Translate.vc / Portuguese → Turkish / Mccoy
Mccoy translate Turkish
1,224 parallel translation
O Dr. McCoy já inseriu os relatórios médicos.
Dr. McCoy bilgisayara onun tıp kayıtlarını girdi.
Sou eu mesmo.
O gerçekten McCoy.
Spock, McCoy, vamos descer.
- Evet, Efendim. Aşağıya ışınlanıyoruz.
Este é o meu primeiro oficial, o Sr. Spock,
Bu İkinci Kaptan Spock, Dr. McCoy.
Por incrível que pareça, o Dr. McCoy e eu estamos uma vez mais prisioneiros do chefe do crime de uma sociedade padronizada de acordo com os gângsteres da velha Terra.
Görüldüğü gibi imkansız, Dr. McCoy ve ben bir kez daha eski Dünya gangsterleri gibi davranan bir toplumun çete başı olan patronuna tutsak düştük.
- Falta muito, McCoy?
- Ne kadar var?
Assim que eu souber de algo, aviso-o.
- McCoy konuşuyor. Bir şey öğrenir öğrenmez sizi ararım.
Eu e o McCoy vamos descer outra vez.
McCoy ve ben aşağıya gidiyoruz.
É o McCoy.
McCoy.
Tenente, chame o Dr. McCoy à minha cabina.
Teğmen, Dr. McCoy daireme gelerek rapor versin.
Fala o McCoy.
- McCoy, dinliyorum.
- Este é o médico da tua nave? - O McCoy.
- Bu da geminizin cerrahı mı?
Se inverter os circuitos do neuro-analisador do McCoy, pode criar um contra-campo para bloquear o projector?
McCoy'ın sinir analizöründeki devreleri ters çevirirsek felç alanı projektörünü bozacak bir karşı alan yaratabilir misin?
O Dr. McCoy examinou-o.
Dr. McCoy seni muayene etti.
Eu mando o Sr. Spock ou o Dr. McCoy.
Spock ya da McCoy'u gönderirim.
Informei a Frota Estelar do estado do Dr. McCoy e pedi uma substituição imediata.
Yıldız Filosu'na Dr. McCoy'un durumu hakkında bilgi verdim ve acilen yerine başkasını istedim.
Dr. McCoy, eu e o Sr. Spock tratamos disto.
Dr. McCoy, buna Mr. Spock ve ben bakacağız.
Este é o meu oficial médico, Dr. McCoy.
Bu sağlık subayım, Dr. McCoy.
Dr. McCoy.
Dr. McCoy.
O choque foi grave por causa da fragilidade do McCoy.
Şok McCoy'un zayıf durumu nedeniyle ciddi oldu.
E obrigado por tratar do Dr. McCoy.
Ve Dr. McCoy ile ilgilendiğiniz için de teşekkürler.
O McCoy acha-me atraente?
McCoy beni çekici buluyor mu?
Isso acabou, McCoy.
Daha fazla değil, McCoy.
Entre os estranhos, os três visitantes, há um chamado McCoy.
Aramızda yabancılar var, üç ziyaretçi, bir tanesi McCoy adlı olanı.
- O McCoy não está com eles?
- McCoy onlarla değil mi? - Hayır.
Farei isto pelo McCoy.
McCoy için yapacağım.
Então e o Dr. McCoy?
Dr. McCoy ne oldu?
O nosso fracasso em corrigir a sua rota e a doença do Dr. McCoy tornou o contacto com o Comando da Frota imperativo.
Rotasını düzeltemediğimiz için ve Dr McCoy'un hastalığı, Yıldız Filosu Komutasıyla iletişim kurmamızı kaçınılmaz kıldı.
- Uma chamada do Dr. McCoy.
- Efendim, Dr. McCoy'dan acil arama var.
McCoy, o que se passa?
McCoy, ne oluyor?
Vamos retirar o Instrumento da Obediência, como fizemos ao McCoy.
İzin verin bu İtaatkarlık Aletini çıkartalım, McCoy'a yaptığımız şekilde.
O McCoy ficará aqui para morrer?
McCoy ölmek için burada mı kalacak?
Não, o McCoy não deixará escapar a vida na plenitude dos anos.
Hayır, McCoy hayatının en güzel zamanında yaşamı bırakmayacak.
E o Leonard McCoy, também um conhecido de longa data.
Ve Leonard McCoy, uzun zamandır tanıdık birisi.
Dr. McCoy?
Dr. McCoy?
O McCoy inseriu-o.
McCoy yerleştirdi.
Precisamos do McCoy.
McCoy gerekli.
Passe-me o McCoy.
McCoy'u bağla.
Quero o McCoy vestido como médico da Gestapo, 1944.
McCoy'un 1944 yılı Gestapo doktoru gibi giyinmesini istiyorum.
Este é o Dr. McCoy, o médico-chefe.
Kendisi Dr. McCoy.
O Dr. McCoy está a tratar o líder de um estranho grupo.
Dr McCoy, bir grup insanın liderini tedavi ediyor.
E, por último, para o Dr. McCoy que salvou Platonius e o meu esposo, esta antiga colecção de curas gregas, redigidas pelo próprio Hipócrates.
Ve Dr McCoy'a Platonius'u ve eşimi kurtaran beye, Hipokrat tarafından yazılmış olan Yunan şifaları eski koleksiyonu.
Gostaríamos que o senhor, Dr. McCoy, ficasse.
Dr McCoy, sizin kalmanızı isterdik.
- O Dr. McCoy salvou-lhe a vida.
- Dr McCoy hayatınızı kurtardı.
McCoy.
McCoy.
Não vai ficar, McCoy!
Kalmıyorsun.
O Dr. McCoy.
Doktor.
- Fala o McCoy.
- Kirk'ten revire.
McCoy aqui.
- McCoy, dinliyorum.
Pena não poder ir para os hospitais.
- McCoy.
- Trate do McCoy.
- McCoy'la ilgilen.