English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Palisades

Palisades translate Turkish

57 parallel translation
Rebentou um cano em Palisades.
Parmaklıklar çöktü.
Isto lembra-me as Palisades.
Burası bana Palisades'i hatırlattı.
Impedimo-lo de atravessar o parque pelas Palisades.
Kayalıkların yanındaki parkın karşısına geçerken durdurduk.
Vai para as Palisades.
Palisades'e git.
Ia eu no Palisades Parkway olho pelo retrovisor e que vejo? O radar!
Palisades Ağaçlı Yol'undan eve gidiyordum dikiz aynasına baktım, bir de ne göreyim!
Há Bel-Air, Benedict Canyon, Pacific Palisades.
Bel Air, Benedict Canyon, Pacific Palisades var.
Se tivesses ido por Palisades, isto não teria acontecido.
Palisades'dan gitseydik, bu asla başımıza gelmezdi.
Correcto, Palisades.
Tamam. Palisades.
É 211 Sycamore Road, Palisades.
211Sycamore, Palisades mi?
- Palisades.
- Palisades.
Residência de Jeffries, Palisades, Califórnia
Jeffries'lerin Evi Palisades, California
É uma morada nas Palisades e um número de telefone.
Tamam. Adres Palisades'te. Telefon numarası var.
Este é o relatório das Palisades.
Paliasad'larla ilgili rapor burada.
Mais tarde vou às PaIisades.
Palisades'e sonra gideceğim.
E só não estão aqui por causa do engarrafamento do Bronx até Palisades.
Şu anda burada olmamalarının tek nedeni Bronx'tan Palisades'e kadar her yeri sıkı gözetim altında tutmamız.
- Em Palisades?
- PaIisades'deki mi?
- Sim. Escreveste a canção Palisades.
Şu "Palisades" şarkısını sen yazdın.
Escreveu aquela música.
Şu "Palisades" şarkısını sen yazdın.
Não estavas no Bluffs nem no Palisades.
Palisades'teki kayalıklarda da yoktun.
- Nos Palisades.
- Palisades'de.
Porque não vão às Palisades?
Neden o koca popolarınızı başka mahallelere götürmüyorsunuz?
Está a aparecer qualquer coisa sobre as Palisades.
Palisades yönünden bir şey geliyor.
Sobre o pessoal de "Palisades"?
Sorunlu Palisade çocukları mı?
No acampamento "Palisades", a nossa dieta de heroína vai-te alegrar.
Palisade Kampında, özel dietimiz seni zayıflatmayı garanti eder.
Pacific Palisades.
Pasific Palisades.
Não é aqui Pacific Palisades?
Burası Pasific Palisade değil mi?
A ex-mulher ficou com a casa nas Palisades.
Eski karım Palisades'deki evi aldı.
O colapso do WTC foi captado pelo... observatório da Universidade Columbia, em Palisades.
Çökmeler konusunda, bilimin söylemesi gereken neler var? Dünya Ticaret Merkezi'nin çöküşü, Columbia Üniversitesi'nin, New York, Palisades'teki gözlemevinde kaydedildi.
- Hoje liguei para a Palisades Security.
Bugün Palisades Güvenliği aradım. Onu kovdurdun mu?
Detective, trato estrelas de cinema e de todas as famílias importantes desta zona, desde Pacific Palisades até Hancock Park.
Dedektif, tüm Pasifik sahillerinde pek çok büyük film yıldızı ve ünlü aileye hizmet verdim.
- Algures nas Palisades.
- Palisades yakınlarında bir yerde.
A equipa Pali Hi de Lacrosse fez isto?
Bunu Palisades Hall Lacrosse takımı mı yaptı?
Não vai haver resposta ou partidas nos corredores de Palisades.
Palisades Hall'a herhangi bir eşek şakası veya misilleme yapılmayacak.
Portanto ninguém sabe de nada dos quatros porcos que destruíram a cafetaria Palisades Hall na noite passada?
Yani kimse geçen gece Palisades Hall kafeteryasını berbat eden dört domuz hakkında bir şey bilmiyor mu?
Há muitas escolas que odeiam Palisades, pode ser sido qualquer uma delas.
Biliyor musunuz, Palisades Hall'den nefret eden çok okul var.
Tu e o Ethan vão ter que ficar de fora no jogo de Palisade e o Navid vai ter que andar a apanhar lixo.
Sen ve Ethan, Palisades maçında kenarda oturacaksınız ve Navid de çöpleri toplayacak.
Estamos em Outubro de 1985. Estou em Marte. Estamos em Julho de 1959.
Ekim 1985, Mars'tayım Temmuz 1959, New Jersey'de, Palisades Lunaparkındayım.
O Palisades?
Palisades mi?
Sim, Sra. Cydney Anderson. Anteriormente, Sra. Cydney Carswell, de Pacific Palisades, Califórnia.
Tabii, Sayın Cydney Anderson, eski adıyla California, Pacific Palisades'li Sayın Cydney Carswell.
Queremos comprar uma casa em Palisades, perto do porto.
Palisades'de, kayalıklara yakın bir yerde evimiz olacak.
O Palisades Catering fará o buffet.
Palisades Catering bir büfe hazırlayabilir.
Óptimo. Vou ver uma casa nos Palisades amanhã, às 8 h.
iyi yarın çitli bir ev göreceğim, 8 : 00'de.
Aquelas miúdas boazonas de Palisades?
Palisades'de ki şu seksi kızlar mı?
É de Palisades.
Palisadelerde oturmuyor.
Um em Palisades e outro no Capitol Heights.
Biri Palisades'de, diğeri Capitol Heights'da.
Pacific Palisades?
Pacific Palisades'de mi?
Até o pai comprar uma casa, em Palisades, como presente de casamento.
Hadi ama. Gerçekten mi? ... babaları düğünde Palisades'de bir ev alıyor.
Palisades definitivamente não está na rota deles.
Palisades'den geçmedikleri kesin.
Estes Palisades são um monumento à separação do supercontinente Pangeia.
Burada uzanan kayalıklar süperkıta Pangea'nın ayrılmasından geriye kalan bir anıttır.
Tentei fazê-la interessar-se por Brentwood ou Palisades.
İlgisini Brentwood'a Palisades'e çekmeye çalıştım ama...
Ele pode ir vaguear para a beira do abismo a ver se eu me ralo
Palisades'de dolaşabilir, belki orada kaybolmuştur umurumda değil zaten.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]