English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Notting

Notting translate Turkish

40 parallel translation
Notting... ham!
Notting... ham.
É dono de metade de Notting Hill.
Notting Hill'in yarısı onun.
Mas a um milhão de quilómetros do mundo em que vivo, que é aqui : Notting Hill. A minha área favorita de Londres.
Fakat, biliyorsunuz, yaşadığım yerden, Notting Hill'den... milyonlarca mil mesafe uzaklıkta.
E de repente, chega o fim-de-semana e desde o alvorecer, centenas de barracas surgem não se sabe donde, enchendo Portobello Road, até Notting Hill Gate.
Kurabiye Canavarı gibi gözüküyorlar. Ve birdenbire, haftasonu geliyor. Yüzlerce tezgah Portobello yolundan,...
E só se vê milhares de pessoas, comprando montes de antiguidades, algumas autênticas e outras que o são menos!
Notting Hill kapısına kadar heryeri dolduruyor. Ve nereye bakarsanız bakın, insanların milyonlarca antika aldığını görüyorsunuz. Bazıları gerçek ve bazıları...
A Imprensa britânica acordou esta manhã, e pensou : "Sabemos onde está a Anna Scott. Na casa de porta azul em Notting Hill."
Bütün İngiliz basını sabah kalkıp, "Aa, ben Anna Scott'un nerede olduğunu biliyorum... o Notting Hill'deki mavi kapılı evde." demiştir.
Eu vivo em Notting Hill.
Ben Notting Hill'de yaşıyorum.
Vou a PortobeIIo Road ou a Notting hill, procuro um traficante e vendo.
Portobello yoluna veya Notting Hill'a gidip bir tüccar bulmak ve satmak.
Para saber fui ao cabo Canaveral, que é quase tão bom como o Notting Hill Canaveral apesar de terem menos manos.
Bunu bulmak için, Cape Karnavalı'na geldim, Bu neredeyse Notting Hill Karnavalı kadar güzel Daha az eleman olmasına rağmen.
Seguiu o dia todo e toda a noite.
KENDİ İSYANIMI İSTİYORUM. NOTTING HILL KARNAVALI. AĞUSTOS 1976.
Eu vi Notting Hill.
"Aşk Engel Tanımaz" ı izledim.
Lembras-te daquela propriedade em Notting Hill?
Nothing Hill'deki şu özelliği hatırlıyormusun?
Nada nos impede de montar o teu café em Notting Hill.
Kafeni Notting Hill'de açmamızın önünde hiçbir engel yok.
- "Um Lugar Chamado Notting Hill."
Notting Hill.
Talvez ver o Notting Hill?
"Aşk Engel Tanımaz" filmini izleriz.
Notting Hill, Mickey Blue Eyes,
Aşk Engel Tanımaz. Belâlı Aşk.
O Robin Hood negro de Nothing Hill.
Ve Notting Hill'in siyah Robin Hood'u.
Quero dizer, eu não... Não quero estagnar numa mansão em Notting Hill assistindo-o a pinocar com as empregadas, e um dia quando quiser ele cansa-se, deixa-me e casa-se com uma delas.
Yani, ben - onu sekreteleri düzerken ve onların arasından uygun birini, bulup evlendiğinde beni terkettiğini izleyerek, bir kaç Notting Hill konağına kendimi hapsedemem.
Comecemos com Notting Hill, Tuscany, Palm Beach, e a fechar com Aspen.
Notting Hill, Toskona, Palm Kumsalıyla başlayıp Aspen'le de bitirelim
Sabes aquela cena no Notting Hill em que eles têm um momento romântico no jardim?
Aşk Engel Tanımaz * filminde bahçede romantik bir buluşma yaşadıkları sahneyi bilir misin?
É como aquele filme fantástico, o Notting Hill.
Aynı o harika film, Aşk Engel Tanımaz gibi.
Isso é da Notting Hill.
"Notting Hill" den alıntı yaptım.
E uma Notting Hill, que não era desta cor quando a comprei.
Aldığımda rengi kesinlikle böyle değildi.
E, quando está depressiva, come gelado e vê Notting Hill.
Her bunalıma girdiğinde olduğu gibi, dondurma yiyecek, Notting Hill'i seyredecek.
Então, este é o nosso momento "Notting Hill"?
Sanırım bu da bizim Notting Hill anımız.
Sou assim com o "Notting Hill".
Ben Aşk Engel Tanımaz'dan yanayım.
"Notting Hill"? Admito-o.
Aşk Engel Tanımaz mı?
- Voltem para Notting Hill.
- Notting Hill'e geri dön.
Bridgestone, Nothing Hill...
Brixton, Notting Hill gibi.
- Nothing Hill, meu...
- Notting Hill işte.
Um francês que comprou uma casa grande em Notting Hill.
Fransız birisi, Notting Hill'de büyük bir ev satın almış.
Mas em Notting Hill, eles fogem juntos.
Tabii ki "Aşk Engel Tanımaz" da birlikte kaçıp gidiyorlar.
Como em Notting Hill, quando o Hugh Grant esbarra na Julia Roberts e lhe entorna sumo de laranja em cima?
Bilirsin, Hugh Grant'ın Julie Roberts'a toslayıp, üstüne portakal suyu döktüğü "Aşk Engel Tanımaz" filmindeki gibi.
Mas o Brits aconteceu em Earls Court. Você vive em Notting Hill e ele vive... vivia em Maida Vale.
Ama BRIT Ödülleri, Earl's Court'ta verildi siz Notting Hill'de yaşıyorsunuz, o da Maida Vale'de yaşıyordu.
"Nove Meses". "Notting Hill".
"Dokuz Ay" filmi! "Aşk Engel Tanımaz!"
Sim, era "Notting Hill".
- Evet, Aşk Engel Tanımaz idi.
O final do filme "Notting Hill" não resulta se o Hugh Grant não achar que a Julia Roberts é a mulher certa.
Yani aslında, Notting Hill'in... finalinde, Hugh Grant, Julia Roberts için "eh işte, olsa da olur" diye düşünseydi, film böyle etki bırakmazdı.
Tenho uma Chloe.
... bir Chloé ve bir Notting Hill.
É um carnaval muito famoso que há lá em Notting Hill. Faz uns 2 anos..
Bu Arjantin'deki ünlü bir karnaval.
- Copiaram a cena em Notting Hill.
Bunu "Aşk Engel Tanımaz" da kopyaladıklarını biliyor musun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]