English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Maxie

Maxie translate Turkish

233 parallel translation
Continua, Maxie.
Sen devam et Maxie.
Toma, Maxie querido.
Al bakalım Maxie.
Terias muito tempo livre, Maxie.
Boş zamanın olur Maxie.
- Olá, Maxie.
- Selam, Maxie.
Maxie, já me vesti.
Maxie, hazırım.
Se o queres, vais tê-lo, Maxie.
O parayı çok istiyorsan Maxie, onu sana veririm.
És simpático, Maxie.
İyi bir insansın Maxie.
Maxie!
Maxie! Maxie!
Maxie!
- Soruma cevap ver.
Vigarizaste um gajo na rua 47, à frente do Maxie's.
47nci caddede Maxie'nin karşısında yerleştiniz.
Nunca mais verás um carro como este, Maxie.
Bundan başka bulamazsın.
Maxie.
Maxie.
Agora, parecias o Maxie.
Şimdi Maxie gibi konuşmaya başladın.
- Maxie, diz-me uma coisa.
- Hey, Maxie, bir şeyi merak ettim.
- Maxie.
- Maxie.
Andas com um peso morto, Maxie.
Sırtında gereksiz bir yük taşıyorsun, Maxie!
Quando me largares a mim, avisa.
Maxie, benden kurtulmak istediğinde haberim olsun!
Maxie.
Hey, Maxie.
Maxie, vás para onde fores, eu também vou. Nunca te esqueças.
Bak Maxie, cehenneme bile gitsen ben de gelirim, bunu unutma.
Maxie, não te fiz sempre ganhar dinheiro?
Maxie, sana her zaman para kazandırmadım mı? Asıl mesele bu.
Estava a falar com o Maxie Dean.
Maxie Dean'le konuşuyordum.
Charles, diz ao Maxie para cá vir.
İşte bu kadar Charles. Maxie Dean'i buraya getirebilirsin.
Para ver fantasmas... até de helicóptero cá vem.
Eğer ona hayaletleri gösterebilirsen Maxie'yi helikoptere bindirip soluğu burada alır.
Otho, telefona ao Maxie.
Otho, Maxie'ye telefon et.
Preocupa-te com a vinda do Maxie, logo à noite.
Düşünmeniz gereken başka şeyler var. Max Dean bu gece geliyor.
- Não consegues trazer cá o Maxie?
- Maxie'yi buraya getiremez miydik?
Maxie!
Maxie!
Maxie?
Maxie?
Vamos ver, temos o Santo Rivera, a Maxie Correa,
Bir bakalım. Santo Rivera, Mazie Correa ve Angel Delgado var.
Mas... não posso dispersar-me.
Ama yolumdan sapmamalıyım Maxie.
É difícil negociar consigo.
Sıkı pazarlık yapıyorsun Maxie.
- Cala a boca, Maxie!
- Kapa çeneni Maxie!
No seu ramo, a Maxie é o máximo.
Maxie işi sayesinde istihbarat servisi gibidir.
Maxie! Maxie!
Maxie!
A Maxie trabalhava com ela.
Max'ın patronuydu.
Max, Espera!
Maxie, bekle!
Estás bem, Maxie?
Tamam mı Maxie?
Olha Maxie.
- Bak, Maxie.
Vais ter imenso tempo para ir a festas quando fores mais velho Maxie.
Partilere gitmek için bol bol vaktin olacak.
- Entra, Maxie.
- Atla, Maxie.
- Não. Vá lá, Maxie. Atira-te a ele.
Haydi, Maxie!
- Pronto para a aventura, Maxie?
- Maceraya hazır mısın?
- Nem um "mas", Maxie meu rapaz.
Ama falan yok.
Encosta. Vê se te despachas, Maxie.
Çabuk ol, Maxie.
Não há problema, paizinho. O Max é um amigo da escola.
Maxie okuldan arkadaşım.
Aqui estamos nós... em plena estrada, a reviver a minha juventude.
Yolda oğlum Maxie ile beraberiz.
E aqui está o Maxie.
İşte bu Maxie!
Diz olá Max.
Merhaba de, Maxie!
Maxie vamos jogar um jogo.
Haydi, Maxie, oyun oynayalım.
Maxie, não é assim tão mau.
O kadar kötü değil.
Acabou-se a Maxie o tolo Acabou-se o estúpido da semana
Artık İnek Maxie yok

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]