English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Pagoda

Pagoda translate Turkish

36 parallel translation
Basta olhar no pagode.
Pagoda'ya bak.
$ 325 de lanternas japonesas... hibachis quebrados, e pagodes de papier mâché.
Japon fenerleri, kırık mangal, ve kağıt pagoda için 325 $.
No sector chinês da cidade havia o Pagoda Hell Saloon, e lá em cima vivia uma verdadeira princesa Mandarim que me convidava de vez em quando para um folhado de salsicha.
Kasabanın Çin mahallesinde "Cehenneme Git Salonu" adında bir mekan vardı,... ve üst katta, arada sırada beni Çin böreği için davet eden... gerçek bir Çinli Prensesi yaşıyordu.
Jim, irmão de Bob, atropelou o editor do Lancet, quando ia ter com a Jenny, desenhadora de pagodes freelancer.
Bob'un kardeşi Jim Lancet'in editörünü ezdi serbest pagoda tasarımcısı Jenny'yi görmeye giderken.
Mas algures neste pagode está a acontecer qualquer coisa. Vamos perceber o que se passa.
Bu Pagoda fabrikasının oradaki bir şey etrafımı sarıyor.
Somos amigos do restaurante Golden Pagoda.
Golden Pagoda Restoranı'nın dostlarıyız.
Se sobrar alguma coisa depois de consertarmos o Golden Pagoda e de devolvermos o dinheiro ás pessoas que roubaste, voltamos para lhe devolver o que restou.
Golden Pagoda'yı onardıktan ve etrafta parasını çaldığınız insanlara ödeme yaptıktan sonra artan olursa geri getiririz.
O restaurante Golden Pagoda tem que ser destruído, assim como todos os seus donos.
Golden Pagoda Restoranı içindeki insanlarla birlikte tamamen yok edilmeli.
Uma vez disse-me que o Taksin avançou pela Birmânia pelo desfiladeiro dos Três Pagodes.
Bana bir keresinde Taksin'in Üç Pagoda Geçidi'ni geçerek Burma'ya saldırdığını söylemiştin.
Tudo é limpo, até ao último pagode.
Herşey son pagoda'ya kadar sayıldı.
Espero por ti todos os dias de lua cheia no Pagode Yu Hua em Shao Xing.
Dinle! Her dolunayda, Seni Shao Xing'deki Yu Hua Pagoda'da bekleyeceğim.
Foi esta a promessa do Pagode de Yu Hua?
Demek Yu Hua Pagoda'nın sözü bu?
Está na casa que fica por trás do Pagode Yu Hua.
Yu Hua Pagoda'ın arkasındaki evde kalacak.
Em frente do Buda, fica o pagode de madeira de cinco andares que Bruce Lee escolheu como pano de fundo para as lutas principais.
Buda'nın önünde, Bruce Lee'nin filmin önemli dövüş sahneleri için fon olarak seçtiği 5 katlı ahşap pagoda vardır. Fikir buradan çıktı.
Dentro do pagode, Lee e os seus cúmplices teriam de lutar para passar os cinco níveis, todos eles guardados por um praticante de artes marciais com um estilo particular.
Lee ve suç ortakları, pagoda içinde savaşarak kendilerine has stilleri olan dövüş sanatçıları tarafından korunan 5 katı çıkacaklardı.
Obrigado, Pagoda.
Teşekkürler Pagoda.
Diga ao Sr. Tenenbaum que é o Pagoda.
Bay Royal'a Pagoda arıyor deyin.
Um tal Sr. Pagoda.
Bay Pagoda adında biri.
Pagoda... dá aqui uma ajuda.
Pagoda, bize yardım et.
Pagoda!
Pagoda!
Pagoda?
Pagoda?
O Pagoda tem o meu testamento e algumas instruções para o funeral, incluindo o meu epitáfio, quando for altura.
Vasiyetim, zamanı geldiğinde mezar taşıma yazılacak yazı ve cenaze törenimle ilgili isteklerim Pagoda'da.
O Pagoda tem algo a dizer.
Pagoda'nın söyleyecekleri var.
Sabias disto, Pagoda?
Bu oyuna sen de mi karıştın Pagoda?
Pagoda, vai ter comigo ao átrio.
Pagoda lobide buluşalım.
Fica com o Pagoda, sim?
Pagoda'yı yeniden işe alır mısın?
Os participantes devem encontrar-se no Piercing Pagoda às 10 : 00.
Katılacaklar saat 10 : 00'da Piercing Pagoda'da buluşacaklar.
Ito Hirobumi é elegido como primeiro governador de Chosun 1919 - 1 de Março, uma reunião ilegal em Pagode Park é dispersada
... lto Hirobumi Chosun'un ilk valisi olarak atanan kişiydi. 1 Mart 1919'da Pagoda Parkındakai illegal toplantı dağıtıldı.
Poderá ser esta miniatura?
Şu minyatür pagoda olabilir mi?
Tem cuidado com... o "Santuário Negro"!
"Kara Pagoda" ya dikkat et.
Hotel Pagoda, Waikiki.
Waikiki'deki Pagoda Oteli.
Desconheço o Hotel Pagoda.
Pagoda Oteli diye bir yer duymadım.
Agora... eis algumas ideias novas para o pagode.
Şimdi... işte pagoda için bazı yeni fikirler.
Pagode Yu Hua!
Yu Hua Pagoda!
- Fica.
- Pagoda.
- Os Pagoda?
- Elveda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]