English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Punky

Punky translate Turkish

42 parallel translation
Escrevi uma, há pouco tempo, que tu podes gostar... porque tem um toque punk.
En son bir tane yazdım, sanırım hoşunuza gider çünkü Punky bir melodisi var.
Tiveste medo, florzinha?
Korktun mu Punky?
Ei, Mosquito.
Selam, Punky.
- E aí, Mosquito?
- Nasılsın Punky?
Bom dia, Mosquito.
Günaydın, Punky.
"Punky Boy." Sim.
"Punky Boy." Evet.
" Punky Boy, Raise The Dead, Frank's The Name, Gimme Shelter...
"... Punky Boy, Raise The Dead, Frank's The Name, Gimme Shelter... "
Até amanhã, punky.
Görüşürüz, müzisyen.
Substituí o Punky Brewster, quando vocês não eram nada!
Siz bir hiçken, ben Punky Brewster'ın dublörüydüm.
Quem é o senhor?
Ve sen kimsin? Punky Dillinger.
Punky Dillinger, auxiliar de Zephyr.
Zephyr'in sahne görevlisiyim.
Sara, pesquisa na internet.
Sara, Web sitelerini araştır. Punky üzerinde yoğunlaşın.
Atenção ao Punky, estou desconfiado.
Bu adamlar hakkında içime bir şey doğdu.
Zephyr Dillinger e Punky, o ajudante de palco.
Zephyr Dillinger... ve Punky, sahne görevlisi.
Quem ardeu na caixa foi o Punky.
Kutuda yanan Punky'di.
- Trocou com o seu filho, Punky, para incriminar o Toby Arcane pelo seu homicídio.
Toby Arcane'i cinayetinden sorumlu tutmak için oğlun Punky ile yer değiştiğini biliyoruz.
Se ficares calada, vai tudo correr bem.
O güzel ağzını kapalı tut, her şey Punky Brewster'ca olsun.
Porque é que convidaste a'Punky Brewster'?
Punky Brewster'ı niye davet ediyorsun?
- Tenho notas sobre o Punky Spitfire.
Ama karakterim Punky Spitfire hakkında bazı eleştirilerim olacak.
Ouve, Punky.
Hey, Punky.
Ele entrou no Punky Brewster, então ele é um herói para mim.
Punky Brewster'da oynardı. Anlayacağınız, benim için bir kahraman!
Nathaniel, o que te aconteceu a ti e à "Punky, A levada da breca"?
Nathaniel, sen ve Punky Brewster'a ne oldu?
Agora faz a tua imitação do pai do Punky Brewster.
Şimdide Punky Brewster ın babası taklidini yapsana
Punky.
Punky.
Punky.
Of Punky.
O meu marido foi Campeão Mundial em Punky Pong depois de conseguir um resultado perfeito.
Punky POng'da dünya şampiyonluğu vardı en iyi skor O'nundu.
O Agente Booth nunca aceitaria o Punky Pong como desporto.
Ajan Booth Punky POng'u asla bir spor olarak kabul etmez.
Punky Pong.
Punky Pong.
Olhe, tem conhecimento de que este carteiro era o Campeão Mundial de Punky Pong?
Bak, bu postacının Punky Pong dünya şampiyonuymuş biliyor muydun?
Punky Pong é uma espécie de jogo de escola antigo, mas requer muita perícia.
Punky Pong eski bir okul oyunu, ama daha çok yetenek gerektiriyor.
Ele foi Campeão Mundial de Punky Pong antes da nossa vítima reclamar o trono.
Punky Pong dünya şampiyonuymuş bizim kurbanımızın tahta çıktı iddiasından önce.
Ele gere a Gemini Constellation, a organização que decide sobre os recordes mundial do Punky Pong.
ikizler burcu takım yıldızını yönetiyor, Punky Pong için organizasyon düzenleniyor.
Eu sou a Imperatriz do reino do Punky Pong.
Şimd, Punky Pong imparatoru benim
O Steve não só obteve o recorde mundial do Punky Pong nessa máquina, mas também conseguiu a pontuação perfeita.
Steve'in sadece Punky Pong'da dünya kaydı yoktu, en mükemmel skora sahipti.
Eu tenho uma cara simpática, um cu jeitoso e consigo limpar qualquer um aqui no Punky Pong.
güzel göğüslerim, hoş bir kıçım var ve herkes beni Punky PongTa yenebilir.
Sou o Pucky Puck E vou fazer-te dançar
* Punky Puck, seni hareketlendirmek için buradayım *
Fora da família pinguim, quem você precisa que esse seja?
Ya da Punky'dir... Pingu'nun arkadaşı olması dışında, kim olmasını isterdin?
Pois, sim.
Punky, evet.
Tinhas um elástico no cabelo e uma mochila do "Punky Brewster".
Tulum giymistin, ve hani su seyler var ya, sacina taktigin plastik tokalar bir de Punky Brewster sirt cantan vardi o gun.
Talvez, Punky, ou...
Pengu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]