
Lexie'den daha güçlüsün.
Também não quero saber da Lexie.
Lexie de benim sorunum degil.
Pensava que andavas com a Lexie.
Lexie'yle beraber oldugunu saniyordum.
E a Lexie que está...
Ve Lexie, asistanlığa başlayacak.
Lexi?
Lexie?
Lexi!
Lexie?
- Pai, vamos.
Bu... Lexie arabada bekliyor.
- Sou a Lexie.
- Ben Lexie.
A Lexie teve uma noite péssima e pensei em fazer algo semelhante ao que uma irmã faria.
Lexie, kötü bir gece geçirdi. Ben de yarı-kızkardeşlik bir şey yapabilirim diye düşündüm.
- Eu sou a Lexie.
- Evet.
- Óptimo.
- Ben,... ben Lexie.
Um beijo para a despedida.
Ben Lexie.
Não me fales da Lexie.
Benimle Lexie hakkında konuşma.
O nosso pai não é o mesmo, Lexie.
Babamız aynı değil Lexie.