English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Oogie

Oogie translate Turkish

25 parallel translation
- Boneco.
Beni korkutuyorsun! Oogie!
- Não me chames Boneco.
Bana Oogie deme!
Deixem o Bicho Papão fora disto.
O kişiliksiz Oogie Boogie'yi bu işe karıştırmayın!
Depois o Bicho Papão
Sonra Bay Oogie Boogie Man
Porque o Bicho Papão É o pior de todos
Çünkü Bay Oogie Boogie buraların en acımasızıdır
O Bicho Papão Vai ficar radiante
Bay Oogie Boogie bölsün onu lokmalara
Até ao Bicho Papão, claro.
- Oogie Boogie'ye, elbette.
Quando o Bicho Papão diz Que vêm aí sarilhos
Bay Oogie Boogie konuşurken Tehlike yakındadır
Sou o Bicho Papão
Ben Oogie Boogie Man
Porque sou o Bicho Papão
Çünkü ben Bay Oogie Boogie
Olá, Papão.
Merhaba, Oogie. Jack!
Foram os The Miami Funk Corporation com "The Groove is gonna Getcha, Shoogie Oogie Oogie".
Miami Funk Corporation The Groove is Gonna Getcha, Shoogie Oogie Oogie'yi söyledi.
Ei, Oogie!
Hey, Oogie!
Diz-nos, Oogie, onde é que encontraste esta?
Eee, anlat bakalım, Oogie, bunu nereden buldun, ha?
Ei, Oogie.
Oh, hey, Oogie.
Tem início o maior boogie-oogie-oogie de todos.
Şimdiye kadar ki en büyük boogie-oogie-oogie festivaline girmiş bulunuyoruz.
Mas, Vossa Majestade... Nós não podemos boogie-oogie-oogie como tu.
Fakat, Majesteleri biz sizin kadar boogie-oogie-oogie yapmaktan hoşlanmıyoruz.
Doogie-oogie!
Doogie.
Podes baixar o "Boogie Oogie".
Şu şarkıyı kapatır mısın?
Flat Ass, Boogie Oogie, Cher, Mitch the Bitch, Knee Caps, No Teeth.
Düz Göt, Dansçı, Cher, Kaltak Mitch, Diz Kapağı, Dişsiz.
E chama-se "Boogie Oogie Disco Biscuit"?
Adı "Bugi Ugi Disko Bisküvisi" mi?
- "Oogie Boogie Disco Biscuit."
- "Ugi Bugi Disko Bisküvisi."
Boogie oogie oogie Biscoito disco
Bugi ugi ugi Disko bisküvisi
Tens de ir dançar.
Boogie Oogie Oogie zamanı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]