Translate.vc / Portuguese → Turkish / Nerd
Nerd translate Turkish
568 parallel translation
Tótó! Nerd!
İnek!
Meu Deus, eu sou um nerd.
Tanrım, şu dümbüğe bak.
Um nerd com dentes que podem captar transmissões de rádio.
Bu dişler radyo sinyallerini bile alır.
Ninguém pode ser mais nerd que você actuando.
Senin gibi dangalaklık eden görmedim ben.
Nerd?
Dangalak mı?
Olhe, Seymour, você... você não é um nerd ou um parvo, ou tonto nem nada daquilo que eu te chamei.
Bak, Seymour, sen dangalak, salak, enayi ya da sana ne dediysem hiçbiri değilsin.
Tenho que lidar com esposa dele? E o facto dele usar óculos enormes fá-lo aparecer mais nerd.
Kemik çerçeveli gözlükleriyle çok hirçin duruyordu.
E sou um nerd de Internet.
Sersemin tekiyim.
Ser nerd é bom.
Sersem olmak iyi.
Eu sempre serei apenas um nerd "nerd".
Ben her zaman "sersem" sersem olacağım.
Não importa o quanto nerd.
Salak da olsa.
Não estava a falar contigo, nerd.
Seninle konuşmuyordu budala.
Mais vale ir á festa, com um nerd, como o Willie Watt.
Ben de Willie Watt gibi bir aptalla dansa giderim.
Se achas que vou deixar um nerd roubar-me a namorada.
Bir budalanın sevgilimi almasına izin vereceğimi mi düşündün?
A Blade é demasiado boa, para um nerd como tu.
Blade senin gibi bir salak için fazla seksi.
O que é que tu queres, nerd?
Neye bakıyorsun sen budala?
- Tu és mesmo um nerd?
- Bilimkurgu manyağı değilsin, değil mi?
Olha o "Esquadrão Nerd"...
İşte gıcık takımı da deldi.
Feche a porta, Nerd.
Sadece kapıyı kapa Krelboyne.
Eu sou um nerd que tem um irmão que pertence a torcida.
Ben erkek kardeşi amigokız olan bir Krelboyne'um
Quando um nerd faz graça com você, você sabe que esta encrencado.
Bir Krelboyne seninle dalga geçiyorsa Başın dertte demektir.
É nerd.
Bu Krelboyne.
Eu vou chutar tanta bunda de nerd hoje... que não vai ser nem engraçado.
Bugün bolca Krelboyne kıçı tekmeleyeceğim... Çok eğlenceli olacak.
Você nunca cansa de ser um nerd?
Hiç bir Krelboyne olduğun için kendini berbat hissettin mi?
eu não quero ser um nerd.
Bir Krelboyne olmak istemiyorum.
eu não sei vocês mas o nerd realmente machucou meu sentimentos.
Sizi bilmem... ama Krelboyne gerçekten benim duygularımı incitti.
Fala como um macaco e se veste como um nerd? Sim. Você se acostuma com isso.
Maymun gibi konuşup sersem gibi giyiniyor mu?
- Um nerd sabe se esconder.
İnekler saklanmaya başladılar mı tam saklanıyorlar.
Larga-me, seu nerd.
Çekil üzerimden seni küçük inek!
Aquele nerd salvou-me a vida.
O inek hayatımı kurtardı.
Podes falar Nerd.
Onlarla inek diliyle anlaşabilirsin.
- Não sou Nerd, Bart.
Ben inek değilim, Bart.
- Os Nerd são espertos.
İnekler zeki olur.
Como te chamas, nerd?
Adın ne senin, inek?
Bem, bem, um nerd grande e musculoso.
Bak hele, kaslı bir inek.
É uma bela ave rara ( nerd ).
Çok güzel bir "inek".
Ela não poderia estar a fantasiar com um Nerd.
Fantezi kurmamalıydı, bu şebeğe.
Ele não é um Nerd, ele é o capitão do clube de matemática.
O şebek değil, O matematik takım kaptanı.
O maior nerd de todos os tempos.
Tüm zamanların en büyük bilgisayar korsanı.
Eu não deixarei um técnico nerd destruir tudo que nós planejamos.
Sivilce suratlı bir hilkat garibesi her şeyimizi mahvedemez.
Você disse que ele era um nerd.
Bu ne zaman oldu?
- Ele é um nerd.
Bir kaç yıl önce.
- Nerd, porque ela tá falando com você?
Hey, uyuz. Seninle niye konuşuyor?
Mas sempre que bateres num nerd, lembra-te de mim.
Ama bir "inek" vurduğunda beni hatırla.
O rapaz que sonha acordado e o seu ajudante, o soneca.
Şey, Eğer o Bay Burn-Nerd'in ta kendisi değilse. Nerdette'dir o.
Por isso o nosso director trouxe um perito eficiente, trouxe-o... de Harvard, parecia um'nerd'.
O yüzden patronumuz bir verimlilik uzmanı çağırdı. O'nu Harvard'dan çağırdılar, sıçana benziyordu.
- É bem visto, mas eles não deviam ter o mesmo sobrenome?
Birisi kumarcıdır diğeri nerd'in tekidir. Bu iyi bir fikir ama eğer ikizlerse soyadlarının aynı olması gerekmiyor mu?
Quer dizer, a não ser que sejas que sejas um tipo coxo.
Tabii eğer bir nerd değilsen.
Certo, pára com essa conversa de nerd.
Bu kadar dahi konuşması yeter.
Também tenho um relógio digital, mas aceito. Aqui tens, menina! E para que fique registado, existiam alguns cowboys judeus.
ayrıca bir dijital saat takıyorum, ancak cevabını kabul ediyorum unutmadan, bazı kovboyların musevi olduğu bilinir çok parası olan bazı büyük adamlar benim adım Bergstrom ismimle dalga geçmenizde bir sakınca yok iki öneri ; bay Nerd-strom ve bay Booger-strom
Nerd.
İnek.