English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Moneypenny

Moneypenny translate Turkish

86 parallel translation
Moneypenny!
Moneypenny!
Menina Moneypenny, esqueça a piada habitual. 007 está com pressa.
Bayan Moneypenny, klasik vedanızı bırakın. 007'nin acelesi var.
Menina Moneypenny, peça ao oficial de equipamento para entrar.
Bayan Moneypenny, malzeme memurunu içeri gönder lütfen.
Querida Moneypenny, sabe que nunca olhei para outra mulher.
Sevgili Moneypenny, başka kadınlara asla bakmadığımı bilirsin.
Menina Moneypenny, peça ao 007 que deixe a foto.
Bayan Moneypenny, 007'ye fotoğrafı bırakmasını söyle.
Obrigado, Menina Moneypenny.
Teşekkürler Bayan Moneypenny.
Menina Moneypenny, como deve estar a ouvir, talvez possa escrever este telegrama?
Bayan Moneypenny, hiç şüphesiz dinlediğinize göre, bu telgrafı alır mısınız? Metin şöyle,
Percebe alguma coisa de ouro, Moneypenny?
Altınla ilgili ne biliyorsun Moneypenny?
- Sou eu, Menina Moneypenny, e deixe-se de conversas com o 007.
- O kız benim Bayan Moneypenny, ve 007 ile mutat oyununuzu oynamayı da bırakınız rica ederim.
Moneypenny...
Moneypenny...
Moneypenny, da próxima vez que te veja, levas debruçada nos meus joelhos.
Moneypenny, sana diz çöktüreceğim.
Também eu, Menina Moneypenny.
Ben de, Bayan Moneypenny.
Menina Moneypenny, dê a 007 a senha que tínhamos concordado
Moneypenny, 007'ye kararlaştırılan parolayı verin
A Menina Moneypenny, talvez?
Bayan Moneypenny belki?
Menina Moneypenny, já perguntou por ele ás Comunicações?
Bayan Moneypenny, Ulaştırma ile konuştunuz mu?
Sempre a mesma Moneypenny.
Hep aynı Moneypenny.
- Escreva isto, por favor.
- Not al lütfen Moneypenny.
Moneypenny, o que faria eu sem si?
Moneypenny, sensiz ne yapardım?
O que faria eu sem si?
Sensiz ne yapardım Bayan Moneypenny?
Menina Moneypenny, o que faria sem mim?
Bayan Moneypenny, bensiz ne yapardınız?
Se alguém a visse assim, Moneypenny, de certeza que não saía do país.
Moneypenny, seni bu giysiyle görenler ülkeyi terk etmekten vazgeçebilirler.
Miss Moneypenny.
Bayan Moneypenny.
- Bom dia, Moneypenny.
- Günaydın Moneypenny.
- Obrigado, Moneypenny.
- Teşekkürler Moneypenny.
Venha, Miss Moneypenny.
Gelin Bayan Moneypenny.
Moneypenny, Fairbanks.
Moneypenny, Fairbanks.
Moneypenny, és melhor que um computador.
Moneypenny, bir bilgisayardan bile iyisin.
- Miss Moneypenny.
- Bayan Moneypenny.
Moneypenny, onde está o 007?
Moneypenny, 007 nerede?
Bom dia, Moneypenny.
Günaydın Moneypenny.
Maçadora, Moneypenny.
Sıkıcıydı.
A Moneypenny a ser um pouco demasiado eficiente.
Moneypenny işgüzar olmaya başladı.
- Bom dia, Moneypenny. - James!
- Günaydın, Moneypenny.
- Sim, Moneypenny.
- Evet, Moneypenny.
Moneypenny, uma delícia para os olhos.
- Moneypenny, gözlerim için bir ziyafet!
- Sim. Sim, Moneypenny.
Evet, Moneypenny.
Ainda aqui, Moneypenny?
Hala burada mısın, Moneypenny?
Que posso dizer, Moneypenny?
Ne diyebilirim ki, Moneypenny?
Moneypenny, sabe que nunca houve nem haverá ninguém além de si.
Moneypenny, biliyorsun ki senden başka kimse olmadı ve olmayacak.
- A Menina Moneypenny descreveu-o.
- Bayan Moneypenny sizi tarif etmişti.
- Está muito bonita, Moneypenny.
- Bu çok hoş, Moneypenny.
Omita as simpatias do costume, Menina Moneypenny.
Alışılmış övgüleri bırakın, Bayan Moneypenny.
Depois lhe direi, Moneypenny.
Sana sonra veririm, Moneypenny.
Moneypenny - seja uma querida, e receba isto por mim.
Moneypenny - bir iyilik yap ve bunu benim için alıver lütfen.
Engano teu, Moneypenny.
Yine yanlış, Moneypenny.
Moneypenny, pede à secção de Registos que procure em edições e notícias checas menção duma violoncelista do Conservatório de Bratislava.
Moneypenny, hatırım için Kayıttan Çek yayın ve haber servislerini.. .. Bratislava konservatuarından kadın bir çellocu için tarasınlar.
- Muito bem, Moneypenny.
- Çok iyi, Moneypenny. Bu o.
Preciso de viajar para Tânger, via Bratislava.
Moneypenny, Tanca'ya Bratislava üzerinden yolculuk belgeleri istiyorum.
- A Moneypenny.
- Moneypenny.
Olhe para mim, Moneypenny.
Beni iyi dinle Moneypenny!
Transmissão de Moneypenny.
Moneypenny'den iletim başlıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]