English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Mcbride

Mcbride translate Turkish

395 parallel translation
Vais ficar no quarto 205 com a Linda Pendleton e a Sally McBride.
205 numaralı odada Linda Pendleton ve Sally McBride'la kalacaksın.
Eu sou a Sally McBride.
Ben Sally McBride.
Deixa lá isso, McBride.
Haydi, McBride.
Sou a Sally McBride, colega de quarto da Linda.
Ben Sally McBride, Linda'nın oda arkadaşıyım.
O Sr. McBride parece enfeitiçado.
Bay McBride, Bn. Andre'den hoşlanıyor galiba.
- Sr. Pendleton, Jimmy McBride.
O, hoca değil. - Bay Pendleton, Jimmy McBride.
"Mas hoje aconteceu uma coisa horrível ao Jimmy McBride."
"Ama Jimmy McBride'ın başına korkunç bir şey geldi."
Gostava de ajudar um rapaz, o McBride.
McBride adlı bir genç için bir şeyler yapmak istiyorum.
Não sabe dela e do McBride?
O kız, McBride'la beraber.
Referes-te a um Jimmy McBride?
Sen Jimmy McBride'dan mı bahsediyorsun?
- Tu e o Jimmy McBride?
- Jimmy McBride ve sen mi?
Estava procurando no catálogo um homem chamado McBride e me deparei com o nome T. MacKay.
Telefon rehberinde McBride adında birini arıyorken gözüme "T McKay" ilişti.
Frank McBride, dos advogados Ferguson, Ferguson e McBride.
Hayır. Ben Ferguson McBride hukuk firmasından Frank McBride'ım.
O senhor dava um belo detective.
Çok iyi bir dedektif olurdunuz Bay McBride.
McBride, acerca disto valer alguma coisa...
Bakın Bay McBride... Şu çok değerli olabilir meselesi -
Sabe uma coisa?
Biliyor musunuz Bay McBride?
Sou apenas um comerciante, Mr. McBride.
Ben sadece bir iş adamıyım Bay McBride.
O meu nome é Frank McBride.
Ben McBride, Frank McBride.
Diz que se chama McBride.
Kendine McBride diyor.
Se forem lá depressa, encontrarão o Comandante McBride.
Acele ederseniz Komiser McBride çıkmadan yetişebilirsiniz.
Vamos falar com o Comandante McBride.
Komiser McBride'ı görmeye.
Eu levo-vos ao pai McBride.
- Olur mu hiç, ben sizi geçiririm.
"Pai McBride"... Deve ser muito simpático.
Şu McBride çok iyi bir adam olmalı.
O McBride quer falar convosco.
McBride sizinle konuşmak istiyor.
Fala McBride.
Ben McBride.
O Comandante McBride quer falar convosco.
Komiser McBride sizinle konuşacak.
Rapazes, fala McBride.
McBride konuşuyor.
Rei e Rainha do "Alexander Hamilton" Baile de Liceu de 1980, Nick McBride e Kim Hammond.
Alexander Hamilton Lisesi, 1980 Mezuniyet Balosu, Kral ve Kraliçesi Nick McBride ve Kim Hammond.
McBride, alguma coisa?
McBride, herhangi bir şey var mı?
- A que profundidade é que estão?
- Ne kadar derindeler? - McBride?
- McBride? A 1700 pés.
518 metre.
Olá, sou o Thomas Reilly e tenho uma carta para John McBride.
İsmim Thomas Reilly, John McBride için kişisel bir mektup getirdim.
Estava à procura na lista telefónica do número de um homem chamado McBride e dei de caras com o nome T. MclKay.
Telefon rehberinde McBride diye birine bakıyordum, senin adını gördüm. T. McKay.
- Vai levar no cu, McBride!
- Siktir git, McBride.
McBride, quero ver.
McBride'ın kartları var.
McBride leva uma vantagem de 24 pontos porque o povo pensa que é bom eliminar os privilégios dos presos.
Kamuoyu yoklamalarında McBride 24 puan önde. Çünkü halk onun kimseye öncelik tanımamasını seviyor. Onu dürüst sanıyorlar.
Mas se mostrarmos como as reformas de McBride afectam um preso - um dia na vida de - temos reportagem.
Ama McBride'ın yaptıklarının hapisteki birinin hayatını nasıl etkilediğini gösterebilirsek bir hikâye çıkmış olur.
Passas para o McBride, ouves passos da campanha.
Oradan McBride'a geçip kampanya sloganını alacağım.
Penso que estão a ser demasiado críticos com o McBride.
McBride'a biraz fazla yüklenmiyor musunuz?
Cheguei à Prisão de Holmesburg há 24 horas para relatar como as "medidas duras" do Governador McBride afectaram um condenado.
24 saat önce, Holmesburg Hapishanesi'ne Vali McBride'ın hapishane kurallarını katılaştırmasının mahkumlar üzerindeki etkisini çekmek için geldim.
Há um mês, o Governador George McBride, em campanha para a sua reeleição, empenhado em "reformar" outras prisões da Pennsylvania, tal como "reformou" Holmesburg, cancelou este programa.
Tekrar seçilmek için kampanyaya başlayan Vali George McBride bundan bir ay önce Pennsylvania'daki diğer hapishanelerde yaptığı gibi burada Holmesburg Hapishanesi'nde de yenilik yaparak bu programı iptal etti.
George, como estás? Vince McBride.
Nina senin hakkında çok şey anlattı.
Que bebé sortudo. E, Nina, vais fazer o Vince McBride o homem mais feliz do mundo.
Ve Nina, Vince McBride'ı, dünyanın en mutlu erkeği yapacaksın.
- Olá, Vince McBride.
- Merhaba.
- Sr. McBride?
- Bay McBride?
Não sei.
Bilmiyorum Bay McBride.
McBride!
McBride?
McBride está a ser duro, não inabalável.
McBride güçlü görünüyor ama korkudan öldüğüne eminim.
Depois mostramos um preso... -... e o efeito que lhe causou
McBride'ın televizyon ve bilgisayarların hücrelerden çıkartışını...
McBride ter retirado todos os televisores e computadores e cancelado todos os programas de reabilitação.
- Ve bütün rehabilitasyon eğitimini kaldırmasını göstereceğiz.
Olá!
Vince McBride.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]