Translate.vc / Portuguese → Turkish / Premiere
Premiere translate Turkish
36 parallel translation
Está na Rua Première-Campagne 11.
Rue Premiere-Campagne 11 adresinde.
Sim, Rua Première-Campagne 11.
Evet, Rue Campagne-Premiere 11.
O Centro de Negócios Clamp Premiere Regency.
Clamp Premiere Regency Ticaret ve Alışveriş Merkezi.
É a história do Centro Clamp Premiere Regency onde o sonho de um homem se tornou realidade.
Clamp Premiere Regency Merkezi'nin hikayesi bu. İnsan hayallerinin gerçek olduğu yer.
Você ou o seu contabilista pediram informações sobre um investimento que vos oferecesse desvalorização e a hipótese de um bom rendimento a com um pequeno investimento.
Premiere Emlak'tan. Siz ya da muhasebeciniz bizden amortismanı olan ve küçük bir yatırımla ileride sağlam bir getiri yapabilecek bir gayrimenkul konusunda bilgi almak istemişsiniz.
Estou em 13o lugar no top da Premiere.
Premiere dergisinin en iyiler listesinin 13 numarasıyım.
Consegui bilhetes para a estreia para ti e mais uma pessoa.
- Sana ve bir misafirine premiere için bilet ayarlayabildim. - Bir konuk mu?
Adobe Premiere 5.1.
Adobe Premiere 5.1.
Quem é a responsável pela máscara facial La Première Vie?
La Premiere Vie yüz maskesinden kimin sorumlu olduğunu bilmek istiyorum.
Será Joan Rivers De La Mer, la Première Vie, la Dolce Vita, la Grande Casa.
O halde, uh... "Joan Rivers'De La Mer... La Premiere Vie, La Dolce Vida, La Grande Casa- -"
Adoraria vender-lhe essas caixas de Soro La Première Vie. Não temos o inventário para tal.
Size daha çok La Premiere Vie serumundan satmayı ben de isterim, sadece şu an stoklarımızda yok.
E agora, a Season Premiere de Smallville.
"... ve şimdi, Smallville'de sezon başlangıcı. "
E agora a Season Premiere de SmallVille.
Ve şimdide Smallville sezon açılışı.
Mas, como? Senhores e Senhoras bem-vindo ao Premiere'Sonhos de Menina'.
Bayanlar ve Baylar Dreamy Girl'ün galasına hoş geldiniz!
Naquela noite, no Premiere.
Şu gala gecesi.
Este é um Premiere Grounme Crouse.
Bu... Grounme Crouse'ın galası.
Ao sair da universidade escrevi uma rapsódia sinfônica que a Filarmônica de Boston apresentou em seu premiere.
Üniversiteden mezun olduğumda Boston Filarmoni Orkestra'sının açılış gecesinde çaldığı bir senfoni bestelemiştim.
Eventos Premiere Burke.
Burke Gala Şirketi.
Usei o Adobe Premiere.
Adobe Premiere kullandım.
A Burke Premiere Events?
Burke Gala Etkinlikleri mi?
Porquê? Para contratar a "Burke Premiere Events" para fazer a Retrospectiva Anual.
Yıllık geçmişi anma törenleri için Burke Gala Etkinlikleri ile çalışacaklar.
Parece que o único quarto disponível é a Suite Premiere com preço do natal.
Uygun durumdaki tek odamız süit oda. Tatil nedeniyle oldukça pahalı.
Bem-vindos ao "The Premiere", onde cada jogador é uma estrela.
Her oyuncunun bir star olduğu The Premier'e hoşgeldiniz.
O "The Premiere"?
- The Premier'in mi?
O mais lendário de todos, o "The Premiere".
Bunların en ünlüsü ve efsane olanı ise : The Premier.
10-22-02, o dia que o "The Premiere" supostamente iria abrir.
- 10-22-02 The Premier'in açılması gereken gündü.
Isso faz sentido, ao planear o "The Premiere," o Witten contratou um monte de fotógrafos para usar câmaras vintage e fotografar em filme vintage.
The Premier'i planlarken Witten eski tip filmin çekilmesi için eski tarz kameralar kullanabilecek bir sürü fotoğrafçı tutmuştu.
Ele era fã da 1ª liga de futebol inglês, passara um semestre no mar e juntara uma quantia respeitável de dinheiro, mas não o suficiente para fazer dele um atrasado.
İngiltere Premiere Lig hayranıydı bir dönemini denizde geçirdi ve iyi para kazanıyordu ama onu serseri yapacak kadar değil.
Para que melhore à tempo do lançamento.
Premiere için seni zamanında inşa etmek.
Ela vive no Hollywood Premiere Motel com a sua irmã, Lupe.
Kız kardeşi Lupe'la birlikte Hollywood Premiere Motel'de kalıyor.
Então, depois do meu trabalho de detetive galático, indiquei o Steve na direção do Hollywood Premiere Motel, onde a Consuela era conhecida por frequentar.
Çıkardığı üst düzey dedektiflik sonrası Steve'i Consuela'nın kaldığı Hollywood Premiere Motel'e yönlendirdim.
Sou premiére danseuse aqui... e com direito à cortezia.
Ben buranın en büyük dansçısıyım ve saygı görmeye hakkım var.
Daqui fala Richard Roma da Propriedades Premiere.
Ben Richard Roma.
Tem mais holofotes que numa premiére.
- Burada bir film galasından daha fazla spot var.
Acho que quer dizer a "premiére".
- Gala mı? - Evet gala.
É o apagar das luzes do "The Premiere".
The Premier için ışıklar yansın.