English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Ponzi

Ponzi translate Turkish

77 parallel translation
- Um grande esquema.
- Ponzi düzeni.
Pessoas como Charles Ponzi, "Yellow Kid" Weil.
20'li ve 30'lu yıllardaki Charles Ponzi, Yellow Kid Weil gibi adamlara.
Estudei os melhores golpistas de sempre Charlie Ponzi, Yellow Kid Weil, Limehouse Chappie, the High Ass kid.
Eski dolandırıcıların hepsini yaladım yuttum mesela Charlie Ponzi, Sarı Velet Veil, Limoncu Chappie, Koca Kıçlı Velet.
Já conhecemos o resto. Chama-se esquema de ponzi.
- Gerisini biliyoruz, buna saadet zinciri deniyor.
Ele disse que Wall Street está num burburinho que todo o negócio do Kenneth era um enorme esquema Ponzi.
Amerikan Borsasının berbat bir halde olduğunu söyledi. Kenneth, büyük bir saadet zinciri yapmış.
Toda a operação foi desmascarada como fraude.
Bütün olay sanki büyük bir "Ponzi oyunu" gibi patlamış.
O fundo de investimento da Lasgrove foi apanhado num esquema de Ponzi.
Lasgrove Yatırım fonu feci şekilde bir dolandırıcılık skandalı yaşadı.
Isto segue-se à confissão feita pelo Sr. Tobin no mês passado, de operar o maior esquema Ponzi da história de Wall Street, levando à bancarrota milhares de vítimas.
Bu olay bay Tobin'in binlerce kurbanın parasına mal olan Wall Street tarihindeki en büyük yatırım dolandırıcılığını yönettiğine dair geçen ayki itirafının ardından oldu.
Que se tratava de um esquema Ponzi?
Yatırım dolandırıcılığı mıydı?
O esquema Ponzi.
Ponzi entrikası.
- O esquema Ponzi.
- Ponzi entrikası.
Isto segue-se à confissão feita pelo Sr. Tobin de operar o maior esquema Ponzi da história de Wall Street.
Bu olay Bay Tobin'in Wall Street tarihindeki en büyük yatırım dolandırıcılığını yönettiğine dair itirafının ardından oldu.
O Louis Tobin telefonou-lhe no Dia de Acção de Graças, na noite em que confessou o esquema Ponzi.
Louis Tobin Şükran Gününde onu aradı. Ponzi entrikasını itiraf ettiği gece.
É o tipo que nos meteu a todos no esquema Ponzi.
Hepimizi bu dolandırıcılığa bulaştıran kişi.
Perdeu quase 2 milhões de dólares no esquema Ponzi do Tobin, depois foi falar para a imprensa.
Louis Tobin'in dolandırıcılığında 2 milyon dolar kaybetmiş ama basına konuşmuyor.
Após saber-se do esquema Ponzi, falámos com a Carol Tobin
- Ponzi entrikası basına yansıdıktan sonra Carol Tobin ile görüşmüştük.
Há três anos atrás, ele começou um daqueles esquemas Ponzi ( operações fraudulentas ) e quando ruiu, muitas pessoas perderam tudo o que tinham.
Üç yıl önce, Ponzi projelerinden birinde başladı projeyi batırınca, birçok insan kıçlarını kaybettiler.
Como Funciona Um Plano Ponzi Conta Do Planeador - $ 0
PONZI DÜMENİ NASIL İŞLER DOLANDIRICININ HESABI 0 $
Wagner e um sócio geriam um fundo mutualista que alimentava o esquema Ponzi de Bernie Madoff.
Bay Wagner ve ortağını işlettiği yatırım fonu Bernie Madoff'un Ponzi dalaveresinin en büyük yatırımcısıydı.
O Esquema de Ponzi é insaciável.
Saadet zinciri kusursuz işliyordu.
Olhando em retrospectiva, acho que isto foi um enorme esquema de Ponzi, não só nacional, mas global.
Geçmişe bakınca, bu çok büyük bir ulusal, - - Sadece ulusal değil, global bir saadet zinciriydi.
O Charles Ponzi?
Charles Ponzi mi?
Esquema Ponzi?
Ponzi scheme yöntemiyle mi?
O homem que está agora a ser chamados charles da Suécia ponzi. - pode não ter mais um país para chamar de lar. - mas não têm dinheiro suficiente para comprar um.
İsveç'in Charles Ponzi'si olarak anılan adamın artık vatanım diyeceği bir ülke kalmamış olabilir ama yenisini almaya yetecek parası var.
Cumpriu pena de 9 anos pelo comando do esquema Ponzi.
Yasadışı ticari faaliyetten dolayı federal hapishanede 9 yıl yatmış.
Digam-me que não vão impedir casamentos, montar esquemas, diagnosticar cancros ou armarem-se em vingadores.
Pekala, bana kimsenin bir düğünü engellemek istemediğini bir Ponzi entrikası çevirmediğini, birini kansersin diye kandırmadığını ya da haklı sebebleri olan intikam peşinde bir üniversiteliye dönüşmediğini söyleyin.
Lembras-te daquele tipo nos noticiários, que organizava esquemas em pirâmide, há um ano atrás?
Geçen sene Ponzi skandalından basına çıkan adamı hatırlıyor musun?
Como sabem, o Adler geriu um esquema de ponzi há cerca de meia década que rivalizou com o do Bernie Madoff.
Bildiğiniz gibi 5 sene önce Adler, Bernie Madoff'unkine taş çıkartacak bir Ponzi dolabı çevirmişti.
O paradigma económico em que vivemos hoje é um esquema Dona Branca.
Şu anda içinde yaşamakta olduğumuz ekonomik paradigma Ponzi Düzeni'dir.
O Vincent Adler... há sete anos organizou um enorme esquema piramidal e desapareceu com um bilião de dólares.
Vincent Adler. 7 yıl önce büyük bir Ponzi düzenbazlığı çevirdi ve milyar dolarlarla ortadan kayboldu.
Agora, qual é que vou usar para completar o meu esquema ponzi?
Şimdi, bu küçük saadet zincirimi tamamlamak için ne kullanabilirim?
O tipo do fundo de risco que tinha aquele esquema Ponzi.
Saadet zinciri dolandırıcılığında kaçan yatırım fonu ahmağı.
Um esquema de Ponzi.
Saadet zinciri.
A CMVM sabe que o teu fundo é uma farsa, um esquema de Ponzi.
Menkul Kıymetler ve Borsalar Komisyonu dolandırıcılıktan sana dava açacak.
A CMVM sabe que o teu fundo é uma farsa, um esquema de Ponzi.
Ödeneklerinin sahte olduğunu saadet zinciri olaylarının olduğunu biliyorlar.
No caminho, um sem-abrigo pediu-me dinheiro e disse-lhe que costumava dar, mas o meu pai foi indiciado num escândalo financeiro e eu perdi a fortuna da família e a casa de Manhattan.
Yolda evsiz adamın biri benden para istedi. Ben de ona, eskiden hep verdiğimi,... ama babamın Ponzi skandalında suçlandığını,... ve bütün aile servetimizi ve Manhattan'daki konağımızı kaybettiğimi,... bu yüzden Brooklyn'de bir kanepede kaldığımı,... ama tüm bunlara rağmen hâlâ, girişeceğimiz heyecan verici,
Foi condenado em 1998 por um esquema em pirâmide que vigarizava investidores...
1998'de yatırımcıları Ponzi planıyla dolandırmaktan suçlandı.
Max, tenho DNA de Ponzi.
Max, bende Ponzi DNA'sı var.
Sim, DNA de CuPonzi.
"Ku-Ponzi" DNA'sı var.
Ele estava a roubar os clientes. Era um esquema Ponzi.
Müşterilerini dolandırıyordu.
- Quanto sabias do projecto do Adler Ponzi?
Adler'ın saadet zinciri dalaveresi hakkında ne kadar şey biliyorsun?
Peter, encontrámos um submarino nazi orientados por alguém que ficou famoso devido a um esquema de Ponzi.
Peter, biz saadet zinciri dalaveresi ile batmış bir Nazi denizaltısı bulduk.
Não sei, se calhar porque o seu banqueiro estava a coordenar um esquema fraudulento.
Bilmiyorum, belki de karanlık bankacısı ona Ponzi numarası çektiği içindir.
Bem, eu tenho na minha mão um frasco de elixir miraculoso do Ponzi. É garantido que vos devolve a Primavera a casa e o rosado de volta às vossas bochechas.
Öyleyse, elimde görmüş olduğunuz bu..... Ponzi'nin mucizevi iksirinin bir damlasının ayaklarınızın gücünü ve yanaklarınıza o eski pembeliğini getireceğine kefilim.
Não é nada que um frasco de elixir miraculoso do Ponzi não trate.
Ponzi'nin mucizevi iksirinin üstesinden gelemeyeceği hiç birşey yok!
Foi o elixir miraculoso do Ponzi.
Ponzi'nin mucizevi iksiriydi.
Ponzi!
Ponzi!
O elixir miraculoso do Ponzi é destilado da folha da rara e bela árvore Karakara.
Ponzi'nin mucizevi iksiri görkemli ve nadide cara cara ağacının yapraklarından elde ediliyor.
É basicamente um esquema Ponzi.
Aslında bir dolandırıcılık.
Charles Ponzi 1920 Plano Ponzi $ 15 Milhões Roubados
CHARLES PONZI 1920 PONZI DÜMENİ 15 MİLYON DOLAR ÇALINDI
Salvamento TARP $ 700 Mil Milhões a Dividir Por 309.557.862 Pessoas Nos EUA
BERNIE MADOFF 2008 PONZI DÜMENİ 65 MİLYON DOLAR ÇALINDI 700 MİLYAR DOLAR SÜBVANSE EDİLDİ ABD'DE 309.557.862 KİŞİ VAR

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]