English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Lovey

Lovey translate Turkish

37 parallel translation
Bom dia, Lovey.
Günaydın Sevimsiz.
- Disse : "Bom dia, Lovey."
- "Günaydın Sevimsiz" dedim.
Ontem não gostei do "companheira" e hoje não gosto do "Lovey".
Dün "teyze" demeniz hiç hoşuma gitmedi. Şimdi de "Sevimsiz" mi diyorsunuz?
- Você é de gritos, Lovey.
- Çok komik adamsın Sevimsiz.
- Por favor, não me chame "Lovey".
- Lütfen bana "Sevimsiz" diye hitap etmeyin.
- Não liguem ao Lovey.
- Siz Sevimsiz'e aldırmayın.
Onde está o Lovey?
Sevimsiz nerede?
Chamou-me "Lovey"?
Bana "Sevimsiz" mi dedin?
Disse a mim próprio : "Lovey, Sr. Lovett..."
Dün gece kendi kendime dedim ki, " Sevimsiz, yani Bay Lovett...
# # Eu só sei que não te mereço. # # És a minha chu-chi carinha
# # Every time I look at you I sigh # # And you're my little teddy bear # # My lovey, lovey dovey little teddy bear
Não no teu caso, pinga amor.
Senin durumunda değil, "Lovey Loverson".
É o meu associado, o Lovey Norris.
Bu benim ortağım Lovey Norris.
Muito prazer, Lovey.
Memnun oldum Lovey.
- Porque não manda o Lovey matá-lo?
- O zaman Lovey onu öldürsün.
- Pus o Lovey a segui-lo.
- Lovey onu bir süredir takip ediyor.
Você também, Lovey.
Sen de, Lovey.
Diz-me que o tipo não tem álibi, mas não deixa que o Lovey me diga o nome do motel.
Bana adamın tanığı olmadığını söylüyorsun ama Lovey'nin motelin adını vermesine izin vermiyorsun.
Um profissional como o Lovey saberia livrar-se de um corpo.
Lovey gibi bir profesyonel bir cesedi ortadan kaldırmayı bilir.
Faria um nó de bolina, não era, Lovey?
Borina düğümü atmayı biliyorsun, değil mi Lovey?
É o Lovey.
O da Lovey.
Lovey controla, passa ao Billy, que se prepara para rematar.
Kontrol Lovey'de, gagayla Billy'ye yolluyor, o da Bitey gibi döndürüyor.
Lovey.
Lovey.
Vejam, são os Loveys.
Bakın, Lovey'ler.
Lovey Swann, da biblioteca, está me fazendo processar Parker Mason por um atraso na entrega de um livro.
Aynen, kütüphaneci Lovey Swann, Parker Mason'u kütüphane kitabını zimmete geçirmekten dava etmek için beni tuttu.
Se fosses uma pomba, chamava-te Lovey Dovey.
Serçe olsaydın, sana Minik Serçe derdim.
És o meu Lovey Dovey, não és?
Benim Minik Serçemsin sen, oyy.
Não, o Lovey Dovey não dorme numa gaiola.
Olmaz. Minik Serçe kafeste uyumaz.
O Lovey Dovey dorme no seu ninho que vou tirar do parapeito e pôr no meu quarto.
Minik Serçe, benim pencere kenarından alıp odama koyacağım yuvasında uyuyacak!
Volta, Lovey Dovey!
Geri dön Minik Serçe!
- É o meu coelho, o Lovey. - Deram-mo na casa do avó.
Dedemlerdeyken aldım.
É o meu "Lovey." É o meu cobertor favorito.
En sevdiğim battaniyem.
Ela está aqui! A Lovey está aqui!
Geldi Lovey geldi!
A Lovey pode esperar um momento.
Lovey bir dakika bekleyebilir.
- Fiz-te uma pulseira, Lovey!
- Sana bileklik yaptım Lovey!
Está bem, Lovey.
Tamam Lovey.
A Lovey está aqui!
Lovey burada.
Lovey Norris tentou disparar sobre ti.
Sizi vurmaya çalışan, Lovey Norris'ti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]