English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Pringle

Pringle translate Turkish

49 parallel translation
- Miss Pringle!
- Bayan Pringle!
Vá falar com a secretária da Provedoria, Miss Pringle, e pergunte-lhe que tipo de informação do navio seria enviada num estranho envelope deste género.
Hemen Vakfın sekreteri Bayan Pringle'la görüşün ve gemiden gelen böyle sıradışı bir zarfta ne tür bilgiler olabileceğini sorun.
Eu chefiava a equipa de debate. No campeonato inter-escolas debati com a Menina Pringle os efeitos da medicina social na economia.
Münazara Takımının kaptanıydım ve okullar arası şampiyonluk için, Bayan Pringle ile "Tıptaki Sosyalizasyonun İngiliz Ekonomisi Üzerindeki Etkileri"...
Warren... esse é Tad Fringle.
- Warren, bu Tad Pringle.
Senhor Pringle?
Bay Pringle?
O velho Pringle e a Sra. Parker, estão os dois mortos.
Yaşlı adam Pringle ve Bayan Parker. İkisi de öldü.
- Tentaste a manobra Pringle?
Pringle manevrasını denedin mi?
Uma manobra Pringle feita por mim impediu-a de se esvair.
Pringle manevram sayesinde kan kaybından ölmekten kurtuldu.
Qual seu Pringle favorito?
En çok hangisini seviyorsun?
- É a manobra de Pringle, não é?
Pringle manevrası bu, değil mi?
Pringle?
Pringles mı?
Matemática do Liceu, Pringle.
Lise matematiği Pringle.
No Prato de Hollywood desta noite, a boémia de L.A., Tiffany Monaco, meteu-se em mais uma zanga de celebridades, desta vez com a ex-amiga Dasha Pringle.
Bu gece Hollywood Dish'de Los Angeles parti kızı Tiffany Monaco kendini yine bir ünlü kavgasının ortasında buluyor bu kez eski dostu Dasha Pringle ile.
Bem, meteste o Pringle por sensual Lexy a noite passada, certo?
- Gordon! Dün akşam mercimeği fırına verdiniz mi bakalım?
Fletcher, Pringle, vão com o Lake!
Manhattan yılın bu mevsiminde harikadır.
Vamos tentar a manobra de Pringle.
Pringle manevrasını deneyin.
Tenta a manobra de Pringle.
- Pringle manevrasını dene. Greft rica edeyim.
A Sra. Pringle disse que viu Jesus e se ela pode ver Jesus, eu posso ver Odin.
Bayan Pringle, İsa'yı gördüğünü söyledi. Eğer o İsa'yı görüyorsa ben de Odin'i görürüm.
Uma Pringle não empilhada
♪ kutuda tek kalmış Pringle
Dá-me uma pinça para a Manobra de Pringle.
Pringle manevrası için kelepçe verin.
Foi uma sorte o Chefe Pringle, da Polícia, ser um admirador meu.
-... biraz keyfi kaçmıştı. - İkimiz de şanslıyız ki Emniyet Amiri Pringle lisede sevgilimdi.
Eu faria com que a Dorothy Pringle venerasse o chão que piso.
Ben Dorothy Pringle ibadet Ben yürüdü zemin yapacak.
Sim, Sra. Pringle, eu ensino-as.
Evet Bayan Pringle. Ben onlara öğretmek.
Que a Sra. Pringle venere o Ray.
Mayıs Bayan Pringle Ray ibadet.
Sra. Pringle, isto tem mesmo de parar.
Bayan Pringle, bu gerçekten Bitmeli.
- Tens que parar a Sra. Pringle.
- Etmelisin Bayan Pringle dur!
Fez com que a Sra. Pringle me venerasse e ela transformou-me numa religião.
O, Bayan Pringle beni ibadet yapılan ve bir din haline getirilmiştir.
Dorothy Pringle, pensa no Ray como costumavas.
Dorothy Pringle : Eğer eskiden olduğu gibi Ray düşün!
Ela está ali com Dr.... Pringles.
Şu an içeride Doktor Pringle ile birlikte.
Não consigo enfiar a mão Na lata de Pringles
Elimi Pringle kutusuna Sığdıramıyorum
Tenho imensas dificuldades Para enfiar a mão na lata de Pringles
Elimi Pringle kutusuna sığdırmada Büyük zorluk çekiyorum
O que eu quero dizer É que o diâmetro da lata de Pringles
Anlatmaya çalıştığım Pringle kutularının çapı
O diâmetro da lata de Pringles É demasiado pequeno
Pringle kutularının çapı Aşırı ufak
Dois raios de uma lata de Pringles É demasiado pequeno
Pringle kutusunun Her iki yarı çapı aşırı ufak
Para caber numa lata de Pringles
Pringle kutusuna sığamayacak kadar büyük
As mãos são muito grandes Para caber numa lata de Pringles
Elleriniz Pringle kutularına Sığamayacak kadar büyük
As mãos são muito grandes Para caber numa lata de Pringles
Elleriniz Pringle kutusuna Sığamayacak kadar büyük
Para ter finalmente Alguém lá em casa
Böylece evde Elini Pringle kutusuna
Sim, ainda estou a falar Da lata de Pringles
Evet, konu hâlâ Pringle kutuları
Que os meus maiores problemas São as latas de Pringles
En büyük derdim Pringle kutuları
Espere um segundo, senhor.
Bir saniye bekleyin efendim. - Darius Pringle.
- Darius Pringle. - Ainda está ai?
- Hala orada mısınız?
Chamando médico de emergências! Eu poderia encontrar, e Mr. Pringle estava no nosso banco de dados
Acil servis doktoru bulabildiğimiz ne varsa istiyordu ve Bay Pringle veri tabanımızda yer alıyordu.
Darius Pringle tem 36 anos do sexo masculino, branco,
Darius Pringle, 36 yaşında, sağlak, açık tenli bir erkek.
De repente Sanford Pringle voltou em companhia de Norma sua nova esposa
Bu kısımda da Sanford Pringle, yanında kendisinden yirmi yaş küçük eşi Norma'yla birlikte döndü.
O procedimento não funcionou.
Pringle manevrası kanamayı durduramadı.
A chamar o Dr. Pringle, há uma urgência no meu estômago.
Size sesleniyorum Dr. Pringle, midemde size ihtiyaç var.
Gostava de chamar a atenção do Taylor Pringle! Alerta de totós!
Dikkat, salak alarmı!
A razão para isso foi provavelmente Um efeito devastador da perda de sua esposa É o filho mais velho de Sanford Pringle
Bunun sebebi, hayatta kalan oğlunu görmek istemeyip kendisini aciz hisseden Darius'un babası Sanford Pringle için yıkıcı bir etkisi olan eşini ve büyük oğlunu kaybedişiyle alakalıydı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]