Translate.vc / Portuguese → Turkish / Perrin
Perrin translate Turkish
69 parallel translation
Nas traseiras estão o Ropert, o Dugoineau e o Perrin.
Arkada Ropert, Dugoneau ve Perrin var.
Chame o Ropert, o Dugoineau e o Perrin.
Ropert, Dugoineau, and Perrin'i geri çağırın.
Menina Perrin, Dr. Yates?
Bayan Perrin, Dr. Yates?
Perrin...
Perrin...
Desta vez conseguiste, Perrin.
Bu sefer başardın Perrin.
Três, o Perrin foi incinerado na sala de controlo.
Üç : Perrin kontrol paneli yüzünden yanarak ölmüş.
... então o Perrin carregou no botão, o efeito aconteceu e todos desapareceram.
Sonuç olarak, Perrin Proje'yi aktive etti, "Olay" gerçekleşti ve herkes yok oldu.
Só que desta vez não há Perrin, nem botão.
Yalnız bu sefer Perrin de olmayacak butona basacak kimse de.
A senhora bebe demais, Madame Perrin.
Bayan Perrin, çok içiyorsunuz. Sus it sıpası!
Pede à Madame Perrin para te dar óleo de fígado de bacalhau.
Bayan Perrin'e söyleyin, size balık yağı versin.
Calma, Madame Perrin. Não, na frente das crianças.
Çocukların önünde olmaz, Bayan Perrin!
A Madame Perrin devia ter avisado logo... mas não acho que seja inocente.
Bayan Perrin bize hemen söylemeliydi. Sanırım o da işin içinde. Ama daha bitmedi.
A Perrin roubava mais do que eu!
O yaşlı karı benden çok çaldı.
Estamos em órbita ao redor de Vulcano, e vamos receber o Embaixador da Federação Sarek e a sua esposa, Perrin, que tal como a anterior, é Terráquea.
Vulkan yörüngesinde, Federasyon Büyükelçisi Sarek'i ve ilk eşi gibi... Dünyalı olan eşi, Perrin'i karşılamayı bekliyoruz.
- Por favor, chame-me Perrin, Capitão.
- Lütfen bana Perrin diyin Kaptan.
Embaixador Sarek, Perrin, em nome de toda a tripulação, bem-vindos.
Büyükelçi Sarek, Perrin, tüm mürettebat adına, hoş geldiniz.
A Perrin pode ser muita lógica... quando quer.
Perrin istediği zaman... çok mantıklı olabiliyor.
E a Perrin?
Perrin.
Ele está muito doente, Perrin.
O çok hasta Perrin.
Perrin, estava a par disto?
Perrin, sen bunun farkında mıydın?
- Perrin.
- Perrin.
Perrin.
Gömülü.
Perrin.
Seni ne kadar... çok... sevdiğimi bilebilir misin? Gömülü.
Eu tinha uma reunião com o Sr. Jean-Charles Perrin.
Bay Jean-Charles Perrin ile bir randevum vardı.
Bom dia, eu tenho uma reunião com o Sr. Jean-Charles Perrin.
Günaydın, Bay Jean-Charles Perrin ile bir randevum vardı.
Uma pessoa para o Sr. Perrin.
Bay Perrin'in bir konuğu var. Günaydın.
Bom dia, eu tenho uma reunião com o Sr. Jean-Charles Perrin.
Bay Jean-Charles Perrin ile bir randevum vardı.
Ah Xavier.
- Xavier. - Günaydın Bay Perrin.
Bom dia Sr. Perrin.
- Bana Jean-Charles de.
Geleia de Oxford e compota Lea Perrin.
Oxford'da bir şemsiye altında yemek yemeyi özledim.
Viu a conferência de imprensa do Senador Perrin?
Senatör Perrin'in basın toplantısını izlediniz mi?
Já alguma vez falou com o Senador Perrin?
Senator Perrin'le görüştünüz mü hiç?
RESIDÊNCIA DO SENADOR DANIEL PERRIN ALEXANDRIA, VIRGINIA
Senatör Daniel Perrin'in Evi Alexandria, Virginia
Só estás aqui para te infiltrares no computador central de Washington e recolheres a impressão do Senador Perrin.
Buradaki temel amacınız başkentteki merkezi işlem birimine sızmak ve Senatör Perrin'in kişiliğini elde etmek.
Entra no sistema deles, faz a ligação para que nós... você... consiga dar uma olhada ao mapa cerebral do Perrin.
Sistemlerine girip, bağlantıyı sağla ki biz de- - Perrin'in beyin haritasına bakabil.
Sim, mas esta quase nos roubava o Perrin.
Ama bu seferki neredeyse Perrin'i elimizden alıyordu.
Ainda não sei como correr o mapa cerebral do Perrin, mas podes usar este link para o encaminhares.
Perrin'in beyin haritasına nasıl gireceğimin yolunu hâlâ bulamadım ama bu bağlantı yoluyla gönderim yapabilirsin.
Ela levou o Perrin.
Perrin'i kaçırdı.
É aqui que o Senador Perrin vai estar sentado.
Senatör Perrin şurada oturacak.
- O Perrin fugiu.
Perrin kaçmış.
O Perrin tem de estar naquela audição do Senado daqui a quatro horas, ou a Rossum vai fazer rolar as nossas cabeças.
Perrin dört saat içinde oturumda olmazsa Rossum kellelerimizi ister.
Somos capazes de conseguir reconfigurar o interruptor de forma a incapacitar a Echo e o Perrin sem precisarmos de os localizar.
Yerlerini belirlemeden Echo ve Perrin'i etkisiz hâle getirmek için bölücüyü yeniden düzenleyebiliriz.
Mas preciso do mapa do Perrin.
Tek lazım olan Perrin'in beyin haritası.
Topher Brink apresento-lhe o Daniel Perrin.
Topher Brink Daniel Perrin'le tanış.
O Daniel Perrin original está lá todo... eu limitei-me... a melhorá-lo.
Orijinal Daniel Perrin hâlâ orada. Bense onu iyileştirdim.
O outro eu conseguiu aceder ao mapa cerebral do Perrin.
Perrin'in beyin haritasına ulaştı.
Infiltrou-se no meu sistema. Roubou o mapa cerebral do Perrin.
Sistemime sızmışsın.
Estou a dizer-lhe que desligue o Perrin.
Perrin'i etkisiz hâle getirmeni söylüyorum.
Bom dia, eu tenho uma reunião com o Sr. Jean-Charles Perrin.
Bayım. Günaydın. Bay Jean-Charles Perrin ile bir randevum vardı.
E você está a tentar matar a Echo.
Perrin'in beyin haritasını çalmışsın. Echo'yu öldürmeye çalışıyorsun.
Senador Perrin.
Senatör Perrin?