English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Losing

Losing translate Turkish

18 parallel translation
Mesmo que implique perdê-lo?
- Even if it means losing him?
# What's the point of losing your heart?
Ne anlamı var kalbini vermenin?
# Maybe you're not losing at all
Eksilmez bir şey, evlendin diye.
Está bem, eu tenho de desligar.
Tamam, kapatacağım. I'm losing you.
Right, right, because you were losing yourself?
Kendinizi kaybetme çünkü Tamam, tamam,?
And I love you so much that I'm afraid of losing me.
Seni çok seviyorum ben beni kaybetmekten korkuyorum
Sim, quando os meus pais divorciaram nenhum quis estas coisas. Não tinham espaço para as guardar, não fazia sentido nenhum deitá-las fora.
Bizimkiler boşandığında böyle bi odam olsun istemiştim not have an area for storing, had no sense losing
# And I'm losing control #
* Ve kontrolümü kaybediyorum *
* Too long I've been afraid of * * Losing love I guess I'd lost... *
* Uzun zamandır korkarak yaşadım * * aşkı kaybetmekten, ama sonunda kaybettim sanırım *
Losing my head, spinning round and round
* Aklımı yitirdim, savruluyorum deli gibi *
That's me in the spotlight losing my religion.
O sahne ışıklarındaki benim İnancımı kaybederek...
Perder essa anã vai afectar-nos no exterior.
Losing the midget is gonna hurt us overseas.
- Perder o pai excitou-a.
Babası Losing döndü.
Perder o nosso filho...
Losing our child
de perder a Faith.
of losing Faith.
Perdê-lo?
- Losing him?
AMOR - LÉSBICA - RISO VIDA
Losing It
Anatomia de Grey S04E15 "Losing My Mind" Tradução e Revisão :
Çeviri :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]