Translate.vc / Portuguese → Turkish / Palo
Palo translate Turkish
144 parallel translation
- Palo Alto. - Estudou no Stanford e segue assistindo às reuniões de sua classe, todos anos.
- Stanford mezunudur, bay Neff yıllık sınıf buluşmalarına hala gidiyor.
Quando será a viagem?
Şu Palo Alto yolculuğu ne zaman?
- A Palo Alto.
- Palo Alto.
Palo Alto é bonita.
Palo Alto şirin bir kasabadır.
Cada pedaço de papel é contra-assinado, são regras da casa, por Louis Palo, o gerente actual... e pelo homem da caixa, Marxie Heller.
Üstüne onay alan senetler - ki kuraldır - o Louis Paul, yardımcı müdür. Fişleri veren de, Marxie Heller.
O Louis Palo era ladrão, mas era um dos nossos.
Louis Palo hırsızdı. Ama bizdendi.
O teu marido matou Louis Palo por dinheiro, onde está?
Kocan para için Louis Palo'yu öldürdü. Para nerede?
Onde está o dinheiro que o teu marido e Louis Palo... roubaram aos Prizzi's em Las Vegas?
Kocanın ve Louis Palo'nun, Las Vegas'da Prizzi'lerden çaldığı para nerede?
O Louis Palo tinha suspeitas... por isso procurava bombas no carro cada vez que o ligava.
Louis Palo çok temkinliydi. Arabayı çalıştırmadan önce bomba arardı hep.
A dada altura levanto a cabeça e vi esta mulher... correr para o carro onde Louis Palo foi baleado na cabeça.
Kafamı yukarı kaldırdığımda bu kadını hızla koşarken gördüm. Louis Palo'nun cesedinin bulunduğu yere doğru gidiyordu.
Louis Palo foi morto num estacionamento em Las Vegas.
Louis Palo, Las Vegas'da bir otoparkta öldürüldü.
Ela disse-me que viu esta mulher... entrar no carro com o Palo.
Bu kadının Palo'yla birlikte arabaya bindiğini söyledi.
Ela matou o Palo... e roubou-nos U $ 720.000.
Palo'yu öldürdü. Ve bizim 720 bin dolarımızı çaldı.
As pessoas do casino Prizzi, em Las Vegas... viram umas fotos suas. E disseram-nos que você matou o Louis Palo.
Vegas'da bulunan Prizzi'lerin yerindeki bazı insanlar senin fotoğrafına bakıp Louis Palo'yu senin öldürdüğünü söylediler.
Disse-me para devolver o dinheiro que tirei ao Louis Palo... mais 50 % de juros.
Louis Palo'dan aldığım parayı % 50 fazlasıyla ödememi söyledi.
Então tu mataste o Louis Palo.
Yani, Louis Palo'yu sen hallettin.
O meu nome é Romuska Palo Ul Rapyuta.
Adım, Romuska Palo Ur Laputa.
Segundo a FBI, as impressões digitais no carro do Consulado condizem com aquelas no escritório do cientista, que... que foi encontrado morto esta semana, em Palo Alto.
FBI, elçilik arabasında bulunan parmakizinin bu hafta başında Palo Alto'da ölü bulunan hükümet araştırmacısının ofisinde bulunan izle uyuştuğunu söylüyor.
Talvez uma em Palo Alto?
Belki bir tane de Palo Alto'da.
Encontrei algo no condado de Fairfax. Uma quinta de galinhas tem uma ligação T3, paga pelas Indústrias Elof, de Palo Alto, da qual não há qualquer registo.
Fairfax'de bir şey buldum T3 bağlantısı olan terk edilmiş bir tavuk çiftliği Elaf Endüstri'leri tarafından ödenmiş Palo Alto başka bir kayıt yok.
1257 Palo Alto Road, La Cienega Heights.
1257 Palo Alto Yolu, La Cienega yamaçları.
"As suas cinzas foram enterradas no mausoléu de familia, em Palo Alto."
"Külleri Palo Alto'daki aile mezarlığına gömülmüş."
Vamos regressar a Palo Alto, vamos buscar os nossos homens.
Palo Alto'ya döneceğiz. Adam alacağız.
Matámos cinco bandidos em Palo Alto.
Biz... Palo Alto'da beş haydut vurduk.
Parece que os Skullbocks nasceram aqui, nesta garagem em Palo Alto.
Ve Skullbox tam olarak burada bulunuyor, bu eski garajda.
Está no exterior do deserto Palo Alto.
Araç Pelo-Alto çölünün hemen dışında.
Eu tinha 12 anos. Ele chamava-se Palo.
Adı Paolo idi.
Eu estava em Palo Alto.
Ben Palo Alto'danım.
Foi segundo tenente em Palo Alto.
Palo Alto'da asteğmendi.
650 é Palo Alto?
Oturabilirsin. "650," bu Palo Alto'nun kodu mu?
O telefone que você me deu, da Jukt Micronics, é de Palo Alto, e seu irmão mora lá em Stanford.
Palo Alto kodlu bir numaraydı. Abin Stanford'da okuyormuş. Sims rolü yapmasını söyledin.
Sr. Browning, trabalha para a Electrónica de Springbook em Palo Alto?
Mr. Browning, Palo Alto'da ki Springbook Electronics için mi çalışıyorsunuz?
Está 11 km a norte de Palo Verde, dirige-se para oeste numa estrada rural.
Palo Verde'nin yedi mil kuzeyinde, kırsal anayoldan batıya doğru gidiyor.
O Amador está numa estrada 11 km a norte de Palo Verde, dirige-se para oeste.
Amador'un yerini tesbit etmişler. Bir anayolda, Palo Verde'nin yedi mil kuzeyinde batıya gidiyor.
Palo Alto.
Palo Alto'yu aramış.
A vítima era uma Hospedeira de Bordo chamada Sue Stein de Palo Alto, na California.
Cinayet. O kurban da hosteslik yapıyormuş, California Palo Alto'dan Sue Stein adlı biri.
O ADN demora entre 7 a 10 dias se formos esta noite para Palo Alto.
DNA bir hafta 10 gün içinde belirlenecek, eğer Palo Alto'ya bu akşam uçabilirsek.
As árvores Palo Santo que parecem mortas há muito tempo, ressuscitam. Do branco e preto para o colorido.
Siyah ve beyaz renkleriyle uzun zamandır ölü gibi duran Palo Santo ağaçları canlı renklere bürünür.
E eu sei que a Cassie vai para o curso de verão em Palo Alto.
Cassie de Palo Alto'da üniversite kursuna.
No ano passado era caloiro em Palo Alto.
Son seneyi Palo Alto'da geçirdim.
Sabes, Palo Alto não fica longe de São Francisco.
Biliyor musun, Palo Alto, San Francisco'dan uzak değil.
Palo Alto, Califórnia.
Palo Alto, California.
Palo Alto era uma comunidade muito semelhante a Neptune.
Palo Alto'da Neptune gibi çeşitli bir demografik yapı vardı.
Bem, Alice, em 1973, eu era casada... e vivia em Palo Alto, na Califórnia.
1973'te evlenmiş Kaliforniya'da oturuyordum.
E em Palo Alto antes da Jessica.
Ve Paulo Alto'da. Jessica'dan önce.
Querida... onde está o palo santo?
Tatlim, Palo Santo nerede?
Palo santo?
Palo Santo mu?
Laing tomou conhecimento sobre a Teoria dos Jogos, quando fez uma visita ao instituto de investigação mental em Palo Alto na Califórnia.
Laing oyun teorisiyle Palo Alto california'daki akıl saflığı enstitusune Yaptığı bir ziyaret sırasında tanışmıştı.
Convidá-la para ir a Palo Alto.
Onu Palo Alto'ya davet et.
Não vou para Palo Alto.
Palo Alto'ya gitmiyorum.
- Sim. - E seu irmão que mora em Palo Alto.
Bir de abisi var ama, Palo Alto'da yaşıyor.