English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Medicine

Medicine translate Turkish

76 parallel translation
Bem-vindos a Madison Band.
- Medicine Bend'e hoş geldiniz.
E nunca será aprovada até que as condições... sejam inteiramente mudadas.
Medicine Bend'teki koşulları tamamen düzeltmezsek eyalet olmamızla ilgili yasa asla meclisten geçmeyecek.
Aqui há uma lei que proíbe o uso de armas na rua.
Medicine Bend'te sokakta silah taşımak yasaktır.
Está acabado nesta cidade... assim como todos que apoiavam Calem Ware.
Artık Medicine Bend'te işin bitti Abe. Senin ve Calem Ware'e arka çıkan herkesin işi bitti.
Eu conhecia os planos que ele e Cody Clark... tinham para controlar Madison Band.
Medicine Bend'i ele geçirmek için Cody ile ne planladıklarını biliyordum.
Pessoal, Ben vai fechar hoje.
Millet, Medicine Bend bu gece kapalı.
Mas, coronel, não há nenhum Sioux na direcção de Medicine Bend... e nenhum Sioux na trilha da guerra.
Fakat, albay, Medicine Bend istikametinde hiç Sioux veya savaşa giden Sioux yoktur.
Prepare um destacamento e siga já para Medicine Bend.
Bir hizmet postası oluşturup, derhal Medicine Bend'e gideceksin.
Sargento Merry, reúna um destacamento para montar uma guarnição em Medicine Bend.
Çavuş Merry, Medicine Bend garnizonu olarak görev yapacak yeni bir müfreze oluşturacaksın.
Bem-vinda a Medicine Bend.
Medicine Bend'e hoş geldiniz.
( Todos os sítios do Canadá excepto Medicine Hat )
D. Litt ( Medicine Hat hariç Kanada'nın tamamı )
Devo ir para Medicine Bow buscar um prisioneiro.
Oh, Bir mahkum için Medicine Bow'a gitmeliyim.
Os Crow querem saber se vai até à Ravina de Medicine Tail.
Karga bölüğü, Medicine Tail Çukuru'na gidip gitmeyeceğinizi soruyor.
Mas não seria melhor mandar um pelotão à Ravina de Medicine Tail?
Efendim, Medicine Tail Çukuru'na birlik göndersek daha iyi olmaz mı?
He sold chicken medicine farmers would buy
* Çiftçilere tavuk ilacı satarmış *
Mudámos um primo meu... de Medicine Tree a Hot Springs, no Novo México... mais rápido que o telégrafo.
Kansas'ta savaşırken, biz bölge boyunca aktarılıyorduk. Kuzenlerimden biri de aktarmayla gitmişti.
Levou aos detetives dois anos para percorrer o mesmo caminho... que ele fez numa semana.
Medicine Tree'den sıcak baharların yaşandığı New Mexico'ya.
Diga-lhe Lee Clayton, de Medicine Hat, Wyoming.
Sonra işlerime dönerim bende.
Estou aqui em negócios. Entendeu?
Medicine Hat şehrinden Lee Clayton dersiniz.
Caramba, aquele é o Medicine Wolf!
Hey, bu Büyücü Kurt!
Medicine Wolf, olha aqui!
Hey, Büyücü Kurt!
Medicine Wolf, como estás?
Büyücü Kurt, nasılsın bakalım?
Eu sou o Medicine Wolf.
Ben Büyücü Kurt'um.
Medicine Wolf?
Büyücü Kurt.
- Sou o Medicine Wolf.
- Ben Büyücü Kurt'um.
O Medicine Wolf estava a caçar.
Büyücü Kurt avlanmak.
Ela ajudou o Medicine Wolf.
Büyücü Kurt'a yardım etti.
... "EIroy Quincy, de Medicine Hat... ... e Henry Tate, de Cheyenne."
"Medicine Hat'ten elroy Quincy... ve Cheyenne'den Henry Tate."
Meu Deus, é melhor trazeres algum dos nossos novos medicamentos aqui.
Goodness, you'd better bring some of our new medicine here.
- Um programa chamado "Dra. Quinn"?
Mesela isimleri Dr. Quinn ve Medicine Woman olan şovlar?
Acho que li qualquer coisa sobre isso no Jornal de Medicina de Inglaterra. O doente é cor-de-laranja.
Sanırım'New England Journal of Medicine'dergisinde bununla ilgili birşey okudum.
Se esta mulher for parar ao New England Journal of Medicine... eu não vou pagar por isso.
Eğer bu kadın New England Journal of Medicine dergisine çıkarsa, parasını ben ödemeyeceğim.
Ligue para o editor do Cornell Journal of Medicine.
Tony, bana Cornell Tıp Dergisi'nin editörünü bulabilir misin?
Estou a falar do artigo sobre a serra para esterno que ele e a Kerry conseguiram publicar no Annals of Emergency Medicine.
Sternal testere makalesi. O ve Kerry'nin. Acil Tıp Yıllığı'na kabul edildi.
Maurice, de Madison Head, Alberta.
Maurice şu an hatta. Medicine Hat, Alberta`da.
Escreveram artigos no New England Journal of Medicine.
New England Tıp Dergisi'nde onunla ilgili bir makale yazacaklarmış.
Ter o seu nome no New England Journal of Medicine.
Adınızın kitaplara geçmesi : New England Journal of Medicine.
"Talvez possa medir a quantidade que ele bebe."
Medicine Cambridge Veterinary'nin Müdürü Dedim ki : "Belki ne kadar içtiğini ölçebilirsin."
Ela também é médica.
Ayrıca MD ( Doctor of Medicine ). - Wow!
Devo ler o "Journal of Medicine" ou o "Harvard Review"?
"Tıp dergisi" veya "Harvard Fikir dergisi" mi okumam gerekiyor?
Publicou no JAMA, no The New England Journal of Medicine.
JAMA'da yazıları yayımlanmış. Yeni İngiltere Tıp yolculuğunda yazmış.
Madison, Wisconsin.
- Medicine, Viscouncin. - Kime oynuyorsun?
Good Medicine?
İyi İlaç mı?
- Strong Medicine.
Güçlü İlaç.
Medicine Lodge Creek Outubro, 1867
Medicine Lodge Deresi - Ekim 1867
Adivinha de quem é o contacto... que nos conseguiu o artigo principal no New England Journal of Medicine?
Bil bakalım, gelecek ayki New England tıp dergisinde.. .. bizi başmakaleye konu yapmak için kimin ajansı temasa geçti?
Se quisessemos uns maricas tinhamos lhes chamado Dr. Quinn e Medicine Woman, ok?
İki nonoş isteseydik adlarını Dr. Quinn ve Şifacı Kadın koyardık.
Querido "New England Journal of Medicine", eu tomei o remédio deste gajo, e ainda tenho a dor de cabeça.
Evet, Sevgili "New England Journal of Medicine", Bu adamın ilacını aldım ve hala başım ağrıyor.
O The New England Journal of Medicine fez para aí três artigos... sobre as técnicas de microcirurgia que usei na tua outra mão.
New England Tıp Dergisi senin elinin ameliyatında kullandığım mikrocerrahi teknikleriyle ilgili en az 3 makale yayınladı.
O que quer que seja publicado em certas revistas médicas, como o Journal of Orthomolecular Medicine, da qual sou assistente editorial... O que quer que tenha sido publicado na nossa revista nos últimos 41 anos, e são centenas de artigos, nenhum deles foi indexado pela Biblioteca Nacional de Medicina, autoproclamada como a maior biblioteca médica do mundo.
Bazı tıp dergilerinde yayınlananlar, benim asistan editörlüğünü yaptığım Doğru-Moleküler Tıp Dergisi gibi, dergimizde son 41 yılda yayınlanan her ne varsa, ve yüzlerce çalışma, hiç biri Amerika Ulusal Tıp Kütüphanesi tarafından indekse alınmadı, dünyadaki en büyük tıp kütüphanesi olduklarını söylüyorlar.
- É perto de Medicine Hat.
Medicine Hat'e yakın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]