English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Plaza

Plaza translate Turkish

743 parallel translation
Ele disse para nos encontrarmos no Plaza.
Plaza Otel'de buluşalım diye not bırakmış.
Ela não vive no final da Plaza del Triunfo?
Plaza del Triumfo'nun bitiminde oturuyor, değil mi? Evet.
Já me estou a ver a explicar-lhe a nossa saída do Ritz-Plaza.
Kendimi oradan çıkışımızı Bay Paebody'e açıklarken hayal edebiliyorum.
Quando ela me viu, sim, eu estava no Plaza a tomar chá... e na mesa em que eu estava havia uma jovem muito bonita, mas eu não a conhecia.
Evet, beni Plaza'da gördüğünde yanımda güzel ve genç bir bayanla çay içiyordum. Ama inan bir şey olduğu yoktu.
- Assim como sobre a jovem do Plaza...
- Plaza'daki şu genç ve güzel bayana gelirsek -
É o Plaza da Ressaca.
Burası akşamdan kalanların mekanı.
Plaza 3-1549.
Plaza 3-1549.
Plaza 3-1598, por favor.
Plaza 3-1598, lütfen.
"Fato para o campo, para a cidade, fato castanho, sapatos a combinar... vestido de tarde, sapatos e bolsa, vestido de noite, sapatos e bolsa... jóias a combinar, vestido de festa, negligês, estola, chapéus... casaco de pele, 12 anáguas..." O que é isso?
Sayfiye takımı, plaza takımı, uygun ayakkabı şehir takımı, kahverengi takım, ayakkabılar öğlen elbisesi, ayakkabı, uygun çanta, akşam elbisesi, ayakkabı, çantalar ona uygun mücevher, ev sahibesi elbisesi, ev elbisesi, akşam paltosu, şapkalar sade palto, bir düzine çamaşır... - Nedir bu? - Yanlış liste bu.
Plaza Cinco...
Plaza beş...
Exponha o corpo dele na "plaza" para que todos vejam.
Cesedini meydanda teşhir edin ki herkes görsün.
O Plazza 72038, por favor.
Plaza 72038, lütfen.
Passei anoite numatocaia naPlace V endome... emfrente ao Hotel Ritz.
Ritz Oteli'nin yakınındaki..... Plaza Vendôme'da gece nöbeti tutuyordum.
Menina Erica Stone, Plaza 3-5-5-9-8.
Bayan Erica Stone, Plaza 3-5-5-9-8.
É melhor acompanhar-me até ao Plaza.
Benimle Plaza'ya dek geliver.
Primeira paragem, o Plaza.
Önce Plaza'ya.
E agora, está registado no quarto 796 no hotel Plaza em Nova Iorque como Mr. George Kaplan de Detroit.
Şu anda da, New York'ta Plaza Oteli'nde... 796 numaralı odada, Detroit'li George Kaplan olarak kalıyorsunuz.
Mãe, escute-me, eu liguei ao Plaza.
Şimdi dinle beni anne, Plaza'yı aradım.
Se precisar de alguma coisa e que eu o possa ajudar, o meu número é Plaza 2 2-7-4-8.
Bir şeye ihtiyacınız olursa, belki size yardımcı olabilirim, numaram
- 2-2-7 4-8.
Plaza 2-2-7-4-8. - 2-2-7 4-8.
- Armando na plaza.
- Armando meydanda.
O Larry está a viver aqui no Plaza até a casa ficar pronta.
Ev hazır oluncaya dek Larry burada, The Plaza'da kalıyor.
- o que faz o Larry no Plaza?
-... Larry'nin The Plaza'da işi ne?
Quase que me esquecia. Arranjei-lhe uma suite no Royal Plaza.
Az kalsın unutuyordum, size Royal Plaza'da süit ayırttım.
New York City, por favor, Plaza 8-9-9-7-0, eu espero.
New York'u bağlayın. Plaza otel 8-9-9-7-0. Bekliyorum.
Um tal do Plaza Sant Giovanni ontem pela tarde. Sim.
Ciesto Giovanni'de bir adamla, öğleyin.
... como a Grand Central Plaza.
... Grand Central Plaza gibi oldu.
A esse ritmo não, Junior, fá-lo como fazem no Plaza.
Bunu değil Junior, Plaza'da çaldıklarını çal.
O Hotel Plaza é aqui, façam favor.
Lütfen, burası Plaza Hotel.
- Plaza?
- Plaza?
Corie, estamos no Plaza.
Corie, burası Plaza.
É um prazer tê-los connosco. Quarto 449.
Sizi Plaza'da ağırlamak bir zevk. 449.
Vamos para o Plaza, ainda temos o quarto por uma hora!
Plaza'ya dönelim. Check-out'a bir saat var!
Há uma semana nem sabia o que era, até passar seis dias de sonho no Plaza. Sabe o que aconteceu?
Ne olduğunu bile bilmiyordum, sonra Plaza'da harika altı gün geçirdim ve ne oldu?
Então e os seis dias no Plaza?
Plazadaki altı gün neydi?
Não se esqueça da mesa no Plaza.
Plaza'da yer ayırtmayı unutmayın.
Ela vai gostar do Plaza, não vai?
Plaza'yı sever değil mi?
Hotel Plaza, sim, por favor.
Palaza Otel, lütfen.
Sr. Graydon, porque é que não está no Plaza?
Bay Graydon, neden Plaza'da değilsiniz?
Amanhã, uma gata estará arranhando suas costas... no Plaza e onde eu estarei?
Yarın, şunun gibi bir parça senin sırtını kaşırken ben nerde olacağım? Dur biraz.
Sempre é montado na Plaza de Toros.
'Plaza de Toros'da izleyebilirsiniz.
Chegaram à Praça.
Plaza'ya varmışlar. Aman tanrım!
Não podemos debater isso aqui. Sigam-me até ao Hotel Plaza.
Burada tartışamayız, beni takip edin, Plaza Otel'e gidelim.
Na Plaza de la Iglesia, em San Ferdinando.
Plaza de la lglesia, San... San Ferdinando.
Plaza de la Iglesia.
Plaza de la lglesia.
Plaza Athénée.
Plaza Athénée.
Madame, deixe-me apresentar... a Plaza Mayor :
Hanımefendi, müsadenizle takdim edeyim...'Plaza Mayor'.
Cinco noites no Commodore, três no St Regis, serviço de quartos, aluguel do carro do hotel...
Kusura bakmayın Commodore'da beş gece, Saint Regis'de üç gece Plaza'da 25 dakika. Hepsinde oda servisinden faydalanmışsınız.
Não sei como coordenaremos tudo isto.
- Park Plaza'da.
- Bem. Em que hotel se vai alojar? - No Park Plaza.
Biliyor musun, o eski eve geri dönmeyi düşünüyordum.
" 2655 do Century Plaza Tower...
"Century Plaza Tower Otel'in"...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]