Translate.vc / Portuguese → Turkish / Muscle
Muscle translate Turkish
34 parallel translation
Esse é um stock 1969 Chevrolet Camaro... um dos primeiros muscle cars já feitos.
Bu bir 1969 model Çevi Kamaro- - ilk yapılmış olan güçlü arabalardan birisi.
Meu coração, meu coração é um músculo saudável que precisa de exercício.
My heart, my heart. It's a healthy muscle but it needs some action.
É o carro de melhor potência, que jamais se construiu.
Hellian. Yapılmış olan en iyi "Muscle Car".
Russel, o "The Love Muscle"?
Russell sever adale mi?
- Sim. Uma estadia de uma semana em Beachfront Ilha, em Mussel Shoals.
Muscle Shoal'da beachfront'ta bi hafta kalmak.
Eu sei que adoras isso, Muscle Lips.
Hoşuna gittiğini biliyorum, kaslı dudak.
Os tipos do carro blindado?
- Kimdi peki? O muscle arabalı adamlar mı?
Muscle Panna cotta.
Kaslı Panna cotta.
Porque não vens ter comigo à Muscle Beach às não sei, em meia hora?
Benle Muscle Beach'te saat...
- Muscle Beach, em meia hora.
- Bilmem, yarım saat sonra? - Muscle Beach, yarım saat sonra.
Vai ser a capa da próxima Muscle Sexxy.
Seksi Kaslar'ın önümüzdeki haftaki sayısında o çıkacak.
Assim como a minha colecção de revistas de homens musculados clássica.
Benim özel eski Muscle dergisi koleksiyonum da öyle. İster misin?
Sou eu e o teu Pai na praia em Veneza, praia dos musculos.
Baban ve ben Venice Kumsalı'nda, Muscle Kumsalı'ndayken.
Se está à espera de algo, é de ameaças normais.
If anything, he's expecting, you know, your standard muscle job.
Isso é tipo... o Santo Graal dos "Muscle Cars"?
- Spor arabaların kralı yani.
Tim, quando trabalhavas com o Pinter alguma vez viste um tipo que parece um Mr.
Tim. Pinter'la çalışırken siyahi Mr. Muscle'a benzeyen rap videosundan fırlamış bir adamla karşılaşmış mıydın?
Sim, os muscle cars de Detroit.
Evet. Detroit kasları.
Chama-se Muscle Rock.
Adı "Taş Gibi Adale".
- Conheces Muscle Cars?
- Amerikan arabalarından anlıyorsun.
No final da tournée de 1969, fomos para o Muscle Shoals e editámos Wild Horses, Brown Sugar e You Gotta Move, que são excelentes temas.
1969 turnesinden sonra Muscle Shoals stüdyosuna girdik ve harika şarkılar olan Wild Horses, Brown Sugar ve You Gotta Move'u yaptık.
Também recolhes antigos'muscle cars'e ouve discos de vinil.
Aynı zamanda külüstür araba tutkunusun ve plaktan müzik dinliyorsun.
É um muscle americano, bebé.
Amerikan gücü bu yavrum.
Quem disse que os muscle cars americanos não podem correr em drift?
Amerikan arabalarının drift yapamadığını kim söylemiş?
Chama-se... Mumbai Muscle.
Adı da Mumbai Muscle.
"Acho que o Mumbai Muscle me está a provocar lactação."
"Galiba Mumbai Muscle yüzünden süt salgılamaya başladım."
Levemos-vos ao Muscle Shoals, montas uma tábua de lavar roupa e um tambor...
Siz beyler Muscle Shoals stüdyosuna götürürüz çok sağlam, felaket bir şey olur.
Não apenas com o fato que desenhei e que esteve em campo por um dia, mas também com os muscle cars e os charutos gigantes.
Sadece tasarlayıp sahada giydiğim kostüm değil büyük motorlu arabalar ve purolar da tartışma yaratıyordu.
Hammond, Tuscania não é bem a casa do muscle car.
Hammond, Toskana muscle car'lara uygun bir yer değil.
Deixando Hammond no que ele achava ser a capital do muscle-car de Itália...
Hammond'ı İtalya'nın muscle car yuvası zannettiği yerde bırakarak...
Essa é a trilha sonora que a Grã-Bretanha Tem sido ausente por 51 anos - Verdadeiro músculo americano V8.
Bu İngiltere'nin 51 yıldır mahrum kaldığı ses gerçek Amerikan V8 muscle'ı.
Músculo americano, querida!
Amerikalı muscle, bebeğim!
O Joe ia atingi-lo com o Muscle Buster, mas o Dean prendeu-o com um Crossface Chickenwing.
Samoa Joe, kas patlatma hareketini yapmak üzereydi ama Ambrose arkadan kafasını ve kolunu zapt etti.
Um dos meus investidores da Mumbai Muscle convidou-me.
- Mumbai Muscle'ın yatırımcısı çağırdı. - Tanrım.
Diretor financeiro e principal embaixador da Mumbai Muscle, a melhor proteína de grão-de-bico biológica e sem aditivos de Nova Iorque.
New York'un bir numaralı organik, GDO'suz nohut proteini satan Hint şirketi Mumbai Muscle'ın finans direktörü ve baş hayal elçisiyim.