English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Macgyver

Macgyver translate Turkish

914 parallel translation
- Charlie Burke, esse é MacGyver. - Charlie é o diretor do laboratório.
Charlie laboratuarın yöneticisi.
MacGyver, o microfone está ligado.
MacGyver, o mikrofon sesle çalışıyor.
Vá no sentido oposto.
Diğer yola yönel, MacGyver.
MacGyver, pode mover a viga?
MacGyver, şu kiriş. Onu kımıldatabilir misin?
O que está fazendo?
MacGyver, orada ne yapıyorsun?
MacGyver. Que nome ótimo.
Güzel bir isim.
MacGyver!
MacGyver!
MacGyver, se não acionar as bombas...
MacGyver, eğer pompaları çalıştıramazsan...
MacGyver.
MacGyver!
Vamos, MacGyver.
Hadi ama, MacGyver.
- MacGyver, todos estão bem?
MacGyver, herkes iyi mi? Spencer, Tanrı aşkına!
Você não sabe mentir, MacGyver.
Çok kötü bir yalancısın, MacGyver.
Eu o beijaria... mas estou resfriada.
Seni öperdim, MacGyver, ama hastayım.
Tive saudades tuas, MacGyver.
Oh, MacGyver özledim seni.
Temos de deixar o gás esvaziar, antes de começar a perfurar.
Daha fazla ilerlemeden önce benzinin akmasını beklemeliyiz. Hey, MacGyver!
Ei, MacGyver! Vamos ficar ricos!
Zengin olacağız!
Raios, MacGyver!
Lanet olsun MacGyver!
MacGyver, Pete Torgut.
MacGyver, Pete Torgut. - Selam Pete.
O Bill e o MacGyver juntos?
Bill ve MacGyver beraberlerken mi?
Sozinho não consegues, MacGyver.
Bill haklı. Tek başına yapamazsın MacGyver.
MacGyver, não nos conseguimos aproximar mais que isto. Água!
MacGyver, en çok bu kadar yaklaşabiliriz.
É por isto que se vai à praia.
MacGYVER : İşte plaja gitmenin nedeni bu.
Por outro lado, salvar uma general, nunca foi a minha ideia de diversão na praia.
MacGYVER : Öte yandan,.. ... bir kadın generali kurtarmak hiçbir zaman benim plaj eğlencesi fikrim olmamıştı.
MacGyver.
Ben MacGyver.
Tenho mesmo de repensar a minha vida.
MacGYVER : Gerçekten hayatımı tekrar gözden geçirmem gerek.
Gosto de resolver as minhas confusões.
Barney, ben kendi pisliklerimi kendim temizlemeyi severim. MacGyver,..
Como quer esse tal MacGyver?
MacGyver'ı nasıl istiyorsunuz? Ölü yada diri?
Sim, vamos fazê-los pensar que ainda estamos na água.
MacGyver : Evet. Onların bizim hâlâ suda olduğumuzu düşünmelerini sağlayacağız.
Temos de entender o MacGyver.
AXMINSTER : MacGyver gibi düşünmemiz gerek.
Vamos acabar com o MacGyver agora.
Hadi şu MacGyver'ı artık halledelim.
Sim, o suficiente para encontrar o MacGyver.
Evet, MacGyver'ı bulacak kadar.
Olá. Chamo-me MacGyver.
Adım MacGyver.
Então chama-se MacGyver e é inofensivo.
Yani, adın MacGyver ve zararsızsın.
MacGyver, pode fazer as duas coisas.
MacGyver, ikisini de yapabilirsin.
Bem-vindo ao nosso país, MacGyver.
Ülkemize hoşgeldin, MacGyver.
Pois, por isso enviaram a Madre MacGyver para a tirar daqui.
Evet, o yüzden Macgyver Ana'yı seni buradan çıkarması için gönderdiler.
É por isso que está aqui, não é, MacGyver?
Bu yüzden buradasın, değil mi, MacGyver?
Está a ficar esperto, MacGyver? Óptimo.
Akıllıca düşünüyorsun, MacGyver.
MacGyver, sempre que acontece alguma coisa aqui eles fecham o aeroporto, as tropas vigiam as embaixadas, as estradas são cortadas.
MacGyver, burada ne zaman bir olay olsa, havaalanı kapanır, tüm dost büyükelçiliklerin etrafına askerler konur, yollar kapanır.
Este MacGyver?
Şu MacGyver?
Ei, MacGyver, sê franco comigo.
Hey, MacGyver, bana fikir ver.
- Então, de onde és, MacGyver?
Nerelisin, MacGyver?
- Ótimo.
Charlie Burke, bu MacGyver.
MacGyver.
MacGyver.
O MacGyver só está a ser modesto.
MacGyver`ın alçakgönüllülüğü
És mesmo doente, MacGyver.
Sen harbiden baya kurnazsın MacGyver.
MacGyver?
Ooh, MacGyver?
MacGyver, a sopa está pronta.
- MacGyver çorba hazır.
Essa é a tensão certa, MacGyver.
Gerginlik iyi MacGyver.
Fala MacGyver.
MacGyver.
- O MacGyver aldrabou-nos.
MacGyver bizi kandırdı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]