English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Needy

Needy translate Turkish

37 parallel translation
A gravação começou há cinco minutos, Needy.
Dinlenme saati beş dakika önce başladı Needy.
Anda lá, Needy.
Hadi ama.
Não, Needy está fora.
Böğ! Boşversene sen onu.
- Needy!
- Needy!
- Não sejas tão caloira, Needy.
- Büyü biraz artık!
Eu quero ir para a tua carrinha muito fixe. Needy, vamos ver a carrinha dele.
Şu harika minibüsünü bir görelim bakalım!
- Needy, pára e cala-te.
- Yeter, kes artık!
Needy, queres que passe aí ou assim?
Size gelmemi ister misin?
Needy?
Needy?
Ouvi dizer que a Needy e a Jennifer estavam lá... e tiveram que abrir caminho com um machado.
Needy'yle Jennifer da oradaymış. Kendilerini güç bela kurtarmışlar.
Ei, Needy.
Selam.
Segue em frente, Needy.
Unut artık şunu.
Não, Needy. Foi assassinado.
Hayır, öldürülmüş.
Estás-te a referir a quê, Needy?
Sen neden bahsediyorsun?
- Como eu ia a dizer, Jennifer e Needy... finalmente tenho boas notícias para partilhar com vocês.
- Jennifer, Needy... Neyse sizlere çok güzel bir haberim var.
- Retira o que disseste, Needy Lesnicki.
- Sözünü geri al.
- SPM não existe, Needy.
- Aybaşı ağrısı tam bir palavra.
- Olá, Needy.
- Selam Needy.
Needy.
Needy...
Deus, Needy, já chega de gritaria!
Aman Allahım! Yeter artık!
- Oh, meu Deus, Needy.
- Aman Allahım!
Tenho a polícia nas minhas mãos, Needy.
Polislerle içli dışlıyım.
Sabes, Needy, talvez devesses falar com alguém sobre esses... pensamentos inquietantes que andas a ter.
Seni rahatsız eden bu düşünceler hakkında belki de biriyle görüşmelisin.
- Sai. - Vá lá, Needy.
- Hemen git buradan.
- Needy, eu preocupo-me contigo. Muito.
- Sen benim için çok önemlisin.
Needy, acho que precisas de ajuda.
Bence senin bir doktora görünmen lazım.
Needy, já não sou o teu homem?
Artık senin erkek arkadaşın değil miyim?
Vais buscar a Needy a casa?
Needy'yi sen mi alacaksın?
A nossa querida Needy.
Sevgili Needy hakkında.
Sabes como a Needy tem estado em baixo desde a morte do Colin Gray?
Colin Gray'in ölümü onu ne kadar üzdü biliyorsun.
A Needy e o Colin eram íntimos.
Needy'yle Colin çok yakındılar.
A Needy não merecia um rapaz como tu.
Needy senin gibi birini hak etmiyor.
Diz que sou melhor do que a Needy.
Needy'den daha iyi olduğumu söyle.
Needy.
Needy.
Não sou insegura, Needy.
Ben kendime güvenirim.
Já não reconheço a Needy Lesnicki.
Needy Lesnicki kim, ben de bilemiyorum.
Needy.
- Hadi... - Needy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]