English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Objective

Objective translate Turkish

91 parallel translation
E foi assim que encontrei o meu objective.
Neyse, istikametimi böyle buldum.
Estou bem desviada do meu objective.
İstikametimden çok saptım.
O objective do jogo é evitar a bola desviando-nos do caminho dela.
Oyunun amacı, topun sapmasına ya da yoldan çıkmasına mani olmak.
OBJECTIVO Á VISTA
AT SIGHT OBJECTIVE
Graças ao "Noah Objective", dentro de seis a dez anos a população animal mundial voltará novamente a prosperar.
Nuh Projesi sayesinde altı yıldan on yıla kadar dünya hayvan nüfusu yeniden artacaktır.
Então, agora já apoias o "Noah Objective"?
Yani şimdi Nuh Projesini destekliyorsun, öyle mi?
Depois dos ataques de hoje, o "Noah Objective" parece imparável.
Bugünkü saldırıdan sonra Nuh Projesi kaçınılmaz gibi görünüyor.
De uma terceira parte interessada, que tem muito a perder se o "Noah Objective" for por diante.
Eğer Noah Projesi ilerlemeye devam ederse kaybedecek çok şeyi olan bir üçüncül kişinin.
Graças ao "lobbying" agressivo da "Reiden Global", o IADG irá votar o "Noah Objective" dentro de seis semanas.
Reiden Global'in agresif virüs çalışmaları sağ olsun. IADG 6 hafta sonra Nuh Projesi için oylama yapacak.
O "Noah Objective"... não é uma solução.
Noah Proje'si bir seçenek değil.
Graças ao "Noah Objective", dentro de seis a dez anos a população animal mundial voltará novamente a prosperar.
Nuh Projesi sayesinde altı ila on yıl arasında dünya hayvan nüfusu tekrar yükselecek.
Estão a pressionar o início do "Noah Objective".
Nuh Projesi'ni zorlamaya başladılar.
O General Davies e os apoiantes dele querem acabar com todas as alternativas ao "Noah Objective".
General Davies ve destekçileri, Nuh Projesinin tüm alternatiflerini yok etmek istiyor.
E podemos aproveitar as suas capacidades aqui no "Noah Objective".
Yeteneklerinizi Nuh Projesinde kullanabilirsiniz.
O "Noah Objective" é a opção científica mais sensata que temos.
Nuh Projesi elimizdeki en bilimsel proje.
Este é o tipo encarregue do "Noah Objective"?
Nuh Projesini yöneten adam bu mu?
Que o Davies eliminaria qualquer um que se metesse no caminho do "Noah Objective".
Davies, Nuh Projesi karşısında kimse dursun istemiyor.
Porque ela queria parar o "Noah Objective".
Çünkü Nuh Projesini durdurmak istedi.
Por isso é que o "Noah Objective" é tão importante, Tenente.
Bu yüzden Nuh Projesi bu kadar önemli, Teğmen.
Estes são quantos animais eles esperam eliminar com o "Noah Objective".
Bu Nuh Projesiyle öldürmeyi hedefledikleri hayvan sayısı.
Mais de dois milhões de pessoas irão morrer se o "Noah Objective" avançar.
Eğer Nuh Projesi başlarsa, iki milyondan fazla insan ölecek.
Graças ao "Noah Objective", dentro de seis a dez anos a população animal mundial voltará novamente a prosperar.
Nuh Projesi sayesinde 6 ila 10 yıl arasında hayvan nüfusu tekrar şimdiki seviyeye gelecek.
Esta é a quantidade de animais que eles esperam eliminar com o "Noah Objective".
Nuh Projesi'yle öldürmeyi planladıkları hayvan sayısı.
Cinco pessoas a tentarem impedir o "Noah Objective" e curar os animais?
Nuh Projesini durdurup, hayvanları tedavi etmek için beş kişi mi?
Achas que tinham o "Noah Objective" como alvo?
Sence Nuh Projesi'ni hedeflemiş olabilirler mi?
Todos aqueles necessários para aprovar o "Noah Objective" estão naquela sala.
Nuh Projesini kabul etmesi gereken herkes o salonda.
Graças ao "Noah Objective", dentro de seis a dez anos, a população animal mundial voltará novamente a prosperar.
Nuh Projesi sayesinde altı ila on yıl içinde dünyadaki hayvan nüfusu tekrar yükselişe geçecek.
Este é o número de animais que eles esperam eliminar com o "Noah Objective".
Nuh Projesi'yle yok etmeyi planladıkları hayvan sayısı bu.
Se o Davies descobrir que a fonte de comida está ameaçada, irá utilizar isso para obter mais recursos para o "Noah Objective".
Eğer Davies yemek kaynaklarımızın tehlikede olduğunu öğrenirse Nuh Projesine kaynak sağlamak adına koz olarak kullanır.
Tenho trabalhado secretamente contra o Davies, a tentar encontrar uma alternativa ao "Noah Objective".
Gizli olarak Davies'e karşı, Nuh Projesi'ne alternatif bulmak için çalışıyordum.
A Eleanor deu-me dezenas de alternativas ao "Noah Objective".
Çünkü sana inandım. Eleanor bana Nuh Projesi'ne alternatif olacak düzinelerce seçenek gönderdi.
Graças ao "Noah Objective", dentro de seis a dez anos, a população animal mundial voltará novamente a prosperar.
Nuh Projesi sayesinde altı ila on yıl içinde dünya hayvan nüfusu tekrar yükselecek.
Estou a tentar influenciar alguns dos membros britânicos da IADG a desistirem do "Noah Objective".
Birkaç İngiliz UHKD temsilcisini Nuh Projesinden uzaklaştırmaya çalışacağım.
Graças ao "Noah Objective", dentro de seis a dez anos, a população animal mundial voltará novamente a prosperar.
Nuh Projesi sayesinde 6 ila 10 yıl arasında dünya hayvan nüfusu tekrar yükselecek.
E, na verdade... o "Noah Objective" concedeu-lhes um contrato governamental para desenvolverem este novo e esplêndido gás chamado "TX-14", que irá efectivamente matar todos os animais maléficos... e cerca de 2,2 milhões de seres humanos.
Hayır, ve hatta Nuh Projesi'yle birlike, hükumetle TX-14 denen etkili bir biçimde tüm hayvanları yok edecek bir gazın yayılmasını sağlamak üzere bir sözleşme yapmışlar. Ha, bir de yaklaşık 2.2 milyon insanı da.
O General Davies confirma que o "Noah Objective" continua a avançar conforme o planeado.
General Davies Nuh Projesi'nin plana uygun ilerlediğini onayladı.
Este é um memorando interno que você escreveu ao Presidente há dois meses no qual apoia que se inclua a "Reiden" no projecto "Noah Objective".
Bu, iki ay önce senin Reiden'ın Nuh Projesini desteklediğini Başkana bildirdiğin bir muhtıra.
Graças ao "Noah Objective", dentro de seis a dez anos, a população animal mundial voltará novamente a prosperar.
Nuh Projesi sayesinde 6 ila 10 yıl arasında hayvan popülasyonu tekrardan iyileşmeye başlayacak.
O "Noah Objective" é a única forma de para os animais agora.
Nuh Projesi hayvanları durdurmanın tek yolu.
Depois do Governo descobrir que andaste a financiar secretamente uma operação contrária a um projecto muito público como é o "Noah Objective"... Bem, tenho quase a certeza que eles irão considerar isso traição, não te parece, Allison?
Yönetim senin gizlice hükümetin amaçlarının zıttına yönelik bir işe sermaye sağladığını öğrenilerse sanırım bunu ihanet sayarlar değil mi Allison?
O gás, o "Noah Objective". Repovoar o planeta com animais utilizando ADN "limpo".
Gaz, Nuh Projesi hayvanları ve dünya nüfusunu temiz DNA'lar ile yeniden iskan etme fikri.
Poderá não gostar disto, mas... o "Noah Objective" é a única forma de proteger as pessoas e salvar os animais. O próprio Robert Oz disse-o.
Hoşuna gitmeyebilir ama Nuh Projesi insanları ve hayvanları kurtarmanın tek yolu.
Uma investigação do Congresso iria, realmente, atrasar o "Noah Objective".
Böyle bir soruşturma Nuh Projesinin önüne büyük bir taş koyar sanıyorum.
Tenho o apoio internacional que necessito para tornar o "Noah Objective" uma realidade.
Tüm Dünya'nın desteğini aldım bu Nuh Projesi'nin hayata geçmesi için.
Graças ao "Noah Objective", dentro de seis a dez anos, a população animal mundial voltará novamente a prosperar.
Nuh Projesi sayesinde 6 ila 10 yıI arasında hayvan popülasyonu tekrardan iyileşmeye başlayacak.
Posso comunicar neste momento que temos a confirmação que o "Noah Objective" terá o seu início dentro de 4 dias.
Nuh Projesi'nin dört gün içinde başlayacağına dair doğrulamayı almış bulunuyoruz.
Repito, o "Noah Objective" terá o seu início dentro de 4 dias.
Tekrar ediyorum, Nuh Projesi dört gün sonra başlatılacak.
O Davies confirmou que, com o processo de aprovação praticamente completo, o "Noah Objective" iniciar-se-á exactamente dentro de 3 dias e 22 h.
Davies Nuh Projesinin hazırlıklarının bittiğini doğrularken geri sayımda üç gün yirmi iki saat sonra sona eriyor.
Serão todos danos colaterais... se... quando o "Noah Objective" libertar o gás.
Eğer gaz salınırsa bu insanların hepsi gazdan nasibini alacak.
O "Noah Objective" está por dias e ainda precisamos de um gato de dentes de sabre.
Nuh Projesi'ne günler kaldı ve bize hala dişli kedi lazım.
Ouve, a Rússia está a pensar abandonar o "Noah Objective", mas... o Davies precisa do espaço aéreo deles para lançar o gás.
Rusya Nuh Projesinden çekilmeyi düşünüyor ama Davies'in gazı salmak için onların hava sahasına girmek zorunda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]