English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Mortar

Mortar translate Turkish

24 parallel translation
Deixe-me mortar-lhe isto.
Size şunu göstereyim.
Eu fui pegar estas flores para você, Sra. Mortar.
Size bu çiçekleri toplayabilmek için geciktim, Bayan Mortar.
Sra. Mortar, por favor.
Bayan Mortar, lütfen.
- Por que Dobie quer se livrar de Mortar?
- Dobie neden Mortar'dan kurtulmak istedi?
Eu não sei, mas Mortar disse que Dobie tem ciúmes e que ela era assim desde que era criança e que ela não queria que mais ninguém gostasse da Senhorita Wright e que isso era antinatural.
Bilmiyorum, Mortar Dobie'nin kıskandığını söyledi küçüklüğünden beri böyleymiş o kimsenin Bayan Wright'ten hoşlanmasını istemezmiş ve bu doğal değilmiş.
Foi com a Senhorita Dobie e a Sra. Mortar. Eles estavam tendo uma terrível discussão, e Peggy e Evelyn as ouviram e a Senhorita Dobie descobriu.
Bayan Dobie ve Bayan Mortar tartışıyorlarmış, Peggy ve Evelyn onları duymuş Bayan Dobie onları yakalamış dinlerken.
Peggy e Evelyn ouviram Sra. Mortar dizer que ela sabia o que estava acontecendo.
Peggy ve Evelyn Bayan Mortar'ın neler döndüğünü bildiğini söylediğini duymuş.
Eu disse que Sra. Mortar disse que Senhorita Dobie tinha ciúmes do primo Joe.
Bayan Mortar Bayan Dobie'nin Kuzen Joe'yu kıskandığını söyledi.
Mas Sra. Mortar disse que era antinatural uma mulher sentir essas coisas.
Bayan Mortar bunun doğa dışı olduğunu da söylemiş bir kadının böyle hissetmesinin.
Sra. Mortar disse que Senhorita Dobie era assim desde quando ela era uma menininha, que era antinatural.
Bayan Mortar Bayan Dobie'nin küçükken de böyle olduğunu söylemiş, bu doğa dışıymış -
Então elas se zangaram uma com a outra e Senhorita Dobie mandou a Sra. Mortar ir embora de casa.
Sonra birbirlerine bağırmaya başlamışlar ve Bayan Dobie Bayan Mortar'dan okuldan ayrılmasını istemiş.
Sra. Mortar... Me contaram que você usou uma palavra estranha com relação a sua sobrinha.
Bayan Mortar Sizin yeğeninizden bahsederken garip bir kelime sarf ettiğinizi işittim.
Você soube que eles despediram Sra. Mortar da escola Wright-Dobie?
Bayan Mortar'ı okuldan attıklarını biliyor musun?
Lily Mortar não é uma mulher inofensiva, embora Deus saiba que ela é bastante tola.
Lily Mortar zararsız bir kadın değil. Tanrı da biliyor ya...
Sra. Mortar contou para Senhorita Dobie que havia algo estranho sobre ela.
Bayan Mortar Bayan Dobie'ye onunla ilgili garip şeyler olduğunu söylemiş.
Sra. Mortar disse que isso era antinatural.
Bayan Mortar bu duyguların doğa dışı olduğunu söylemiş.
O que faz você pensar que Sra. Mortar contou tudo?
Bayan Mortar'ın bunları söyleyerek ne demeye çalıştığını düşünüyorsun?
- As coisas mudaram aqui, Sra. Mortar.
- Burada bazı şeyler değişti Bayan Mortar.
Como nós perdemos um processo por difamação contra uma mulher chamada Tilford que nos acusou de ter tido o que o juiz chamou de aproximação sexual pecaminosa baseado em acusações feitas por Lily Mortar contra sua sobrinha.
Tilford adlı kadına açtığımız iftira davasını kaybettik bizi yargıcın "günah dolu cinsel ilgi" olarak adlandırdığı şeyle itham etmişti hem de senin kelimelerini delil göstererek.
Em grande parte a defesa se apoiou no fato revelador de que a Sra. Mortar não apareceria no tribunal para confirmar, explicar, ou negar suas observações.
Savunmanın en güçlü kozu senin tüm olan biteni doğrulamak, değiştirmek ya da yalanmak için mahkemede olmaman oldu...
Ela diz que a mulher deve se mortar melhor que homem.
Erkeklerden daha iyi olduklarını göstermek kadınların elinde der.
Rebentamento de granadas.
Mortar ateşleri.
Ela transportava uma arma Mortar Shell de 60 mm. Embrulhada num lençol, com um gatilho de mão.
Elinde battaniyesine sardığı 60 milimetrelik bir füze vardı.
Morteiro.
Mortar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]