Translate.vc / Portuguese → Turkish / Norbert
Norbert translate Turkish
64 parallel translation
Sir Ivor, Nigel, Baldwin, Norbert.
Sör Ivor, Nigel, Baldwin, Norbert.
Aos nossos tempos, Norbert!
Eski zamanlara, ne egzotikti ama.
Não quero ouvi-la a ter relações com o Norbert... nem que saiba com quem estou.
Annemle Norbert'ın cinsel hayatlarını dinlemek istemiyorum.
Como um peixe? Estúpido.
"Balık gibi mi?" Seni gerizekalı Norbert.
Olá, Norbert.
Merhaba, Norbert.
- Norbert?
- Norbert mı?
Não tens, Norbert?
Değil mi, Norbert?
O Norbert foi-se embora.
Norbert gitti.
Norbert, Norbert!
- Tatlım. Norman! Norman!
Pertence ao Norbert Gunzel.
Norbety Günsel'e aitmiş.
O que aconteceu para disparares contra o Norbert Gunzel?
Bana neler olduğunu anlat.
- Eu preciso de dinheiro.
Paraya ihtiyacım var Norbert.
Eu sei quanto vale, Norbert.
Değerini biliyorum Norbert.
Norbert, é o teu dia de sorte.
Norbert, bugün senin şanslı günün.
O Norbert não está procurando por Mustangs?
Norbert, mustang aramıyor muydu?
Vou falar ao Norbert depois do jantar.
Yemekten sonra Norbert'ı çağıracağım.
Não chame o Norbert!
Norbert'ı arama!
Norbert... leva o teu cavalo.
Norbert, atını götür.
Como vai Norbert?
Nasılsın, Norbert?
- Ola, Norbert.
- Selam, Norbert.
O Norbert.
Norbert.
- Olá, Norbert.
- Selam, Norbert.
- Norbert, dê-me um cavalo.
- Norbert, bana bir at ver.
Está bem, então qual destes falhados é o Tio Norbert do Milhouse?
Pekala, bu eziklerden hangisi Milhouse'un amcası Norbert?
Norbert?
Norbert?
Oh, esse gajo tem cara de Norbert.
Bu adam kesinlikle Norbert.
Norbert?
Norbert mı?
Bart, sou o Norbert Van Houten, mas todos me chamam de Zack.
Bart, ben Norbert Van Houten ama herkes bana Zack der.
Tu és o Tio Norbert?
Sen Norbert amca mısın?
Edward Norbert e Hupperfurt Nathan foram mortos por um acto que muitos consideram como uma intervenção divina.
Salı gecesi, ilahi aracılık yaptığı gerekçesiyle, yıldırım direğinde çarptırıldı.
- Isso é por Norbert.
Bu Norbert için.
Robert Lewman... o zelador.
Norbert Lewman... kapıcı.
O que o coloca num nível acima de ti. Se não fosses filho do Norbert, dava-te uma boa tareia.
Bu da onu senden bir seviye üste çıkartıyor.
Afinal de contas, ele é Norbert Morehouse.
Neticede, Norbert Morehouse o.
O clã dos Mobleys é comandado pelo velho Norbert Mobley.
Mobley ailesi Norbert Mobley adındaki yaşlı bir adam tarafında yönetiliyormuş.
Norbert Mobley, saia com as mãos no ar!
Norbert Mobley, ellerin havada dışarı çık.
Norbert!
Norbert!
A Ângela está a ver se a arma do Norbert combina com a bala que encontrámos.
Angela, Norbert'in silahını inceliyor. Bulduğumuz kurşun o silahla uyumlu çıkabilir.
Preciso de um mandado para a casa de Norbert Mobley.
Norbert Mobley'nin evi için arama izni lazım.
O Norbert encomendou 30 balas Stonewall Mobley.
Norbert 30 adet Stonewall Mobley mermisi sipariş etmiş.
Podes comparar as balas que encontraste com o lote feito para o Norbert?
Yani elindeki mermiyle Norbert'in sipariş ettiklerini eşleştirebilirsin, değil mi?
Então devia prender o Norbert.
Bu durumda Norbert'i tutuklamanız gerekiyor.
Sr. Norbert Morehouse e Sra. Elizabeth Haverford, com o seu nome primeiro. Sim.
"Bay Norbert Morehouse ve Bayan Elizabeth Haverford", sizin isminiz ilk.
Por que é que o Seamus tem um convite do Norbert Morehouse e da Elizabeth Haverford, endereçado a Cornelius Vanderbilt?
Seamus'ta neden Norbert Morehouse ve Elizabeth Haverford'dan gelen bir davetiye var. Cornelius Vanderbilt'in adresi yeralan?
Sinceramente, Robert, não há nada melhor do que, colocar uma bala na tua cabeça traidora... O aborrecimento que me causaste e aos meus homens... Mas prometi aqui ao Norbert...
Açıkçası Robert, benim ve adamlarımın başına açtığın dertlerden ötürü o hain beynini dağıtmak isterdim ama Norbert'a oğluna halel gelmeyeceğine dair söz verdim.
Richmond deu-me informações interessantes sobre o Norbert Morehouse, informações que usei contra ele.
Richmond bana bazı eğlenceli bilgiler vermişti Norbert Morehouse hakkında, bende bunları ona karşı kullandım.
"Norbert Peter Steinke IV." "Uhrmacher"?
"Norbert Peter Steinke IV."
Quantos Norbert Peter Steinke IVs achas que existem no mundo?
Sence dünyada kaç tane Norbert Peter Steinke IV var?
Só davas se eu fosse a filha.
Norbert'ın oğlu olmasaydın sana temiz bir dayak atardım.
"A Sra. Elizabeth Haverford e o estimado Norbert Morehouse convida-o para se juntar à eles na festa de gala na casa de Morehouse para arrecadar fundos para o apoio contínuo ao nosso 20 ° regimento de mulatos, no grande exército da República."
"Bayan. Elizabeth Haverford " ve saygıdeğer Norbert Morehouse
É o Norbert Peter Steinke IV?
Selam. Siz Dördüncü Norbert Peter Steinke misiniz?