English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Midwest

Midwest translate Turkish

238 parallel translation
BANDO JAMES DERROTADO PÕE FIM AO REINADO DE TERROR NO MIDWEST
ORTABATI'DA TERÖRE SON : JAMES ÇETESİ NORTHFIELD'DE YENİLDİ
Em 1939, no campus de uma universidade do Midwest, não muito longe de Columbus, Ohio, havia um jovem aluno brilhante.
1939'da, Ohio Columbus'tan uzak olmayan bir Orta-batì üniversitesinde çok parlak bir ögrenci okuyordu.
Aqui está, amigos. O melhor espectáculo do Meio Oeste.
Midwest'in en büyük temsilini kaçırmayın!
O céu em chamas ameaça desferir um golpe mortal na Região Cerealífera do Midwest.
Ateşten gökyüzü, Orta Batı Tarım Kuşağının kalbine ölümcül bir darbe tehdidi yaratıyor.
Neste país, o calor abrasador continua a semear um rasto de destruição através do cinto cerealífero do Midwest.
Bu ülkede, haşlayıcı ısı, Orta Batı Tahıl Kuşağı boyunca bir yıkım yolu açmaya devam ediyor.
O nosso jovem Lochinvar do Midwest.
Ortabatıdan gelen genç Lochinvar'ımız.
Dirijo as finanças da região centro.
Midwest Finansın başkanıyım.
Falei com Kenneth Dahlberg, o presidente das finanças do centro.
Az önce Bay Dahlberg'le konuştum, kendisinin Midwest Finans Başkanı olduğunu söyledi.
Queres pôr 1 5 anúncios na rádio no Midwest?
Midwest'te 1 5 spor reklamı çekmek ister misin?
Não tiveram sorte no Midwest, mal acabam de limpar a neve, aparece outra tempestade e há uma no oeste que poderá chegar em breve.
Orta batılıların pek şansı olmadı. Karları yeni küremişlerdi ki... peşinden bir fırtınaya yakalandılar. Batıdan yeni bir dalga da gelebilir.
O Don Franks trata da distribuição no Midwest.
Don Franks, Orta Amerika dağıtımcımız.
É bem sabido por todo o lado que o meu pai adora perus.
Midwest'te kime sorarsanız sorun babamın hindi etine deli olduğunu bilirdi.
Conseguiram infiltrar as bases SAC no Midwest, alguns no Texas, e geraram confusão generalizada.
Teksas'ın içlerine kadar Orta Batı'daki hava üslerine sızmayı başardılar ve büyük zarar verdiler.
E agora, um promotor do Mid-West... cancelou Saint Louis, Kansas City... e Des Moines.
Baktık ki Midwest'teki organizatör... St Louis ve Kansas City, ve, um, Des Moines'i çıkarmış.
ARTIE FUFKIN Publicitário MidWest
David, merhaba!
Sim, por isso estávamos a apontar para o Oeste ou para o Sudoeste.
Evet, Bu Yüzden, Midwest ve Güneybatıyı Hedefleyenler Var..
Obrigado por ter ligado para "Midwest Drive-away".
Midwest Şirketi'ni aradığınız için teşekkür ederiz.
Temos um problema na Midwest Distribution.
Midwest Dağıtımda sorun çıktı.
É dona da Associação Canadense de Conglomerados, que é dona de lavanderias, frotas de táxi, fábricas de brinquedos...
Organizasyon, Kanada Holding Şirketler Ortaklığının sahibi ve bu ortaklık da Green Light Çamaşırhanesi, Midwest Taksi, Jolly Time Oyuncaklarının...
Depois da formatura, fomos para o Midwest... e ficámos com a família dela o máximo que pudemos.
Mezuniyetten sonra, Midwest'e taşındık... ve dayanabildiğimiz sürece onun ailesiyle yaşadık.
Ouvi dizer que ao longo de todo o Midwest, há cidades com equipas.
Ortabatıda her yerde kasabalarda takımlar olduğunu duydum.
Aerotyne International, é uma empresa de tecnologia de ponta, do centro oeste.
Midwest'te ileri teknoloji firmasi.
Vai estar com os eleitores do Médio-Oeste e depois, da Califórnia.
Önce Midwest sonra da Kaliforniya seçmenleriyle bir araya gelecek.
Vai concentrar-se no Médio-Oeste onde tem poucos votos.
Oy sayısında azalma olan Midwest'e ağırlık verecek.
Se quer vir a um comício no Médio-Oeste, o melhor é telefonar-me.
Midwest'deki mitingi kaçırmak istemiyorsan beni arasan iyi olur.
E acho que devíamos agradecer em especial às pessoas... responsáveis pelo nosso recorde de vendas, o nosso marketing do Midwest e a equipa de distribuição Scott Calvin e Susan Perry! - Boa!
Bunun için, rekor satışlarımızdan sorumlu olan Orta batı Pazarlama ve Dağıtım ekibimizdeki Scott Calvin ve Susan Perry'e teşekkür etmeliyiz.
Era um álbum de recordações do Midwest, no início do século.
İçinden geldikten sonra herkes şarkı söyleyip dans edebilirdi.
Kansas City, o sítio mais perto... de Las Vegas onde os chefes do Midwest podiam ir, sem ser presos.
Orta Batılı patronların tutuklanmadan gelebilecekleri... Las Vegas'a en yakın kent olan... Kansas'a.
Detroit, Cleveland, Milwaukee... de todo o Midwest.
Detroit, Cleveland, Milwaukee... yani Orta Batı'nın her yanından.
Diz : " O corretor do Midwest, ligado à máfia,
" Mafya bağlantılı Orta Batılı bahis oynatıcısı...
Ela não era do Midwest mas era simpática.
Bizim oralardan değildi ama iyi kızdı.
Aquele prédio de vidro é o IDS, o arranha-céus mais alto do Midwest, depois do Sears em Chicago ou do edifício John Hancock.
Şu büyük camlı olan IDS binası. Orta batının en uzun gökdeleni. Şeyden sonra Chicago'daki Sears ya da John Hancock binasından.
Se eu quisesse juros sobre $ 750000 ia ao banco Midwest Federal falar com o Bill Diehl.
750 bin için banka faizi isteyecek olsam Midwest Federal'e gidip Bill Diehl'la görüşürdüm.
Finais do Midwest.
Ortabatı finalleri.
Sem família, ficou aos cuidados do Estado, e foi enviado para vários orfanatos no Midwest.
Aile fertleri öldüğü için, oradan buraya savrulup durmuş Ortabatı'daki yetimhanelerde büyümüş.
Midwest Móveis para Escritório O pai inventou a gaveta.
Midwest Steel Desk Babamın dosyaları camlı çekmeçedeydi.
É típico das pessoas do Midwest.
Tabi, bu ortabatı çalışma ahlakı.
Os tipos do Midwest são marados da cabeça?
Orta Batı'da yaşayanlar deli mi?
Do Midwest...
Orta-Batı'dan...
Grandes apostadores, viciados nas máquinas, veraneantes do Midwest, todos certos de que ganhariam, que era o milagre da vida deles.
Her yerden barbutcular, üc kagitcilar, tatilciler... hepsi buraya kazanmak icin gelirlerdi... - Mucize gibi bir seydi. - Bahisleri koyun.
O SPG fechou 60 % dos centros de Traumatologia no Midwest.
SDG, Orta Batı'daki travma merkezlerinin % 60'ını kapamış.
- Não há nada no Midwest.
- Ortabatıda yok.
Midwest 269, descer e manter 3.000, direção 160. Se Connie Falzone aceitar jantar com o marido.
269, alçalın ve 3000'de kalın, 160'a doğru eğer yolcunuz Connie Falzone benimle yemeğe çıkarsa.
Está bem. Pode ser que ela viva na Europa, mas é do Midwest.
Avrupa'da yaşıyormuş ama aslen Orta batılı.
Até no "Faroeste" sou engraçada.
Midwest'te bile daha çok eğleniyorum. Haydi, Karen gömül.
Hoje vai conhecer a verdadeira arte do Midwest.
Bu akşam size gerçek bir orta batı deneyimi yaşatmak için... Kenny! Neler oluyor?
No Midwest, pelo menos uma dúzia.
Ortabatıda, en az bir düzine
E eis-me Miss Midwest Rainha da saída à meia-noite Quando pra casa retorno a ir Direita à cama pra dormir
bir anda bayan ortabatı geceyarısı yoklanma kraliçesi olurum eve varıncaya dek ve yatağa girinceye dek
- Vai a caminho do Midwest, com 200.000 dólares do dinheiro do Sloane.
Orta batıda bir yerlerde. Cebinde Sloane'un 200 bin dolarıyla birlikte.
Apenas uma garota do Midwest tentando sobreviver num mundo estragado.
Yıkık dünyada tutunmaya çalışan yalnız bir kız,.
Grande Midwest.
Harika ortabatı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]