English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Necesita

Necesita translate Turkish

18 parallel translation
Encontra tudo o que necesita, na selva?
Ormanda ihtiyacın olan her şeyi bulur musun?
Necesita-a.
Sana ihtiyacı var.
Desperta, Pafnucio, desperta... depressa, que o Senhor te necesita.
Uyan, Pafnucio, uyan... acele et, çünkü tanrının sana ihtiyacı var.
Que o Senhor te necesita.
Tanrının sana ihtiyacı var.
O nosso hotel não necesita desse tipo de publicidade.
Reklama ihtiyacımız yok!
Vi o seu programa na TV e creio que necesita de ajuda.
Televizyondaki programınızı gördüm Ve bence yardıma ihtiyacınız var.
Necesita uma operação que requer uma transfusão.
Kan nakli gerektiren bir ameliyat olmasi gerek.
Woo crê que a pólvora necesita de mais nitrato de potássio e menos enxofre
topçu olarak Chang Woo, hala acemi, ateş edemiyor. Woo şüpheliyim bu barut daha fazla potasyum nitrat ve daha az kükürt gerektirir.
Homer, ajuda-me. Ronnie necesita da sua insulina.
Ronnie'nin insülin *'e ihtiyacı var.
Sra. Lee, Anabelle necesita descansar.
Bayan Leigh, Anabelle'nin dinlenmeye ihtiyacı var.
seu corpo passou por uma incrível e difícil tensão, e estou certa que compreende que ela necesita de algúm tempo para recuperar-se.
Vücudu çok zor koşullar atlattı. Anlayacağınıza eminim ama gücünü toparlayıp insan içine çıkması için zamana ihtiyacı var.
Não, pá, precisa de um homem como eu.
- NO, HOMBRE, NECESITA UN HOMBRE COMO YO.
Sim, necesita alguem que limpe.
- Evet, bir temizlikçi arıyorum.
Sr. Francis, necesita de algo?
Bay Francis, bir şey lâzım mı?
Yo necesita...
Yardıma...
necesita ayuda a limpio.
Temizlikte yardıma ihtiyacım var...
Não havia equipa de Obstetrícia, ambulância ou hipótese alguma.
Mama, el para estar en el hopital. No! El necesita!
Realmente a senhora necesita da de hospedagem alguns días
Bu bayan bir süre seninle kalacak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]