English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Looked

Looked translate Turkish

13 parallel translation
Enquanto olhava os teus olhos
As l looked in your eyes
Pergunto-me o que via ele quando se olhava ao espelho.
I wonder what he saw when he looked in the mirror.
And the way she looked Was way beyond compare
Ve onun bakış şekli her şeyin ötesinde
# I've looked at the ocean # Tried hard to imagine
# Şöyle denize bakıp # hayal etmeye çalıştım
É que nunca se viram... assim tão formosas.
They've just never looked quite so... beautiful before.
E posso dizer filth never looked so good?
Ve eklemeliyim ki, pislik ancak bu kadar güzel olabilir.
Now, funny thing was, big guy like that with a gun and all he still looked awful scared.
Gülünç olan şey, o kadar iri adam, elinde silah vardı ama gene de çok korkmuştu.
This has happened many times when I've looked at you.
Eğer istersen, bu kalp hep sana ait olur.
* If I looked all over the world * * And there's every type of gi-irl * * But your empty eyes seem to pass me by *
* Eğer arasam bütün dünyayı * * bulsam her tarz kızı * * ama boş gözler etkilemiyor beni * * ve buluyorum tek başına dans ederken kendimi *
Assim que quando pegou esses binóculos e olhou o campo, vê uma cara familiar com o número 55 na camisola...
So when he took those binoculars and looked at the field, Eline dürbünü aldığında, alanda tanıdık sımayı gördü ve 55 sayıyı
Tenho a sensação que ao longo da sua vida sempre te preocupaste com o Bjorn.
* I have a feeling that all the way through his life you have looked after Bjorn.
Protegeste-o quase como se ele fosse teu filho.
* You have looked after him * almost as if he was your own son.
Que fazes?
I've looked the field over... Ne yapıyorsun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]