English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Lisette

Lisette translate Turkish

58 parallel translation
- Há quanto tempo estás casada?
Lisette, ne kadar zamandır evlisin?
- Boa noite, Lisette!
- İyi akşamlar Lisette.
Enfim, Lisette, quer que vá ter com ele.
Seni yanına istiyor.
Ouça, Lisette, não vamos dramatizar.
Lisette durumu dramatize etme.
- Minha pequena Lisette. Faz-me ovos com fiambre e dá-me vinho. Estou cheio de fome!
Bana yağda iki yumurta getir, biraz jambon ve bir bardak da şarap.
Põe isso em cima da mesa, vou dizer-te uma coisa.
Lisette, masanın üzerine koy. Sana harika haberlerim var.
- Bom dia, Lisette!
- Merhaba Lisette. - Merhaba Edouard.
Demoras muito, Lisette?
- Çok kalacak mısın Lisette?
- Senhora! Chamo-me Lisette, sou a senhora Schumacher.
Adım Lisette, Schumacher'in karısıyım.
Podes sair, Lisette, já não preciso de ti.
Lisette, artık gidebilirsin. Sana ihtiyacım kalmadı.
Não gostavas de ter filhos?
Lisette, çocuk istemiyor musun hiç?
Vens comigo, Lisette?
- Benimle geliyor musun Lisette?
- Porquê, Lisette?
Neden?
Sabias que a senhora de Marrast era amante do senhor?
Lisette, Madam de Marras'nın kocamın metresi olduğunu biliyor muydun?
Sim, os dois!
- Lisette'i vurma. - İkisini de vuracağım.
Claro, Lisette, vens ter connosco.
Elbette. Sen de bizimle geleceksin.
Por favor, Lisette!
Lisette lütfen!
Lisette, porque não me deixaste ir lá?
Neden gitmeme izin vermedin? Şimdi bana ne olacak?
Também me despeço de ti, Lisette.
Sana da bir elveda öpücüğü vereceğim Lisette. İşte.
Adeus, Lisette!
Hoşça kal, Lisette.
Não quero saber o que diz a prima Lisette.
Ve kuzanim Lisette'in ne dediği de umrumda değil.
Daqui Lisette. Barco de pesca canadiano CV 233. Identifique-se, por favor.
Burası Lisette, Kanada balıkçı gemisi CV233, Iütfen kendinizi tanıtın.
Daqui Lisette. Escuto.
Burası Lisette, yanıt verin lütfen.
A filha do Lisette morreu.
Jérôme'un kız kardeşi öldü. Bu durum Lisette'i çok üzüyor.
Lisette Arcand.
- Amerikalısın değil mi? Ben Lisa.
Sim, Lisette é fantástica.
Evet Lisa harikadır.
Lisette?
Lisa! - Jenny!
A Lizette vem aí para arranjar o teu cabelo.
Lisette saçım için birazdan gelir.
A Lisette está muito melhor.
Lisette'nin durumu gayet iyi.
A Lisette não está preparada.
Lisette henüz hazır değil.
Tenho que falar com a Lisette.
Gidip Lisette ile konuşmalıyım.
Lisette.
Lisette.
- Lisette.
- Hey, Lisette.
Fez, Lisette?
O mu yaptı, Lisette?
Falei com essa mulher, a Lisette.
Lisette adındaki şu fahişeyle konuştum.
A miúda que prenderam no Bronx, a Lisette Rivera, foi a última pessoa vista com ele.
Şu, Bronx'ta yakaladıkları kız, Lisette Rivera adamın yanındaki son kişiymiş.
Mildred Lisette Norman escreveu,
Mildred Lisette Norman şöyle yazmış :
Mademoiselle Lisette. Desejo-lhe uma noite muito agradável.
Matmazel Lisette, en güzel akşamlar sizin olsun efendim.
Muito boa noite, Mademoiselle Lisette.
Güzel akşamlar Matmazel Lisette.
- Dá-me a minha mala, Lisette!
Şu anda çok yorgun ve röportaj verecek durumda değil.
- Não está em estado de falar.
Çantam, Lisette.
- Bom dia, Lisette.
- Merhaba, Lisette.
- Dormiu bem? - Dormi.
Lisette!
A Lisette?
- Lisette mi?
- Deixa-me, Lisette!
Bırak!
- Sim, Lisette?
Madam, ben de sizi arıyordum.
- É a Lisette!
- Bu Lisette.
Lisette!
Lisette...
Obrigado por meu corte de cabelo. - Mais curto, Lisette.
Biraz daha kısa, lütfen.
Lisette!
Lisette!
- te comporte.
Lisette, biraz dikkat et!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]